За хвойной стеной - читать онлайн книгу. Автор: Джерри Хилл cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - За хвойной стеной | Автор книги - Джерри Хилл

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

– Что ж, я ничего не потерял. И честно говоря, я ничего не ждал от Николаса, может, кроме его доли лесопилки, – он улыбнулся. – Все, что я могу сказать, слава Богу, что Мадлен не получила это. Без обид, Жаклин. Я знаю, она все же твоя мать.

– Ну, здесь вы ошибаетесь. Она для меня посторонний человек.

Он нервно заерзал.

– Мы с Джоан не могли поверить в то, что она сделала. Никто не мог. Особенно Николас. Его убивало, что он не мог противостоять ей. Ты можешь не знать, но он сильно изменился после случившегося. Он стал другим человеком. Более приятным и земным. Прежний Николас Кейс никогда бы не оставил миллион долларов городу на парк и библиотеку.

– Что ж, значит, из всего этого была хоть какая-то польза, да?

– Знаешь, я уверен, Джоан была бы рада тебя повидать. Можно как-нибудь поужинать вместе.

– Без обид, дядя Уолтер, но прошло много времени. Я тоже изменилась. Возможно, сейчас нам нужно заниматься только делами.

– Я понимаю. Конечно, – он вернулся к электромобилю, Жаклин последовала за ним. – О деле, ты решила, что будешь делать?

– Делать?

– Я имею ввиду все это. Бизнес может долго функционировать самостоятельно. Ты была права, Николас нанял хороших людей. Некоторые из этих мест, но большинство нет. Но в итоге, бизнес нуждается в управлении. Нужно на кого-то полагаться, когда возникают вопросы. А они появятся, поверь мне.

– Одна благоразумная часть меня говорит продать все и уехать. Но упрямая часть вынуждает остаться, чтобы позлить мою мать.

Он благодушно рассмеялся, согнувшись пополам. Она присоединилась, хотя и не думала шутить. Это была правда.

– О, ты можешь себе представить, какие пойдут разговоры в городе? Думаю, это убьет ее.

– Что ж, это не входит в мои планы.

– Месть?

Она ухмыльнулась.

– Возможно, – несмотря на свои ранние опасения, ей нравилось проводить время с Уолтером. Он немного расслабился. Жаклин спрашивала себя, расстроен ли он ее возвращением. Все эти годы он ничего не менял, просто управлял лесопилкой как всегда, только вдруг стал намного больше зарабатывать. Зачем ему головная боль Кейс Индастрис? – Слушайте, давайте закончим наш осмотр. Думаю, я хотела бы познакомиться с менеджерами, и понять, что происходит, и кто за это ответственный. Сейчас они обращаются по всем вопросам к вам?

– Нет. Николас ясно дал понять, что я не являюсь частью Кейс Индастрис.

– Мне жаль. Я знаю, вы работали плечом к плечу.

– И снова без обид, но он делал свое дело, а я свое. И я бы не хотел дробить его, даже если бы мог.

– Что вы имеете ввиду?

– У него контрольный пакет акций лесопилки. То есть, чтобы принять какое-либо решение, мы обсуждали его, но если он действительно хотел этого, ему не нужно было мое одобрение.

– Но?

– Но обычно мы договаривались, так что проблем почти не было. Когда он впервые предложил идею заводов, я решил, что он сошел с ума. Но для финансирования он использовал свои деньги, поэтому мое мнение не учитывалось. Когда он захотел построить заводы здесь, на территории лесопилки, я не мог сказать нет. Он был главным владельцем.

– Но вы получали компенсацию?

– Да. Кейс Индастрис платило Лесоматериалам Пайн Спрингс, то есть мне тоже.

Жаклин покачала головой. Дядя Уолтер, благослови его Господь, действительно ничего не понимал. Так как отец владел шестьюдесятью процентами лесопилки, Кейс Индастрис платило только сорок процентов от нормальной цены, при этом получая стопроцентный доход. Даже она со скудными знаниями дела могла понять это.

– Раз уже ты знакома с Грэгом, я попрошу его всем тебя представить. Хотя не могу обещать, что все здесь. У них разное расписание, а некоторые работают из дома. Грэг должен знать.

– Какая именно должность у Грэга?

– Начал с управления компьютерами. Я не особо много об этом знаю. То есть у меня есть один в офисе, я умею проверять почту, и это все. Но он нравился твоему отцу, Грэг довольно умный. Но чем конкретно он занимается, я не знаю. Все, что я знаю, он целый день сидит, уткнувшись носом в компьютер.

Жаклин помедлила, обходя машину, и пожала руку дяде.

– Спасибо за экскурсию. Я ценю это.

– Нет проблем. И прости за происшествие у ворот. Я совершенно забыл сказать Полу о твоем визите.

Жаклин уставилась на него, пытаясь понять, обманывает он или нет. Что можно придумать лучше, чтобы указать ей на место, чем закрыть перед ней ворота? Но нет, он выглядел очень искренним.

– Все в порядке. Я буду на связи. Без сомнений нам нужно многое обсудить.

– Ты знаешь, где меня найти.

Она проводила его взглядом: грязные джинсы, рабочая шапка. Нет, он не был бизнесменом или предпринимателем. Просто человеком, который любит свою работу. И если она продаст свою долю крупной корпорации, они с легкостью будут использовать его. Они сожрут его на обед.

Вздохнув, она, наконец, сняла каску и провела рукой по волосам. Сейчас не время волноваться об Уолтере. У нее свои проблемы. Поэтому она взбежала по ступенькам к офису и, немного помедлив, открыла дверь. Внутри было прохладно и тихо. Молодая женщина, сидевшая за столом, вежливо улыбнулась ей.

– Добрый день. Чем я могу вам помочь?

Жаклин подалась вперед, немного улыбнувшись.

– Грэг здесь?

– Да. У вас назначено?

Жаклин напряглась. Для маленького городка они слишком заботились о назначениях.

– Нет. Но не могли бы вы найти его для меня?

– Как ваше имя?

Жаклин усмехнулась.

– Джеки.

– Джеки?

– Просто Джеки.

Она медленно кивнула, указав на одно из гостевых кресел.

– Подождите здесь.

– Прямо здесь?

– Да.

– Хорошо.

Жаклин закатила глаза. Боже, лучше быть где угодно, чем здесь. Ну, вообще-то, она гораздо охотнее сидела бы на полу с Кей и болтала. Она вдруг поняла, что Кей осталась такой же нежной как раньше. Кей любила дотрагиваться до нее, когда они были детьми, и это не изменилось. Жаклин это нравилось. На самом деле, она…

– Джеки?

Жаклин кивнула, отгоняя от себя мысли о Кей.

– Грэг?

– Пытаешься напугать работников? – прошептал он.

Она рассмеялась.

– Извини. Я не смогла устоять.

– Пойдем.

Его офис был неубранным, повсюду стояли компьютеры, лежали кабели и бумаги, и, Боже, сотни фотографий Роуз и детей.

– Извини за беспорядок, но клянусь, я знаю, что где лежит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению