За хвойной стеной - читать онлайн книгу. Автор: Джерри Хилл cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - За хвойной стеной | Автор книги - Джерри Хилл

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

– Ого. Какой красивый стол, – восхищенно воскликнула Кей.

Зайдя в гостиную, Жаклин убавила звук. Да, стол был красивым. Ничего причудливого. Черт, не надо было зажигать свечи. Она покачала головой. Кей ее подруга. Нужно оставить эту глупую влюбленность. Она расскажет все Кей, и они хорошенько посмеются над этим. Но она сомневалась, что Кей будет смеяться. Кей, скорее всего, почувствует себя ответственной за все это, за отъезд Жаклин. И она спросит, почему Жаклин не рассказала ей раньше, тогда бы они смогли обсудить все и что-нибудь решить. Что ж, как Джеки и сказала, она боялась. Черт, она боится до сих пор. Но теперь, когда она выросла, она поняла, что Кей никогда бы не перестала дружить с ней. И сейчас они справятся с этим.

– О чем ты думаешь?

Жаклин осознала, что все еще стоит витая в мыслях и уставившись на стол.

– Я… ну, я подумала, что свечи и вино… вдруг ты решишь, что я тебя соблазняю.

Черт.

– А ты соблазняешь? – тихо спросила Кей.

Жаклин выпучила глаза.

– Нет! Конечно, нет.

Кей просто улыбнулась и, проходя, сжала руку Жаклин. Вернувшись с бокалами вина, она протянула один Жаклин.

– Ты сегодня писала?

– Да. Сегодня удачный день.

– Я могу посмотреть?

– О, нет, – Джеки уставилась на нее.

– Нет.

Джеки покачала головой.

– Можешь прочесть краткое содержание, если хочешь. Оно довольно длинное. Но только не главы.

– Ты кому-нибудь даешь их почитать, пока не закончишь?

– Сначала, да. Кристофер прочитывал, потом Ингрид. Но я усвоила урок. Я не могу писать по заказу, а они каждый день ждут от меня новых страниц. Так что теперь, нет.

– Каково это, писать что-то, зная, что после издания, это прочтут тысячи людей?

– Я об этом не думаю. Когда я пишу, я делаю это для себя. Я не сомневаюсь в словах, боясь, что могу кого-то обидеть своими формулировками. Я не думаю о чьей-то возможной реакции, я просто стараюсь рассказать историю.

Кей потянула ее в гостиную.

– Мне действительно очень понравились все твои книги. Описание юга и маленьких городков очень правдиво. Я удивлена. Ты очень давно уехала. Поверить не могу, что пока ты жила здесь, ты собирала всю эту информацию и хранила.

Кей откинулась на диване, Жаклин последовала ее примеру, положив ноги на кофейный столик.

– Ты бы удивилась, как много я помню. Многое из этого я подслушала в кафе. Старожилы приходили туда и рассказывали истории, помнишь? Они сидели там со своими супругами, говоря одни и те же байки снова и снова. И они точно знали ответ другого, и когда они рассмеются, – Жаклин улыбнулась, подумав об одной паре. Она не помнила их имен, но он всегда носил рабочие брюки и фланелевую рубашку, не смотря на время года. А она была в слаксах. Жаклин слышала, как говорили, что она совершила ужасное преступление.

– Помнишь пожилую пару, парня, который носил рабочие брюки все время?

– Да. Мистер и миссис Арнольд.

– Это они. Я не могла вспомнить их имен, – сказала Жаклин. – Так вот, помнишь, как они сидели там и о чем разговаривали. Он часто рассказывал одно и то же, а она подыгрывала ему, делая удивленный вид.

– О, да. Они были женаты шестьдесят два года, когда он умер. Она была просто опустошена. Шестьдесят два года, Джеки. Она, вероятно, даже не помнила того времени, когда его не было в ее жизни.

– Полагаю, ее уже нет?

– Да. Она последовала за ним меньше, чем через год. Это грустно. Их единственный сын был убит во Вьетнаме. А остальная семья жила в Крокетте. После его смерти, они хотели поместить ее в дом престарелых, но она отказалась. Она хотела остаться там, где они прожили все эти годы. Она кое-как справлялась, а женщины из церкви приходили проверять, ест ли она, и помогали стирать ее вещи. Но она просто потерялась, понимаешь? Как будто, она не хотела оставаться здесь без мужа.

– Ты никогда не думала, что у тебя будет подобное с кем-то? Такая долгая любовь, что только смерть сможет разлучить вас?

Кей пожала плечами.

– Я не знаю. Я надеюсь, что у меня будет такая связь с кем-то. Я раньше думала…, – она закрыла глаза. Не продолжай.

– Что?

– Ничего, – она откашлялась. – Что на счет тебя?

– Ох, Кей, я не знаю. Ты единственный человек, с которым я была близка. Когда мы были моложе, я думала, что могу читать твои мысли, а ты мои, – призналась Жаклин. Она посмотрела Кей в глаза. – И мы были просто друзья. Я не знаю, найду ли когда-нибудь подобную любовь. До сих пор я никого не встретила.

Кей не отводила глаз. Жаклин только что произнесла слова, которые Кей боялась озвучить. Единственным человеком, с которым она чувствовала связь, была Жаклин. Она спрашивала себя, что случилось бы, если бы Джеки осталась? Сблизились бы они еще больше. Стали бы любовницами? Странно, но эта мысль совсем ее не пугала.

Жаклин поднялась, взяв пустой бокал Кей.

– Пора готовить спаржу.

Она помедлила.

– Ты ведь любишь спаржу, правда?

– Да, но я сомневаюсь, что мы будем варить ее на свином жире, пока она не станет мягкой, – с улыбкой сказала Кей.

– Только не говори, что так делает твоя мама. Это будет ошибкой.

– Все готовится на свином жире, разве ты не помнишь?

– Да, помню. Не могу сказать, что скучала по этому. Но зеленый горошек, который твоя мама дала мне вчера, был очень вкусным, – крикнула Жаклин из кухни.

Кей обхватила себя руками, радуясь, что Жаклин вернулась. Она не чувствовала себя такой счастливой с тех пор, как Джеки уехала. Но она понимала, что Джеки снова уедет. Но все же было удивительно, что между ними сохранилась эта связь. Она серьезно сомневалась, что она повторится с кем-то другим. И Кей была уверена, что с мужчиной этого не будет. Например, ее муж. Он не нравился ей даже как друг. Почему она думала, что сможет жить с ним в браке? И что, если бы он не оказался таким подонком? Они все еще были бы женаты? Были бы у них сейчас дети? Боже, даже от одной мысли у нее закололо сердце. Может, ей стоит радоваться, что он бил ее. Тогда, по крайней мере, у нее была причина, чтобы развестись с ним. Что если бы он оказался хорошим парнем? Это не честно. Если бы он был хорошим парнем, возможно, она бы его любила.

Повернувшись, она увидела Джеки с двумя полными бокалами вина. Жаклин красивая женщина и Кей не могла не признать, что Джеки всегда была привлекательной. Ее светлые волосы и голубые глаза притягивали мальчиков в школе, но Джеки никогда на них не смотрела. Только Дэниел. Конечно, сейчас Кей знала, ее не интересовали мальчики потому, что Джеки оказалась лесби. Дэниела принудили с ней встречаться. А ее вынудили встречаться с ним.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению