Исландия эпохи викингов - читать онлайн книгу. Автор: Джесси Л. Байок cтр.№ 156

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Исландия эпохи викингов | Автор книги - Джесси Л. Байок

Cтраница 156
читать онлайн книги бесплатно

17

В лето сожжения и в следующее из-за моря к северным берегам страны не пришло ни одного корабля, и поэтому те, что собирались за море, не смогли уехать.

В те времена Торгрим Домочадец жил на Подмаренничных полях в долине Алтарной реки. Он был женат на Гудрун дочери Энунда.

Гудмунд Достойный ездил за добром во все уголки округи. Он ездил на север [681] на Равнину [682] и на Гримов остров с лодкой, которая у него была, и все привозил к себе на хутор — и часть использовал в хозяйстве, а часть отдавал в качестве платы. Он добывал добро и в других местах, куда дальше, но туда уже не ездил сам, а посылал людей.

Кольбейн сын Туми в первую зиму уехал со своего хутора и жил на Тинговых песках. Туда Торгрим [Домочадец] отправил наемного убийцу, но у того ничего не вышло, а после Кольбейн уже ничего не платил [за сожжение].

[1198 г.] Осенью, когда прошло два лета с сожжения, приехали на Подмаренничные поля люди, и среди них все сыновья Энунда, Вигфус, Хамунд и Торд. Ему было позволено выйти из огня, поскольку он был зимами еще ребенок и только что был рукоположен в священники. Вигфус тоже был священник, и не был при заключении мировой, и вел себя, будто не очень-то об этом жалел. Еще на хуторе был Фальки сын Далька и с ним человек по имени Старкад, объявленный вне закона.

А на завтрак были поданы им блюда, и на них не было ничего, кроме паленых бараньих голов и копыт, а остались они от скота, что был забит этой осенью.

Торгрим спросил:

— С какой стати поданы эти отбросы? Мне-то казалось, я увижу на столе совсем другое, ведь у нас в гостях не последние люди.

Гудрун отвечает:

— У меня в кладовой не нашлось ничего вкуснее, чем паленые головы.

Вигфус, ее брат, отвечает:

— Непохоже, что ты не хочешь нам ни о чем напомнить, раз подаешь нам паленые головы.

И в тот же самый день выехали они все с Торгримом, числом пятнадцать, на Орлиный мыс. Там жил Хакон сын Торда. Они ехали с тем, чтобы и добра добыть, и отомстить заодно. А как они приехали туда, оказалось, что Хакона нет дома. Они ограбили хутор и забрали с собой на десять сотен полосатого коричневого сукна, с которым Хакон намеревался ехать за море. А сопротивление им оказала только Гудрун, жена Хакона, и то лишь тем, что говорила с ними чрезвычайно неприветливо.

А когда они вернулись на Подмаренничные поля, Гудрун дочь Энунда стояла в дверях и заявила, что не намерена хранить у себя на хуторе краденое. Тогда они отвезли все на Землю Горячих источников. Там тогда жили сыновья Бьёрна, Сигхват и Эйвинд. [683]

А когда они [Торгрим и его провожатые] уехали прочь, Хакону донесли о случившемся, и вести застали его на лодке в море близ Песков Хьяльти, и был он там сам-пятый, и с ним Хильдибранд, его брат, а еще Торстейн, по прозвищу Стейн с Каменников, и сыновья Арнгруд, Торстейн и Снорри. И как только они обо всем этом узнали, поплыли они вдоль берега к Бешеной долине и пристали в устье [Реки Бешеной долины], вытащили лодку на песок и оттуда поехали в Грузило. К ним присоединились также Кленг и Бранд, сыновья Арнтруд. И ночью поехали вверх по долине, намереваясь встретиться с Кольбейном, решив, что его будет полегче отыскать, чем Гудмунда, а тот был на севере на Песцовой равнине. Ехали, пока не добрались до места, что называется Малый перевал, в самом конце долины. Оттуда они поворачивают назад и спускаются по долине и завтракают у Каменников — там тогда жил Орм священник сын Форни, — а оттуда в Грузило. Кленг остался там. А теперь едут к берегу и садятся в лодку, и гребут на восток вокруг Хворостяного острова, и высаживаются в месте, что называется Выступ Горячих источников, и там ночуют, прямо в лодке.

А как Бранд проснулся, то застал их за спором, и они так кричали, что он сперва подумал, это враги. А они говорили, что, наверное, и Торду на Лиственном обрыве не стоит ждать, что его оставят в покое, и надо поехать к нему и забрать его с собой на север. Они сели в лодку и переплыли фьорд, и оставили лодку в озерце, которое там прямо перед лугом, и зашли в дом, и там поужинали. Потом им постелили в жилых покоях, и они легли спать, и заперли покои изнутри.

А Торда дома не было.

18

Теперь надо рассказать о Торгриме и его людях на другом берегу фьорда. Они сели в лодку вдвенадцатером. Вторым там был Вигфус священник сын Энунда, третьим Хамунд, его брат, четвертым Сигхват Большой, пятый Эйвинд, его брат, шестой Фальки сын Далька, седьмой Старкад, объявленный вне закона, восьмой Асмунд, девятый Эйольв сын Эйлива Плюсны, десятый Сёльви сын Тородда Дымящегося носа, одиннадцатый Сигурд Шутник, двенадцатый Торгрим, его брат.

Затем они переплыли фьорд и направились к Лиственному обрыву, и высадились рядом с лодкой Хакона, и сразу ее узнали, и прямиком на хутор, и сначала вошли в главные покои, но там никого не было. Тогда они хотели войти в жилые покои, но там было заперто. Тогда они попробовали разворошить крышу и стену вокруг окна.

Тут Бранд проснулся, услышав весь этот шум, и вскочил, и спросил, кто там.

Торгрим узнал его голос, и кликнул своих провожатых, и сказал:

— Они здесь, внутри, эти мерзавцы, сыновья Арнтруд!

Тогда они стали кидать камни в дымник, но тем, кто был внутри, от этого не было никакого вреда.

Хакон спросил, сколько их там собралось.

Торгрим отвечает:

— Нас рать!

Хакон просил разрешить им выйти, но им не позволили.

Тогда Торгрим и его люди взяли огонь и поднесли к дверям жилых покоев и запалили один старый ящичек, который, как только бы им понадобилось, они могли убрать и затоптать огонь.

Те же, что были внутри в жилых покоях, как почуяли дым, так сразу стали просить, чтобы те не сжигали хутор. И Хакон снова просил мира.

А Торгрим пообещал мир Хакону и Хильдибранду.

Затем они сломали стену жилых покоев у окна, и вытащили их всех наружу, и связали, кроме Торстейна, который Стейн с Каменников. Он сказал, что не позволит себя никому вытаскивать, хотя бы весь хутор сгорел дотла.

И как они оказались снаружи, всех их похватали, кроме Хакона. Его не связали, и он стоял там снаружи.

А как наружу вышел Эрп священник, он сказал, что Хакон должен войти в церковь и так спастись.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию