Хищник. Если его можно ранить - читать онлайн книгу. Автор: Брайан Томас Шмидт cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хищник. Если его можно ранить | Автор книги - Брайан Томас Шмидт

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

Черная земля была слишком твердой, чтобы на ней остались четкие отпечатки, но мох, по которому однажды прошли, выделялся на общем фоне. Хирото разглядел следы обычных сандалий и гораздо более крупные отпечатки ног, обладатель которых был достаточно тяжел, чтобы полностью вдавить мох в землю. Противники некоторое время сражались, передвигаясь по округе. Хирото изучил зарубку на дереве. Судя по углу и высоте, зарубку оставил кто-то очень высокий. Царапин было две. Обе глубокие. Невероятная сила. Двойной клинок… Странное оружие. На коре были и другие зарубки. Они сражался яростно, неудержимо. Хирото нашел засохшую кровь в том месте, где они наконец попал в цель. Он пошел по следу. На камнях виднелись зеленые пятна. Краска? Он потрогал лужицу. Нет… По консистенции она напоминала свернувшуюся кровь… Значит, кровь у они зеленая. Любопытно. Запах показался Хирото совсем чужеродным. Он заметил на камнях еще что-то необычное и поднял предмет.

И тут грудь Кането взорвалась.

Послышался свист, последовала вспышка. Крики Мотокане тотчас затихли, когда кровь его телохранителя брызнула ему прямо в лицо. С неба полетели фрагменты плоти и доспехов, которые вскоре попадали в ручей. Кането осел на колени, уже мертвый, и упал лицом в воду.

Должно быть, рана у него в груди была невероятно горячей, потому что вода вокруг нее вскипела и вырвалась наружу сквозь огромную дыру в спине самурая.

Остальные среагировали мгновенно. Они подняли копья и выхватили стрелы, вот только обратить свой гнев им было не на кого.

– Откуда он напал? – вскричал Мотокане.

Хирото бросил котомки, притаился за корявыми корнями и прислушался. После удара молнии у него в ушах зазвенело, но теперь он слышал не только тяжелое дыхание воинов, но и быстрые глухие удары – они перепрыгивал с дерева на дерево, отступая, чтобы продолжить наблюдение с безопасного расстояния… И продолжить игру.

Это означало, что у них было время перевести дух перед следующим столкновением. Хирото до сих пор сжимал в кулаке странный предмет, который нашел на земле. Раскрыв ладонь, он изучил его. Предмет был довольно велик и заканчивался обсидиановым когтем, обнаженная плоть была ярко-зеленой, а не темно-красной, но по суставам и костяшкам можно было с уверенностью установить, что Хирото держал в руке палец.

Видимо, Ходзё Мурасиге вызвал они на дуэль, тот принял вызов и лишился пальца в ходе боя… Неудивительно, что теперь демон предпочитал нападать из засады.

– Почему этот проклятый демон не выйдет и не сразится с нами, как истинный воин? – ворчал Мотокане, пока они шагали по лесу.

– Потому что он не глуп, – пробормотал замыкавший цепочку Хирото.

– Что ты сказал? – переспросил Мотокане.

Они шли назад по той же тропе, которая привела их сюда. Якобы чтобы найти более удобное поле битвы – так сказал представитель сёгуна. Хирото подозревал, что на самом деле Мотокане просто решил, что демон ему не по зубам, но не хотел запятнать свою честь, прямо назвав их маневр отступлением.

Хирото не повышал голоса. Он притворялся обычным носильщиком без роду без племени, а потому не имел права давать тактических советов самураям, однако сейчас ему казалось, что демон не может их слышать.

– Умный охотник противопоставляет свои силы слабостям жертвы. Он не отвечает своей слабостью на силу жертвы.

– Чепуха, – бросил Мотокане. – Он просто обманщик, как и ты! Теперь заткнись и иди дальше!

Они пошли дальше, но через несколько минут ближайший к Хирото самурай шепнул ему:

– Что ты имел в виду, охотник?

– Он знает, что мы сильны в ближнем бою. Ходзё прекрасно владел мечом. Демон сразился с ним: катана против какого-то странного сдвоенного клинка. Демон победил, но лишился пальца. Ошибка дорого ему обошлась. Он больше не будет столь безрассуден, чтобы сражаться с нами лицом к лицу.

– Хм… Понимаю… – самурай держал в руке тяжелую боевую дубинку тэцубо – опасное оружие, от которого не было никакого толку при столкновении с невидимым они, метающим молнии с деревьев. – Как неудачно.

Хирото полагал, что большинство самураев ждет глупая смерть, а потому даже не выучил их имена, но этот самурай казался не таким упрямым, как остальные.

– Как там тебя зовут?

– Нобуо.

Во время нападения Хирото смотрел в другую сторону.

– Ты видел метку ками огня на твоем товарище? Видел три искры?

– Да, но я не успел среагировать. Я заметил, как свет танцует на его грудной пластине, но от жары я медленно соображаю. Сначала мне показалось, что это обман зрения. Потом было уже слишком поздно. Гибель Кането – моя вина.

Хирото пока не понимал, зачем нужны эти искры.

– Как долго они горели, прежде чем ударила молния?

– Когда я повернулся, они уже были у него на груди – не знаю, как долго. Потом прошло всего несколько мгновений – и меня ослепила вспышка.

– Хм-м-м… – сначала Хирото подозревал, что искры несли в себе какой-то духовный смысл, но теперь… Японских лучников учили засекать свою цель, натягивать тетиву и выпускать стрелу одним плавным движением, но лучники династии Сун, которых он тренировал, сначала натягивали тетиву, а затем делали паузу, чтобы прицелиться по стреле, и только потом делали выстрел. – Похоже, демон целится при помощи ками огня. Это может оказаться полезным.

Некоторое время они шли молча. Хирото не слышал, чтобы демон выслеживал их. Он полагал, что демон подождал, пока они уйдут от ручья, и теперь свежевал Кането и поднимал его на дерево. Хирото хотелось задержаться и подождать демона в засаде, но Мотокане приказал своим людям выдвигаться. Столкнувшись с выбором, Хирото решил, что живая наживка лучше мертвой.

– Охотник, у меня еще вопрос.

– Прошу, не называй меня охотником. Вдруг услышит они.

– Прошу прощения.

Хирото вздохнул, ведь самураи почти никогда не просили прощения у каких-то там крестьян.

– Что ты хочешь спросить, Нобуо?

– Мы видели сильные стороны этого охотника. Чем силен ты?

– Я быстро учусь.

Следующее нападение случилось на закате.

Хирото увидел, как с дерева в пятидесяти шагах в стороне упал единственный листок, а через несколько секунд в тридцати шагах впереди задрожала ветка. Бог воинов Хатиман был точно настроен к нему благосклонно, ведь в любом другом месте, лишенном неестественной тишины леса Аокигахара, Хирото бы этого не заметил.

– Демон рядом, – прошептал он.

Нобуо тихо повторил это следующему самураю в цепочке, а тот передал слова Мотокане, который сразу же лишил их шанса оказать достойное сопротивление противнику, прокричав:

– Стоп!

Выхватив копья и стрелы, самураи принялись с опаской осматривать густой подлесок. Играя роль испуганного носильщика, Хирото спрятался за деревом. Прошло несколько напряженных секунд.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию