Крестовый поход Махариуса - читать онлайн книгу. Автор: Вильям Кинг cтр.№ 128

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крестовый поход Махариуса | Автор книги - Вильям Кинг

Cтраница 128
читать онлайн книги бесплатно

Отличная местность для засады. Нас окружало множество маленьких долин и ущелий, расходившихся от той долины, по которой вилась дорога. На склонах холмов стояли большие глыбы. Повсюду виднелись пещеры, и меня не покидало чувство, будто за нами наблюдают. Иногда я замечал отблески от линз магнокуляров и краем глаза видел, как кто-то передвигается, прячась, и от этого у меня на загривке вставали волосы. Я не думал, что это горный хищник. Похоже, в горах все же обитали люди, которые следили, как мы проходим через их земли.

Тиран упоминал о местных бандитах. Это едва ли свидетельствовало об особой любви между жителями городов и гор, а горцы видели, откуда мы пришли. Вряд ли стоило опасаться их, если только нас не разобьют в долине Древних. Иррегулярные войска могли сильно помешать отступлению. Из головы не шли мысли о минах на горных тропах, об искусственных оползнях и обо всем том, что кучка решительных людей может сотворить с бронетанковой колонной.

Интересно, о чем думал Махариус. Этого ли он ожидал, когда вышел в путь? Я сомневался. Как он мог ждать стычки с кем-то, кроме ксеносов? Но он приготовился к неприятностям, и этому я был рад. Он собрал не обычную армию-молот для покорения мира, которой воспользовался бы во время обычной кампании, но взял достаточно войск, чтобы я чувствовал себя более-менее безопасно, а также мог рассчитывать, что мы достигнем цели.

И в особенности меня радовало это всякий раз, когда я вспоминал о безумии эльдаров, их нескончаемой и ненасытной злобе и жестокости. Я понял, что, невзирая на весь свой ужас, жду не дождусь момента, когда мы доберемся до долины. Я искал шанса вновь сойтись с ними в бою.

Я поднял глаза к небу. Какое счастье, что где-то в космосе над нами ждала целая рота Космических Волков, готовых десантироваться нам на помощь. Конечно, куда больше меня устроило бы присутствие всего их ордена, но всего иметь нельзя.

Интересно, что они замышляли? Скорее всего, космическим десантникам предстояло высадиться под прикрытием нашей атаки и отбить Кулак. Кажется, Махариус ожидал именно этого, а обычно в подобном он оказывался прав.


По всей видимости, люди направляются к долине. Они обнаружили наши позиции и теперь едут к нам на своих неуклюжих машинах. Невзирая на примитивность их танков, они тем не менее грозная сила, и, кроме того, у них еще есть на орбите военный корабль.

Стремительность, с которой человеческий командир организовал войска и двинул их через горы, впечатляет. Боюсь, что действия против обитателей этой планеты заставили меня недооценивать людей в целом. Признаюсь, я рад, ибо куда приятнее унижать противников, которые хотя бы понимают, как вести боевые действия.

У меня есть несколько вариантов. Я могу прекратить налеты на их дикарские города и сосредоточить силы против новой угрозы. Это даст людям передышку, а также возможность собрать силы против меня, и, скорее всего, они быстро поймут, что численное преимущество на их стороне. Или я могу дождаться, пока люди доберутся до меня сами, и начать битву на выбранной и подготовленной мною местности.

Главное — удержать долину. Время становится критически важным. Врата очень скоро откроются, и я хочу быть тут, когда это случится. Я не желаю отдавать людям ни пяди земли. Было бы глупо позволить им выхватить приз у меня из рук, когда я почти достиг цели.

Пусть идут. Я приготовлю для них по прибытии парочку сюрпризов.


Едва солнце исчезло за горами, начало быстро холодать. Температура ощутимо упала в считанные минуты. Дыхание облачками вырывалось в стылый воздух. Мы разбили лагерь, разместив по периметру самые крупные и наименее уязвимые машины, орудиями наружу, и оставив двигатели работать на холостом ходу, чтоб мы не замерзли. Разведчики обнаружили долину, где могли вместиться все наши силы и каждый край которой было довольно легко оборонять. Мы прикрыли все пути подступа. Я заметил на фоне луны пронесшийся плавный силуэт корабля эльдаров. Несколько истребителей воздушного прикрытия село ему на хвост, и где-то в ночи разыгрался бой, который постепенно ушел за дальние горы. Пророкотал гром, и там, где продолжалась схватка, полыхнула молния.

Мы сидели возле костра, поедая пищевые рационы из жестяных тарелок. Махариус и Дрейк сидели рядом с простыми солдатами. Они делали это не только ради поднятия боевого духа, но и для того, что стать менее заметными целями для снайпера, намеревавшегося убить офицеров. Они ели те же самые полевые пайки теми же дешевыми гвардейскими ложками. На Славе Императора они могли жить с роскошью планетарных губернаторов. Здесь же они питались вместе со всеми остальными.

— За два дня мы достигнем долины, — произнес Махариус. — Мы выбьем оттуда ксеносов и захватим ее во имя Императора.

— Думаешь, будет так просто? — с встревоженным лицом спросил Дрейк. В последнее время при разговорах с Махариусом выражение это появлялось у него чаще и чаще. Если бы я говорил не об инквизиторе, то мог бы сказать, что у него случился кризис веры. В Махариуса.

— Мы должны это сделать в любом случае. Я преодолел столь долгий путь не для того, чтобы отступить перед последней преградой.

— Те карты долины, которые выдал нам тиран, достаточно подробны?

— До сих пор они соответствовали нашим предсказаниям с орбиты. Тайные подземные пути могли бы оказаться полезными, однако я не стану рассчитывать на них.

— Это разумно, ибо они уже могут не быть столь уж тайными. Эльдары владели долиной достаточно долго, чтобы отыскать их…

— Но всё они не нашли, — раздался голос с сильным акцентом.

Я поднял глаза и увидел крупного бородатого мужчину, которого вели двое львиных стражников Махариуса. Следом шли еще несколько солдат.

— Говори с лордом верховным командующим, когда к тебе обратятся, — строго сказал один из них, а затем повернулся к Махариусу. — Он шнырял вокруг лагеря, мой лорд.

Бородач рассмеялся:

— Вы нашли меня потому, что я позволил себя найти, иначе я бы прошел в ваш лагерь и незаметно умыкнул еду из тарелок.

Лейтенант-гвардеец повернулся к пленнику с таким видом, будто собирался ударить его, но Махариус вовремя поднял руку.

— Вы не похожи на вора, сэр, — сказал он.

— Я беру то, что хочу, у тех, кто проходит через мои земли без позволения, — заявил горец. — Это честно. Так работают пошлины.

— Почему вы позволили моим часовых увидеть себя?

— Я хотел поговорить с вами и увидеть, что за человек командует этим войском. Вы идете к ксеносам, а это значит, что вы не горожанин, точно не из Кха. Никто из них теперь не решился бы подойти к долине. От одной только мысли о ксеносах они бы обгадились.

— Но вы-то не боитесь, — сказал Махариус.

Здоровяк расхохотался.

— Еще как боюсь. Всякий разумный человек боялся бы ксеносов. Они не похожи на тех миролюбивых существ, о которых говорится в легендах. Они пытают и убивают, и у них для этого больше способов, чем у деревенской дакатийки. Из долины Древних часто слышатся крики. Я думал послать им забавы ради парочку своих врагов, однако понял, что для этого у меня кишка тонка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию