Хищник. Если его можно ранить - читать онлайн книгу. Автор: Брайан Томас Шмидт cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хищник. Если его можно ранить | Автор книги - Брайан Томас Шмидт

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Новый Орлеан, Ромилли Сибиан

29 августа 2005 г., 5:59

Что ж, инопланетянин оставил ее в живых, но Ромилли сомневалась, что «Катрина» обойдется с ней так же милосердно. Вихрь вокруг центра урагана не оставлял в этом никаких сомнений. Даже по краешку бури, раскинувшейся вширь на четыреста миль, улицы заливало водой. «Две минуты… Всего две минуты передохнуть». Найдя укрытие с подветренной стороны брошенного автобуса, Ромилли задумалась.

Вспомнилась мольба во взгляде Джейсона. Ромилли считала, что он один из всей съемочной группы чего-то стоит, хоть и повелся на всю эту дерьмовую голливудщину. Парочка рокеров мечтала только об известности и славе, а, по ее собственному опыту, стремление к славе нередко доводит людей до гибели.

Ее бабушка всегда говорила, что ругару существует на самом деле – будто бы сам Господь послал его к людям с вестью. Стоило только взглянуть на ту стоянку, и смысл вести тут же становился яснее ясного: валите отсюда, пока целы.

– Камера, Ро! Снимай все, что можешь. Если все пойдет плохо, хватай мальчишку и беги без оглядки. Спаси его. Дай слово, – умоляюще глядя на нее, сказал Джейсон.

– Хорошо, – буркнула Ромилли в ответ.

Она дала слово… Ромилли яростно потерла плечи, чтобы хоть немного согреться, заставила себя встать и пошла вперед, отвоевывая у «Катрины» дюйм за дюймом, шлепая по икры в воде, пока впереди не показалась цель – аэроглиссер.

Доковыляв до суденышка, Ромилли завела двигатель и повела глиссер по залитым водой улицам Нового Орлеана. Следящее устройство указывало в сторону Французского квартала.

Новый Орлеан, спасательная команда Национальной гвардии

29 августа 2005 г., 6:17

– Туда! Внутрь!

Лежен указала на приземистое здание супермаркета. «Хамви», виляя из стороны в сторону под ураганным ветром, двинулся ко входу.

– Где «хамви» оставим, сержант? Пешком до входа, пожалуй, не дойти.

– Нам нужно внутрь, вот и езжай внутрь, рядовой. Тарань главную дверь и остановись внутри, да продвинься подальше.

Более безопасного способа достичь укрытия Лежен не видела.

– Сержант, так ведь и шторм за нами следом ворвется, – заметил Тито.

– Верно. Придется иметь дело с наводнением. Но внутри все равно гораздо лучше, чем под открытым небом, – Лежен указала в сторону горизонта. Серо-бурое небо вдали от города угрожающе почернело. – Я уверена: это – глаз «Катрины». Конечно, «хамви» – практически танк на колесах, но и он долго не продержится.

Иниго пересек парковку, с разгону протаранил стеклянные двери супермаркета, закрытые фанерными щитами, тихонько вскрикнул: «йя-х-ха!» – и въехал внутрь. Оглядываясь вокруг со странной смесью робости и восторга на лице, он повел машину к центру зала. Под колесами затрещали консервные банки и пластиковые коробки.

Лежен невозмутимо взглянула на него.

– Хорошо. Вылезайте и завалите вход как можно надежнее. Устройте дамбу из мешков с рисом, а позади свалите все тяжелое, что удастся найти. Чем больше, тем лучше. Я позабочусь о парнишке. Живо, живо, живо!

Невейя, Тито и Иниго полезли наружу. Лежен склонилась к мальчику. Дышал он ровно, но его лоб и щеки горели огнем. Выбравшись из «хамви» на залитый водой пол, Лежен принялась собирать все, что могло пригодиться. Бойцы начали стаскивать к пролому в стене мешки с рисом.

Новый Орлеан, Ромилли Сибиан

29 августа 2005 г., 5:59

Подгоняемый ветром, глиссер скользил по залитым водой улицам Французского квартала. Сидеть ровно помогал ремень безопасности – надо же, в кои-то веки научилась пристегиваться… Район был затоплен не так уж сильно – здесь вода поднялась всего на полфута. Дно глиссера скребло по асфальту и каменным плитам мостовой, но напора ветра, врывавшегося в узкие улочки, как раз хватало, чтобы не сесть на мель. Следящее устройство вело Ромилли вдоль вышедшей из берегов Миссисипи.

Казалось, черный вихрь урагана движется всего в нескольких дюймах позади. Впрочем, практически так оно и было. Как только глаз бури настигнет ее, скорость ветра подскочит с шестидесяти до ста тридцати пяти миль в час, а то и выше. Небеса разверзнутся, и город превратится в кромешный ад.

Огонек следящего устройства переместился влево, и Ромилли резко повернула. Дно глиссера со скрежетом проехалось по мусорному баку и обзавелось длинной узкой пробоиной. Но ездить на аэроглиссере – все равно что прыгать по камешкам: пока не снизишь скорость, пробоина не страшна. Впереди показался супермаркет, и огонек следящего устройства заморгал дважды в секунду. Если Ро все понимала верно, цель была близка.

Выжимая из двигателя все, что можно, она проскакала по поверхности воды, в шести дюймах над асфальтом, и оказалась на парковке. Огромные стеклянные витрины были закрыты исписанными граффити фанерными щитами, но двери главного входа были выбиты. Сощурившись, Ро заглянула внутрь. Внутри двигались какие-то тени – похоже, пытались чем-то завалить дверной проем.

Останавливаться было нельзя. Аэроглиссер – всего лишь огромный вентилятор на доске. Стоит сбавить ход – суденышко подхватит ветром и унесет вместе с ней. Оставалось только надеяться, что ее увидят: перекричать рев ветра нечего было и думать. Не зная, кому молиться – Христу или Лоа, – гаитянская креолка направила глиссер в пролом.

Люди внутри отпрыгнули в стороны, и глиссер врезался в сложенную из мешков двухфутовую стенку. Прижатая к спинке сиденья ремнем безопасности, Ро заглушила двигатель и сжалась в комок. Суденышко подбросило вверх, верхний край воздушного винта врезался в потолок, сорванный со стойки винт откатился в сторону и исчез внутри зала.

Дрожащей рукой отстегнув ремень, Ро соскользнула вниз. Как только мир перестал кружиться перед глазами и вновь обрел резкость, она обнаружила, что смотрит прямо в дуло M16A2.

Ромилли замерла.

За спиной послышалось леденящее кровь клацанье взведенных курков дробовика. Самый угрожающий звук, какой только может произвести человек, подействовал на Ро как нельзя лучше.

Она медленно подняла здоровую руку.

– Не двигаться.

– Погоди-ка.

Латиноамериканец лет двадцати, державший в руках M16A2, не опуская оружия, двинулся назад и осторожно, чтобы не споткнуться о невидимое препятствие, отошел на безопасное расстояние.

– Вы ведь – та леди из джипа, так? С мальчишкой и всем этим безумным дерьмом на камере?

Ромилли кивнула. Ее дреды промокли насквозь, и вода потекла по лбу, заливая глаза.

– Мальчика зовут Фрэнки. Он в порядке?

– Верно, Фрэнки. А вы разве не умерли?

Солдат был настолько сбит с толку, что оставил ее вопрос без ответа. Ромилли заморгала. «И что, черт побери, тут ответишь?»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию