Бриллианты для невесты - читать онлайн книгу. Автор: Лорен Вайсбергер cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бриллианты для невесты | Автор книги - Лорен Вайсбергер

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

— Эмми, давай рассказывай! Что с тобой происходит?

— О, Ли, я ужасный человек, — всхлипнула Эмми. — Отвратительный. Гадкий. Презренный. Моя единственная сестра, моя лучшая подруга на свете, беременна, а я даже не могу порадоваться за нее.

— Иззи беременна? — серьезно переспросила Ли.

Эмми кивнула и вспомнила, что говорит по телефону.

— Никаких сомнений. Срок в феврале. В следующем месяце они узнают пол ребенка.

— О, Эмми, — проговорила Ли. — Хочу одновременно сказать «поздравляю» и «сочувствую». Могу только представить, что ты испытываешь.

— Конечно, я знала, что в конце концов они обзаведутся детьми. Просто не думала, что это будет сейчас. Ли, она же моя младшая сестра!

— Знаю, знаю, — успокоила ее Ли. — Просто не смей думать, будто испытываешь неправильные эмоции. Разумеется, ты за нее рада, но вполне понятно, что тебя обуревают смешанные чувства. Любого обуревали бы, особенно после случившегося с Дунканом…

Именно поэтому Эмми и позвонила Ли, а не Адриане или — упаси Бог — матери.

— Я приезжаю сюда и три часа кряду рассказываю о своих глупых романах — талдычу и талдычу про то, как не могу заставить себя спать с незнакомыми мужчинами, — а Иззи обзаводится идеальной семьей с идеальным мужем в идеальном возрасте. Что во мне не так?

От собственного грустного голоса Эмми снова ударилась в слезы. Этот праздник жалости показался ей приятным и при некоторой поблажке к себе законным. Эмми решила, что поддержит Иззи и продемонстрирует безграничный энтузиазм, но это не обязывало ее притворяться перед Ли.

— Эмми, дорогая, с тобой все нормально. Просто сейчас вы с Иззи на разных стадиях. Это всего лишь вопрос времени и не имеет никакого отношения к тому, какие вы люди. Разумеется, ты будешь отличной теткой и сестрой, более того, я просто уверена, что и ты найдешь себе прекрасного парня. Прекрасного парня. Поняла?

— Поняла. — Эмми вздохнула, вытащила ноги из бассейна, закатала штанины еще выше и опять опустила ноги. — Отвлеки меня. Расскажи, что у тебя происходит.

Настал черед Ли вздохнуть.

— Мало что. Да нет, вообще-то я лгу. Угадай, с кем я вчера вечером познакомилась?

— Намекни.

— Адриана обозначила его как своего будущего мужа.

— Ты познакомилась с Тобиасом Бэроном? Господи! Расскажи все! Я даже не знала, что он ей позвонил.

Насчет этого она немножко комплексовала. Была тише воды, ниже травы. Словно боялась сглазить. Полагаю, он на пару недель улетал домой, в Лос-Анджелес, а теперь вернулся в Нью-Йорк. Впервые они вышли в свет в прошлую среду, а затем со мной и Расселом вчера вечером, и отметь — она все еще с ним не спит.

— Нет! — ахнула Эмми.

— Правда.

— Так что же с ним не то? Встречаться с успешным знаменитым, симпатичным парнем и не спать с ним… тем более после двух свиданий. Такого с Адрианой никогда не было.

— Знаю, — засмеялась Ли. — Мне кажется, она слишком близко к сердцу приняла пари, которое вы заключили, потому что в Бороне нет ничего такого катастрофически ущербного. Вежлив, обаятелен и определенно увлечен ею.

— А она? — спросила Эмми.

— Она, похоже, его боготворит. Мы пошли на поздний ужин в «Одеон», и я не совсем поняла зачем. Эта парочка не могла оторваться друг от друга.

— Здорово, — машинально сказала Эмми, подавая ожидаемую реплику. Само собой, ей следовало бы порадоваться, что подруга нашла свою истинную любовь, как и прийти в восторг от того, что сестра ждет ребенка. Но в реальности все было иначе.

— Что ж, увидим. В следующие выходные Адриана собирается лететь к нему в Лос-Анджелес, поэтому, вероятно, нарушит сделку. Тогда-то она наверняка все испортит.

— Ли! Так подруги не говорят.

Эмми изобразила негодование, но на самом деле обрадовалась.

— Ну да, убей меня. Мы обе знаем эту девицу и знаем, что женой она не будет. Ни сейчас, ни, вероятно, никогда. Мило, что она пытается попробовать, но я в это не верю.

— Справедливо замечено. Как ты? Как Рассел?

Эмми заметила, что парни складывают доску, на которой играли в триктрак, и изображают прощальные похлопывания по спине. Парень с более светлыми длинными волосами взял две пустые бутылки из-под пива, доску и пошел ко входу в здание. Темноволосый же, ростом примерно пять футов одиннадцать дюймов, может шесть футов, в белой льняной рубашке с короткими рукавами, направился к Эмми.

— У Рассела все в порядке. Ничего нового. Наши матери с головой ушли в подготовку свадьбы, но мы стараемся держаться от этого подальше.

— И правильно, — пробормотала Эмми.

Ее возмутили действия парня: он бросил бумажник и полотенце на соседний шезлонг и начал снимать рубашку. Вокруг бассейна полно пустых шезлонгов, зачем устраиваться рядом с ней?

— Да, все это не так интересно. На работе и без того сумасшедший дом, а я только что узнала, что в следующие выходные еду на Лонг-Айленд.

Эмми сочувственно помычала, не слыша ни слова. Парень снял джинсы, под которыми оказались темно-синие свободные спортивные трусы, и Эмми заинтриговало, что без одежды молодой человек оказался гораздо стройнее. Кто-то назвал бы его тощим, но Эмми предпочла бы назвать гибким. Интересно, можно ли назвать парня гибким? У него был совершенно плоский живот и неразвитая грудная клетка, но все равно он казался привлекательным, в стиле Джона Мейера [25] . Задумчивым и темпераментным. Возможно, даже сексуальным, если заглянуть под рубашку с короткими рукавами, застегнутую на все пуговицы.

Ли что-то говорила о Хэмптоне и новом авторе, но Эмми не слышала. Она слишком явно ощущала присутствие этого парня, поэтому сказала:

— Ли, я ухожу. Можно перезвонить тебе через несколько минут из квартиры?

— Я ложусь спать, поэтому давай поговорим завтра. Рассел…

— Отлично, дорогуша. Спокойной ночи.

Эмми захлопнула телефон, не дожидаясь ответа Ли.

Парень улыбнулся ей — приятная улыбка, решила Эмми, хотя и не эффектная — и встал на первую ступеньку, ведущую в горячую воду. Он быстро окунулся, охнул и спросил:

— Скучаешь по другу?

Как же Эмми ненавидела свою способность краснеть!

— Нет… это не мой друг. Друга у меня нет. Это моя подруга Ли. Из Нью-Йорка.

Он усмехнулся, и Эмми готова была убить его, а потом себя. Ну почему всегда происходит одно и то же? Какое ему дело, с кем она говорила, с кем проводит ночи, есть у нее друг или нет? И неужели нужно смеяться над ней?

— А, понял. И как там Ли из Нью-Йорка?

Эмми не могла понять, издевается он над ней или спрашивает серьезно, и нервы у нее сдали.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию