Алхимики. Бессмертные - читать онлайн книгу. Автор: Кай Майер cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алхимики. Бессмертные | Автор книги - Кай Майер

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

– Под конец жизни он переменился, – едва слышно проговорила Аура. – С возрастом он все больше боялся смерти. Нестор собирался зачать со мной дочь, как только мне исполнится двадцать один, чтобы сначала из моей, а потом из ее крови добыть эликсир бессмертия.

– Время – это обоюдоострый меч. Конечно, с каждым годом мы становимся чуточку мудрее. Но в то же время теряем разум.

– В старческий маразм мой отец не впал.

– Да. Но вел он себя непоследовательно.

– Я ответила на ваш вопрос, Фуэнте.

– Эдуардо. – Он улыбнулся, обнажив желтые, как песок, зубы.

– Вы хотели мне что-то показать.

Он сделал еще шаг вперед.

– Отойдите в сторону, пожалуйста.

Аура подняла револьвер повыше и направила ему в лицо.

– Зачем?

– Бассейн. То, что я хочу вам показать, под ним.

Аура, помедлив, отступила. Ей не хотелось, чтобы у Фуэнте сложилось впечатление, будто она перед ним спасовала.

– Вы позволите?

Фуэнте спустился в бассейн. Дно было выложено из каменных плит в форме латинской буквы V и напоминало разрезанный пирог. В центре – круглый камень размером с арбуз. На его поверхности виднелась прорезь. Только сейчас Аура разглядела, что это рукоятка. Фуэнте наклонился и просунул руку в отверстие. То, что Аура сперва приняла за простой камень, оказалось цилиндром, выступившим на полметра над дном. Цилиндр был обмотан тонкой цепью. Фуэнте, взявшись за один конец, выбрался из бассейна, подвел лошадь, прикрепил цепь к седлу и шлепком погнал ее по кругу. Цилиндр начал поворачиваться.

Из глубины донесся скрип, и V-образные камни по очереди опустились, сложившись в лестницу. Аура изумленно наблюдала за происходящим.

Цепь натянулась, и лошадь остановилась. Погладив ее по гриве, Фуэнте снял цепь и снова обратился к Ауре:

– Вы, конечно, скажете, чтобы я шел первым.

– Что там внизу?

– То, чего вы не нашли в крепости.

Аура молча указала на лестницу дулом револьвера.

– Спускайтесь.

– Как вам будет угодно.

На верхней ступени Фуэнте остановился и снял кожаную повязку, стягивавшую волосы на затылке. Распущенные волосы покрыли его спину до пояса.

– Ну вот. – Он облегченно вздохнул. – Теперь идемте.

Аура с опаской последовала за ним, держа револьвер перед собой, готовая в любой момент пустить своему проводнику пулю между лопаток. Фуэнте держал ее керосиновый фонарь. По грубо отесанным стенам блуждали призрачные блики.

Аура невольно восхищалась искусностью этого подземного хода. Ничего подобного она еще не видела. По сравнению с этим потайные двери в замке Инститорисов – просто детская забава.

– Имена Моргант и Лисандр вам о чем-нибудь говорят? – спросила она Фуэнте.

Тот на мгновение замер.

– Разумеется.

– А когда эти двое сюда нагрянули, вы были здесь?

Фуэнте кивнул, неподвижно глядя перед собой.

– Значит, это вы им рассказали, куда уехал мой отец? Строили из себя верного ученика, а на самом деле оказались предателем!

Фуэнте вдруг замер. Так он стоял довольно долго, не поворачиваясь к Ауре.

– Почему вы остановились?

Фуэнте обернулся. Увидев его лицо в обрамлении длинных распущенных волос, Аура поняла, что впервые задела его за живое.

– У меня не было выбора. Меня заставили, – отчеканил он.

– Убийцу, который обезглавил двух людей, а третьему отрезал руки, заставили?!

Насмешки – самое малое, чего заслуживал Фуэнте, но это маленькое сражение Аура выиграла.

– Если бы они пригрозили меня убить, я бы посмеялся им в лицо и унес эту тайну в могилу. Но все было иначе.

– Как же?

– Вы видите во мне лишь безумного убийцу, верно?

– А разве это не так?

– Вы обязаны мне жизнью.

– В самом деле?

Он снова пробудил в Ауре любопытство, и она готова была за это рвать на себе волосы.

– Я предложил Морганту и Лисандру сделку. Я выдам им, где Нестор, а они мне кое-что пообещают.

Аура пристально смотрела на него. Отблески пламени фонаря искажали черты его лица.

– Они мне пообещали, что не тронут семью Нестора. Хотя бы детей.

Аура рассмеялась:

– Что за ерунда!

– Клянусь, это правда.

– Вы не знали ни мою мать, ни меня. Я тогда была ребенком, лет пяти или шести. А моя сестра Сильветта еще даже не родилась. Какое вам дело было до наших жизней?

– Дело? – Усмешка пробежала по его лицу. – Надежда – вот более подходящее слово.

– Потрудитесь объяснить.

– Вы сами заметили, что с годами Нестор сильно изменился. Я знал это. Все эти убийства… – Фуэнте устало покачал головой. – Это лишь эксперимент. Нестор искал философский камень, мечтал об осуществлении Великого делания, но не о вечной жизни. Он думал не о себе. Нестора занимала сама тайна, а не собственная выгода. Но потом, за несколько месяцев до того, как покинуть Андорру, он вдруг заговорил о страхе смерти. О своей неспособности принять смерть. Тогда-то я понял, что Нестор однажды предаст свои принципы. Я увидел его в новом свете. С одной стороны, гениальный, а с другой – немощный. И я разочаровался. Когда сюда нагрянули Моргант и Лисандр – почти через десять лет после отъезда Нестора, – я уже знал, что ваш отец сильно изменился за это время. Иногда он писал мне письма – ничего особенного: просил прислать кое-какие вещи, которые он здесь оставил. А между строк читалось, что с ним происходит. Я догадывался, что он собирается с вами сделать. Ваша мать чудом избежала той же участи. Вы ведь знаете, что она тоже была его дочерью?

Аура кивнула.

– Я так и думал. Но когда родились вы, Нестор вспомнил о своих прежних деяниях. Он сохранил вашей матери жизнь и утешался тем, что у него остался еще один путь к отступлению: вы, Аура. Вы – что-то вроде запасного выхода, который Нестор держал открытым. Если бы его эксперименты не дали результата, не подсказали бы другой путь к бессмертию, он вернулся бы к проверенному методу. Зачал бы с вами ребенка и убил вас сразу после родов, чтобы добыть из вашей крови эликсир. Как делал на протяжении веков.

– Но этого не случилось.

– К счастью, да. Но я не об этом хотел рассказать. Итак, Моргант и Лисандр приняли мое условие: я выдал им, где найти Нестора, а они поклялись, что не тронут вас и вашу мать.

– Но зачем?

– Затем, чтобы вы смогли продолжить дело Нестора. Я надеялся, что вы сохраните его наследие, Аура. Как видите, так и вышло. И лишь поэтому вы здесь. Вы стали алхимиком, как ваш отец, и вы достаточно молоды, чтобы закончить его исследования. А я вам в этом помогу. И все опять вернется на круги своя, как сорок лет назад, когда отец ваш еще не уехал отсюда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию