Пара для принцессы вампиров. Книга вторая - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Абиссин cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пара для принцессы вампиров. Книга вторая | Автор книги - Татьяна Абиссин

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Вампирка подумала, что платье явно предназначалось для торжественных случаев. Темно-синий шелк, переливаясь в сиянии свечей, делал фигуру стройнее, корсаж украшало тончайшее кружево, удачно подчеркивающее грудь, талию охватывал широкий пояс, расшитый жемчугом. Нижние юбки из белого шелка чуть шелестели при ходьбе.

К платью прилагались две пары замшевых туфель — белые и синие. У синих, как заметила вампирка, каблук выше. Эмма не смогла отказаться от искушения добавить себе немного роста, чтобы посмотреть на Спенсера сверху вниз.

Из украшений Эмма выбрала клипсы в виде длинных жемчужин и такое же ожерелье из мелкого неровного жемчуга. Девушке также приглянулись белые лайковые перчатки до локтя. Конни неторопливо поправляла белокурые локоны, спускавшиеся на обнаженные плечи, чтобы осторожно вплести в них перламутровую ленту.

Прикрыв глаза, вампирка мысленно представила себе Элен, которая, когда-то в прошлом, тоже смотрелась в это зеркало, ожидая появления партнера. «Интересно, а Симону понравится?»

…Послышался негромкий щелчок замка. Симон открыл дверь и замер на пороге. Ирисы выскользнули из ослабевших пальцев и упали на пол. На секунду Спенсеру показалось, что время повернуло вспять, и он, нет, не он, а Алькор Блэнк из прошлого пришел к любимой, чтобы проводить ее на бал…

Все мысли моментально вылетели из головы. Мир сузился до размеров одной комнаты. Все, что сейчас имело значение, — это стройная, до невозможности, соблазнительная фигура, медленно обернувшаяся к нему. Впрочем, Симон успел заметить узкую красивую спину в глубоком вырезе платья.

Симон сделал несколько шагов навстречу своей вампирке, любуясь колдовскими переливами шелка, от цвета морской волны к иллюзии зимнего льда, отчего казалось, что девушка парит на легком облаке. Никогда еще Эмма не была настолько прекрасна, настолько совершенна. Магическое очарование вампирки и яркая внешность, удачно подчеркнутая платьем, слились воедино.

Эмма, довольная произведенным эффектом, изящным взмахом ладони поманила партнера к себе. Что-то в её душе тихо подсказывало, что эта минута больше никогда не повторится.

Поддавшись порыву, и продолжая играть роль влюбленного из прошлого, Симон медленно опустился на одно колено и поднес к губам синий шелк. Тонкие пальцы в перчатке скользнули по подбородку Симона, приподнимая его. Взгляд серых глаз встретился с затуманившимися от волнения зелеными. Прочитав на лице вампирки те же чувства, что испытывал сам, Симон медленно поднялся, и, осторожно, чтобы не помять платье, обнял девушку за талию, наклонился к казавшемуся в этот момент совершенным, лицу Эммы.

Ближе, еще ближе…

И тут послышался звонкий голос:

— У вас не заперто? Ребята, я вам не помешаю? Ой, тут цветы валяются…

Прошлое исчезло, словно кто-то остановил чудесную картинку на экране. Глаза Конни приняли стальной оттенок. Резко оттолкнув Симона, она бросилась к двери в свою комнату, но наступила на край юбки, запнулась и упала.

— Вау! — не сдержалась староста «утреннего курса» (а испортившей романтическую минуту оказалась именно Анита), когда обрела дар речи. — Симон, что это за прекрасная леди? Откуда она здесь взялась?

— Спенсер, это ты во всем виноват! Бангер, еще раз так же ворвешься к нам, и я тебя убью! — яростно выкрикнула вампирка, морщась от боли. Похоже, она умудрилась подвернуть ногу при падении.

Симон тут же опустился на пол рядом с ней:

— Эмма, с тобой все в порядке?

Конни в ответ скривилась:

— Темная кровь, стоило выбрать каблуки поменьше! — оттолкнув руку Симона, она поднялась, и, шурша юбками, скрылась за дверью своей комнаты.

— Наш журналист Сурен полжизни бы отдал за такую фотографию Конни. Не говоря уже о фан-клубе Эммы, — Анита подняла с пола сиротливо лежащие цветы и перенесла их на стол. — Симон, наверное, все-таки я помешала?

— Да, — злобно буркнул в ответ лучший друг. — У тебя что-то срочное?

— Я хотела задать пару вопросов Эмме для своей книги, — виновато пробормотала Анита, но затем что-то вспомнила, и уже более строгим тоном добавила:

— И заодно посчитала важным попросить тебя не идти у неё на поводу! Что ты устроил сегодня на уроке Локсли?

Наверное, Симон нашел бы, что сказать по поводу чрезмерной обеспокоенности старосты «утреннего курса» его промахами, но в этот момент на пороге комнаты показалась Конни в обычной одежде.

«Использовала магию, чтобы быстрее переодеться», — с сожалением подумал Симон.

Кажется, Эмма услышала конец фразы Бангер, ту, что касалась книги, потому что ответила крайне резко:

— Ты, что, Бангер, с ума сошла? Мне только второго папарацци здесь не хватало!

Симон нахмурился:

— Меня можешь называть, как хочешь, Эмма, но с Анитой, имей терпение, общаться вежливо.

Его подруга, почувствовав витавшее в воздухе напряжение, решила отвлечь внимание на себя:

— Эмма, неужели тебе так сложно ответить на пару вопросов? Мы уже говорили об этом с Симоном.

Вампирка неопределенно пожала плечами:

— Во-первых, нужно было спросить меня, во-вторых, со всеми личными вопросами обращайся к моему заместителю на факультете.

— К Морис Родани? — невинно хлопнула ресницами Анита, отчего её собеседницу просто передернуло:

— Во имя темной крови! Нет, конечно. Я имела в виду Дороти Пейн. Мы давно дружим, и она хорошо меня знает.

Симон тоже решил внести свою лепту, примирительно, добавив:

— Кстати, Дороти давно хотела с тобой поговорить…Эмм, по-дружески.

Анита скептически подняла брови, но, немного подумав, решила, что так даже лучше. Все равно Конни слишком гордая и скрытная. От нее трудно добиться честных ответов.

После ее ухода, Эмма коротко заявила:

— Спенсер, я больше никогда не надену это платье, и не вспоминай, и не проси. И, думаю, на сегодня романтических соплей достаточно. Я хочу немного отдохнуть. Одна.

У Симона вырвался тяжелый вздох.

— Дай мне немного времени, — чуть дрогнувшим голосом попросила Эмма. — Давай некоторое время не будем спать вместе…И, кстати, спасибо за цветы. Я люблю ирисы.

Взяв со стола букет, девушка исчезла за дверью своей комнаты.

Симон бессильно опустился в кресло, чувствуя себя кроликом, перед которым помахали морковкой, но так и не дали ее скушать. В глубине души Спенсер ужасно злился на подругу, которая пришла так не вовремя.

«И все же, сегодня Эмма блистала божественной красотой…»

Глава 16. Зеркало Рицелли. Часть первая

На следующее утро, едва открыв дверь комнаты, Симон столкнулся с Эммой, находившейся в компании двух женщин: очень серьезной госпожи Локсли, и улыбающейся девушки в строгой, черной с серебром, форме. Такую носили люди, служащие в организациях, поддерживающих правопорядок между людьми и вампирами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению