Невеста вампира - читать онлайн книгу. Автор: Джена Шоуолтер cтр.№ 95

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста вампира | Автор книги - Джена Шоуолтер

Cтраница 95
читать онлайн книги бесплатно

Они парили высоко над деревьями в окружении белых пушистых облаков. Делайла обвила шею Лайела руками и заглянула глубоко в его сияющие голубые глаза.

— Прости. У меня в душе не осталось ничего, что я могла бы тебе дать. Кроме того, на это нет времени. Тагарт и Бродерик уже выслеживают чудовище, или что бы там ни было выдуманное богами, за чем мы охотимся, чтобы убить.

— Мы найдём время. Для меня ничто не может быть важнее, чем ты. Даже победа!

— Но, лишившись победы, мы можем умереть.

Лайел вздохнул.

— Как бы мне хотелось, чтобы это было не так, но, увы, ты права. Однако, — он потёрся носом о нежную щёку, — что по-настоящему беспокоит меня, это пустота в твоих глазах. Это рвёт меня на части. Что я могу сделать? Скажи, что мне сделать, чтобы помочь тебе?

— Если бы я знала. Одна из богинь недавно встретилась со мной. Теперь я знаю, это была Гестия. Она хотела, чтобы я выбросила тебя из головы и сконцентрировалась на игре, поэтому она… она… — Делайла запнулась. Лиловые глаза расширились, когда пришло понимание. — Она забрала мою любовь к тебе, чтобы я не ставила тебя превыше победы.

Руки Лайела сжались вокруг стана девушки, и гнев исказил его черты.

— Я не понимаю, — прорычал он.

— Я не испытываю никаких эмоций. Она лишила меня их. Она забрала их все.

Раньше Делайла уже пришла бы в бешенство от этого, но сейчас внутри было неизменно пусто, ничего, даже намёка на ярость, которая была такой ожидаемой в данной ситуации.

— Ты любишь меня? — спросил потрясённый Лайел.

— Любила, — ответила она, не находя причин, по которым ей следовало бы это отрицать. — Да.

— И богиня сделала так, чтобы ты больше ничего не чувствовала? — уточнил он ещё раз.

— Да, — повторила она.

— О, Делайла, милая Делайла. Мне так жаль. Кажется, я должен просить прощение за много большее, чем думал раньше. — Тёплое дыхание мужчины коснулось её уха опьяняющей лаской, которой амазонка должна была наслаждаться, но не наслаждалась. — Тогда мне придётся испытывать чувства за нас обоих, потому что я люблю тебя, родная. Люблю тебя так сильно, что просто не могу отпустить.

Делайла всегда мечтала услышать однажды нечто подобное. Сильный, властный мужчина смотрел на неё, как на сокровище, говорил такие вещи, что не оставалось сомнений, он станет сражаться с любым и каждым за её честь. И это происходило прямо сейчас, наяву, а не в её фантазиях. Вампир смотрел так, будто не собирался вообще выпускать её из своих объятий. И всё же, амазонку по-прежнему это никак не волновало.

— Я найду способ исцелить тебя, — поклялся Лайел.

Если это вообще возможно. Любой из них, одержав победу, мог бы попросить у богов жизнь другого в качестве награды. Но, в таком случае они не смогут попросить вернуть Делайле её эмоции.

Казалось, каков бы ни был исход их борьбы, они в любом случае обречены.

Глава 23

Шивон приклонил колени на том самом месте, где погиб его отец. Он ожидал, что ужасные воспоминания сразу же нахлынут на него, лягут на плечи неподъёмным грузом перенесённых страданий. На удивление, этого не произошло. Нимф испытал глубочайшее раскаяние, осознав, что связь с тем могучим мужчиной, каким он помнил отца, ослабела и угасла. Сейчас же его намного больше волновало всё нарастающее в нём возбуждение от предстоящей встречи с Алисой. Вампир была где-то поблизости. Шивон ещё не видел её, но, наконец, смог уловить след восхитительного аромата своей женщины.

Нимф планировал купаться в этом аромате до конца своих дней. Он всегда винил Алису за то, что её глаза пробуждали его кошмары. Оказалось, что всё это время лишь его собственные глаза были всему виной. Он был неспособен заглянуть глубже в её душу, увидеть, какая она на самом деле чудесная.

Откровенно говоря, Шивон был даже рад, что её глаза напоминали ему о понесённой утрате. Так он никогда не забудет, как быстро можно потерять тех, кого любишь. Алиса всегда была рядом с нимфом, и он воспринимал это как должное, но отныне всё будет по-другому. К тому же, эти глаза были частью Алисы, а она ему нужна вся без остатка. Алиса — его демон, его вампир. Его любовь.

Нимф внимательно осмотрел окрестности. Всё вокруг существенно изменилось по сравнению с тем, что он помнил. Здесь выросла целая деревня. Когда-то на этом самом месте был лес, а теперь — повсюду разбросаны дома с соломенными крышами. Дети резвятся и играют, заливаясь беззаботным смехом.

* * *

Нимф стоял, прислонившись к стене одного из домов и стараясь не привлекать к себе излишнего внимания. Впрочем, безуспешно. Несколько женщин уже уловили его нимфийский аромат и задерживали шаг, проходя мимо, изо всех сил пытаясь обратить на себя его взор. Некоторые женские лица зарделись, выдавая откровенную похоть, а взгляды их мужчин в ответ зажглись гневом.

Всё происходящее для нимфа было привычным делом. Оставалось лишь изумляться, что за время путешествия сюда за ним не образовался обычный хвост из увязавшихся следом женщин. Возможно, его хмурый вид, всё же, немного отпугивал их.

Шивону пришлось удовлетворять самого себя не меньше десяти тысяч раз, чтобы хватило сил сюда добраться — и выдержать стычку с Алисой, которой, он знал, не миновать. Однако сейчас нимф был готов ко всему. Всё это время он непрестанно думал об Алисе, и эти мысли держали его в постоянном возбуждении, питая его силу. По крайней мере, в нём ещё теплилась надежда на успех.

Алиса появилась из-за угла отдалённой конюшни, лихо подкинув булыжник носком сапога. На ней было надето длинное жёлтое платье, а лицо скрывал капюшон. Однако Шивон безошибочно узнал её волнующую походку и милый наклон головы. Нимф чувствовал Алису каждой клеточкой своего тела, и потому он узнал бы девушку, как бы она ни скрывалась.

Шивона, словно мощной морской волной, окатило радостью от того, что он её отыскал, вожделением и осознанием, что женщина, идущая ему навстречу — его единственная, настоящая любовь. Все эти чувства нахлынули на нимфа одновременно и пронзили его до глубины души. Он дрожал, упиваясь видом своей суженой.

Она скрывала лицо под капюшоном? Пыталась утаить от окружающих кем, в сущности, являлась? Большинство атлантов ненавидели вампиров точно так же, как и демонов. Или, может, она знала, что он рано или поздно догадается, где её искать, и думала, что Шивон не узнает её, если не сможет увидеть лица?

Только теперь это уж точно было невозможно.

Алиса, тем временем, не сбавляя шага, подходила всё ближе и ближе. Уже почти поравнялась с ним… была почти рядом… Шивон ещё сильнее вжался в стену, пытаясь слиться с тенью, отбрасываемой строением, но вампир вдруг резко остановилась. Капюшон упал назад, и она, принюхиваясь, втянула воздух. На прекрасном лице девушки отразился неподдельный ужас, и она резко попятилась назад.

Опасаясь, что Алиса обратится в бегство, Шивон прыгнул на неё, вывернувшись в воздухе так, чтобы удар от их падения принять целиком на себя. Она задыхалась и гневно бранилась, пока они катились по земле, умудрившись при этом вытащить кинжал и прижать лезвие к горлу нимфа, когда они, наконец, замерли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию