После перерыва у меня была история. В моей старой школе история была одним из самых любимых моих предметов, но эта учебная программа была более продвинутой чем та, по которой учился я. Сейчас класс проходил вторую мировую войну, я изучал эту тему в течение моей человеческой жизни. Но тогда я просто изучил важнейшие события войны и имена лидеров стран – участниц войны. От пятнадцатилетнего же юноши ожидали более детального и конкретного знания отдельных сражений, имена генералом и полководцев, социальные последствия войны и многое другое.
Я сказал учителю, что в старой школе усиленно занимался изучением древней истории, и продемонстрировал ей это с помощью блестящего ответа, и она сказала, что в Махлере есть небольшая группа студентов, изучающих древнюю историю, поэтому завтра первым делом она переведет меня в тот класс.
Ай–яй–яй!
После истории был урок английского языка. Я боялся этого урока. На уроках географии и истории я мог объяснить пробелы в моих знаниях тем, что занимался по другой программе, но как объяснить недостаточно хорошее владение английским? Я мог сказать, что прочитал не все книги и поэмы, которые прочитали другие ученики, но если мой преподаватель спросит меня, что же тогда я читал? Я был обречен!
Я сидел на одной из первых парт. Учитель опаздывал – из–за размеров школы преподаватели и ученики часто опаздывали на уроки. Несколько минут я судорожно просматривал книгу со стихотворениями, купленную специально для этого урока. От отчаяния я выучил несколько стихотворений, надеясь сказать, что выучил их в старой школе.
Дверь в класс открылась, перешептывания в классе тут же прекратились и все встали. «Сидите, сидите» – сказала учительница, подходя прямо к своему столу и положив туда стопку книг. Встав перед классом, она улыбнулась и откинула волосы назад. Она была довольно молодой, темнокожей женщиной. «Я слышала, что в нашем классе прибавление» – сказала она, осматривая класс. «Встань пожалуйста, чтобы я тоже тебя увидела»
Встав, я поднял руку и улыбнулся. «Я здесь»
«Замечательно. На первой парте» – улыбнулась она. «Хороший признак. У меня где–то записано твое имя и успеваемость в предыдущей школе, сейчас, минуточку, я все найду»
Она встала, чтобы посмотреть среди своих книг, и в этот момент она резко остановилась и сделала несколько неверных шагов по направлению ко мне. Ее лицо странно побледнело, и она воскликнула «Даррен Шен?!»
«Ну да» – я нервно улыбнулся. Я не имел ни малейшего представления, кто эта женщина. Я судорожно пытался вспомнить – может, она живет в той же гостинице, что и я? И тут я увидел что–то знакомое в форме ее губ и разрезе глаз, что–то словно толкнуло меня в спину. Я обошел стол и пошел к ней навстречу, пока мы не остановились на расстояние одного метра друг от друга. Я недоверчиво вглядывался в ее лицо. «Дебби?» – выдохнул я. «Дебби Беладонна?»
ГЛАВА 6
«Даррен!» – завизжала Дебби, бросаясь мне на шею.
«Дебби!» – закричал я, обнимая ее.
Преподавателем английского языка была моя бывшая девушка Дебби Беладонна!
«Ты почти не изменился!» – сказала Дебби.
«Ты прекрасно выглядишь!» – рассмеялся я.
«Что случилось с твоим лицом?»
«Почему ты стала учительницей?»
А потом мы одновременно задали главный вопрос: «Что ты тут делаешь?»
Мы немного успокоились и прекратили обниматься, однако я не выпустил ее руку из своих. На нас вытаращились мои одноклассники, будто увидели конец света.
«А где…» – начала Дебби, потом посмотрела вокруг. Внезапно она поняла, как абсурдно мы выглядим, выпустила мою руку и застенчиво улыбнулась. «Мы с Дарреном старые друзья» – объяснила она классу. «Мы не виделись с ним уже…»
Она снова остановилась, мрачно посмотрела на меня «Извините нас» – пробормотала она, вытаскивая меня за руку из класса. Закрыв дверь, она удостоверилась, что в коридоре мы одни и только потом спросила «Где ты шлялся все эти годы, черт бы тебя побрал?»
«Там и тут» – улыбнулся я, не в силах отвести глаза от ее лица, ошеломленный тем, как сильно она изменилась. Теперь она стала выше меня.
«Почему ты остался прежним?» – спросила она. «Ты выглядишь практически так же, как и тогда, может, повзрослел на пару лет, но ведь прошло уже тринадцать лет!»
«Как быстро летит время» – улыбнулся я и слегка поцеловал ее. «Так приятно снова видеть вас, мисс Беладонна»
Она застыла, потом медленно отступила назад. «Не делай так»
«Прости. Просто я так рад видеть тебя»
«Я тоже рада встрече. Но если кто–нибудь увидит, что я целуюсь с учеником…»
«Ну Дебби. Я же не настоящий ученик. И ты знаешь это. Я достаточно стар, чтобы быть… Впрочем, ты и сама знаешь мой возраст»
«Я думала, что знаю. Но твое лицо…» – она осторожно провела пальцем по моим шрамам, по маленькой треугольной отметине чуть выше правого глаза. «Ты воевал» – заметила она.
«Ты не поверишь, если узнаешь, насколько права» – улыбнулся я.
«Даррен Шен» – она покачала головой и снова повторила мое имя: «Даррен Шен»
А потом влепила мне пощечину.
«За что?» – заорал я.
«За то, что исчез, не попрощавшись, и разрушил мое Рождество» – прорычала она.
«Это было тринадцать лет назад. Ну конечно же, ты все еще переживаешь по этому поводу»
«Беладоннаи долго помнят нанесенные им раны» – сказала она, но в ее глазах промелькнула тень улыбки.
«Я оставил тебе прощальный подарок» – сказал я.
Мгновение ее лицо ничего не выражало. Потом она вспомнила «Елка!»
Мистер Джутинг и я убили безумного вампирца Мурлока в доме Дебби в Сочельник, использовав ее в качестве приманки, чтобы выманить его из его логова. Перед уходом я установил рядом с ее кроватью небольшую елочку и украсил ее (я дал Дебби и ее родителям сильное снотворное, поэтому они и не знали, что в их доме был убит Мурлок)
«Я и забыла о елке» – пробормотала она. «Но ты не ответил на главный вопрос – что тогда случилось? Вот мы садимся за стол обедать, следующее мгновение – и я просыпаюсь в своей постели вечером. Мама с папой тоже проснулись примерно в это же время, не понимая, как они оказались в собственной постели»
«Как поживают Донна и Джесс?» – спросил я ее, пытаясь уйти от слишком трудного вопроса.
«Прекрасно. Папа все еще путешествует по миру, едет туда, куда его зовет работа, а мама начала новую… Нет» – сказала она, толкая меня в грудь. «Потом поговорим обо мне. Я хочу знать, что случилось с тобой. Целых тринадцать лет ты был для меня простым воспоминанием, призраком. Несколько раз я пыталась тебя найти, но безуспешно. Ты словно сквозь землю провалился. А теперь ты снова врываешься в мою жизнь, словно не годы прошли, а месяцы. Я хочу знать, что происходит»