Жан Батист де Траверсе министр флота Российского - читать онлайн книгу. Автор: Мадлен дю Шатне cтр.№ 109

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жан Батист де Траверсе министр флота Российского | Автор книги - Мадлен дю Шатне

Cтраница 109
читать онлайн книги бесплатно

Николай I заключил в июне 1827 г. с Францией и Англией Лондонскую конвенцию, которая предусматривала посредничество трех держав в разрешении этого конфликта и военное вмешательство в случае отказа Турции согласиться с предложенными ей условиями. Султан не пошел на переговоры и заключил союз с египетским пашой Мухаммадом Али, который предоставил в его распоряжение все свои вооруженные силы под командованием Ибрахима-паши. Участникам конвенции ничего не оставалось, как прибегнуть к силе.

В начале июня русская эскадра готовилась к выходу из Кронштадта. Утром 11-го на грот-мачте “Азова”, великолепного семидесятичетырехпушечного линейного корабля, сошедшего на воду годом раньше на архангельской верфи, взвился императорский штандарт: Николай решил лично проводить эскадру, выходящую с рейда. Крепостная артиллерия приветствовала его салютом. Государь напутствовал эскадру призывом поддержать славу русского оружия. Рядом с ним на борту флагманского корабля находился вице-адмирал Сенявин: государь, желая почтить заслуженного флотоводца, поручил ему возглавить первую часть кампании. Приведя эскадру в Портсмут, Сенявин передал командование контр-адмиралу Гейдену.

“Азовом” командовал капитан 1-го ранга Михаил Лазарев, тот самый, который семь лет назад совершил вместе с Беллинсгаузеном плавание к Антарктиде. В составе его экипажа молодые офицеры: Александр Траверсе, Нахимов, Корнилов, Истомин. Вместе с “Азовом” в тумане, окутывавшем Финский залив, исчезали линейные корабли “Гангут”, “Иезекииль”, “Александр Невский”, фрегаты “Константин”, “Елена”, “Кастор” и “Проворный”.

Осенью соединенная франко-англо-русская эскадра в составе двадцати шести вымпелов, располагавшая огневой мощью в 1428 пушек, вошла в турецкие воды. Им противостояли шестьдесят вымпелов турецкой эскадры под командованием Тахир-паши, которому на подмогу подошел Ибрахим-паша во главе египетской эскадры и большого десанта. У турок с их 2224 пушками было значительное преимущество в артиллерии.

8 (20) октября корабли союзников направились в Наваринскую бухту, где все маневры из-за ее узости были крайне затруднены. Впоследствии адмирал Кодрингтон особо отмечал умелые действия контр-адмирала Гейдена: двадцать один турецкий корабль был уничтожен. Флагманским кораблям трех эскадр также были нанесены серьезные повреждения, но это нельзя сравнить с катастрофой, постигшей турецкий флот.

Известие о победе, одержанной у восточного побережья Пелопоннеса, быстро достигло Романщины.

Граф Гейден поручил капитану Траверсе, младшему сыну маркиза, доставить рапорт о сражении в Санкт-Петербург Его Величеству императору Николаю I. Александр Иванович во всех подробностях нарисовал государю картину победоносного сражения. Из русских кораблей больше всего пострадал от огня противника “Азов”. У него был серьезно поврежден такелаж. В него попало сто пятьдесят три пушечных ядра, причем семь попаданий пришлось ниже ватерлинии.

Траверсе получил от государя собственноручное послание.

Дорогой маркиз, вам, без сомнения, не терпится узнать подробности славного дела при Наварине. Для сего я направляю к вам моего нового адъютанта, который, ежели передаст все верно, докажет, что показал себя в нем достойным своего отца”.

Александр Иванович, возведенный в чин капитана 2-го ранга, с восторгом передавал отцу подробности своего свидания с императором: «Государь при встрече обнял меня. Он задавал мне множество вопросов, я дал ему полный отчет о сражении. Затем он повел меня представляться императрице. Позвав великих княгинь, он сказал: “Вот три моих фрегата, Мария, Ольга и Александра”. Я был очарован столь любезным приемом. В завершении долгой беседы государь сказал: “Благодарю вас еще раз и отпускаю к вашему семейству”».

Во время сражения Александр получил ранение в ногу, и ему предоставили двухнедельный отпуск, который он провел в Романщине. Он во всех деталях рассказал отцу о подвигах “Азова”, который потопил два больших фрегата и корвет, вынудил выброситься на берег шестидесятипушечный линейный корабль и сжег флагманский корабль под флагом Тахир-паши. В этот день, 8 октября, “Азов” стал легендой.

Чувства адмирала Траверсе невозможно передать. Его сын сражался бок о бок с французскими моряками, они вместе одержали эту славную победу! Александр рассказал отцу о состоявшейся после боя встрече Гейдена и капитана де ла Бретоньера: «Как только был дан приказ о прекращении огня, командир приказал спустить шлюпку на воду. Я должен был его сопровождать. Мы направились к линейному кораблю “Бреслау”. Поднявшись на борт, граф Гейден обнял командира корабля господина де ла Бретоньера, который во время боя своим умелым маневром прикрыл “Азов”, атакованный сразу пятью турецкими кораблями».

Маркиз написал благодарственное письмо государю и направил свои поздравления контр-адмиралу Гейдену.

Неблагодарность, мой дорогой граф, не может сопутствовать доблести и таланту и потому она вам незнакома. Я надеюсь, что и нас, меня и сына, нельзя будет в ней упрекнуть. Сын всем обязан вашему дружескому расположению, ни он, ни я никогда его не забудем. Я поздравляю вас с победой, поздравляю наш флот с таким флотоводцем, я был готов его поздравить еще до сего великого события, слава которого принадлежит вам по праву”.

Наконец настало время проститься с Романщиной: Александр Траверсе отправляется императорским курьером к графу Гейдену, который после Наваринского сражения увел свою эскадру на Мальту. Графу присвоен чин вице-адмирала. Александр должен доставить на Мальту императорский рескрипт о награждении двенадцатого экипажа Георгиевским знаменем.

По прибытии императорского посланника офицеры эскадры в полной парадной форме собрались на божественную литургию. Флаг окропили святой водой и подняли на гафеле под крики “ура” и под артиллерийский салют, данный всеми кораблями русской и английской эскадр.

Императорский рескрипт был выгравирован на медной доске, которую поместили на самое почетное место. На другой доске, помещенной рядом, были выгравированы имена офицеров, заслуживших для своего корабля это высокое отличие: капитан 1-го ранга Лазарев, старший офицер Баранов, капитан 2-го ранга Александр Траверсе, а также Шеман, Ухтомский, Нахимов, Бутенев, Тыртов, Моллер и др.

В ходе этой войны с Турцией русские овладели восточным побережьем Черного моря, в том числе — к большому личному удовлетворению маркиза де Траверсе — Анапой и Поти, захваченными войсками полковника Паскевича, а также левобережьем Дуная, где героически действовала армия генерала Витгенштейна.

Отставка министра де Траверсе

Маркиз в течение трех лет страдал от приступов грудной жабы и, наконец, обратился к императору с просьбой об отставке. 29 марта 1828 г. Николай I удовлетворил просьбу Траверсе, распорядившись сохранить за ним оклад жалования и посты члена Государственного совета и сенатора.

Эту новость сообщили все крупнейшие газеты того времени. В номере “Монитора” от 1 мая 1828 г. она комментировалась таким образом:

“В газетах уже появилось сообщение о том, что маркиз де Траверсе оставил пост морского министра: это явилось следствием реорганизации данного министерства по образцу военного. Представляет интерес в связи с этим послание, направленное Его Императорским Величеством Николаем I его высокопревосходительству генерал-аншефу и адмиралу маркизу де Траверсе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию