Академия высокого искусства. Беглянка - читать онлайн книгу. Автор: Александра Лисина cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия высокого искусства. Беглянка | Автор книги - Александра Лисина

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

— Как ты собираешься плыть? Река широкая.

— На ту сторону можно попасть иначе, — покачала головой Айра, зайдя в воду по щиколотку. — Если бы я знала, что выйду именно сюда…

Она погладила заурчавшую ласку и махнула рукой куда-то в сторону:

— Смотри.

Повинуясь ее взгляду, на берегу беззвучно открылся и засиял теми же сиреневыми огнями еще один портал. Совсем небольшой, узконаправленный, но ничего иного ей и не требовалось. Айра только улыбнулась, через мгновение выйдя из него на другом берегу. А затем подошла к беспокойно зашевелившемуся игольнику и бесстрашно протянула руку:

— Ну, здравствуй. Вот я и вернулась.

Она казалась совсем маленькой рядом с высоченной лиловой стеной, щедро усеянной ядовитыми шипами. Игольника здесь было много — дикого, смертоносного, готового угостить своим ядом любого неразумного чужака, рискнувшего приблизиться к его границам. Он не знал пощады. Не делал исключений. Он был просто стражем — суровым, неподкупным, неодолимым. И был готов на все, чтобы ни человек, ни зверь не потревожили его покой.

Айра застыла на самом краю — худенькая, босоногая и совсем беззащитная перед мощью дикорастущего игольника. Но она не боялась. Напротив, она стояла, улыбаясь и доверчиво протягивая руки, как делала это с Иголочкой, Шипиком и даже листовиком. Она откуда-то знала, что ей не причинят вреда, и без опаски смотрела, как острые шипы приподнялись, а ей навстречу потянулись тонкие усики. Точно такие же, как и семь лет назад, когда ее с размаху бросило на эти же самые заросли.

— Нет! — вдруг выдохнули прямо у нее за спиной. — Айра, нет! Не прикасайся!

Девушка удивленно обернулась, никак не ожидая, что ей помешают. Но Викрану дер Соллену не было до этого дела. Быстрее молнии метнувшись от угасающего портала, он гигантским прыжком преодолел остававшееся до нее расстояние. Обхватил поперек талии и успел оттащить от игольника буквально за миг до того, как ее руки робко коснулся зеленый усик.

После чего сгреб в охапку, уткнулся лицом в ее макушку и, тяжело дыша, повторил:

— Не надо… пожалуйста, не ходи!

Айра ошеломленно замерла, слыша, как громко и тревожно колотится его сердце. С трудом сознавая, что и он успел перекинуться за то время, пока она вспоминала. Правда, сделал это явно в последний момент — вон какой растрепанный, едва успел штаны натянуть да ножны подхватил… точно, вот же они валяются… А теперь держит так, словно… боится?!

Викран дер Соллен?!

Айра осторожно подняла голову и с удивлением увидела, что маг действительно невероятно бледен. На его шее неистово билась пугливо трепещущая жилка, грудь тяжело вздымалась, глаза были крепко зажмурены, а бескровные губы прикушены до боли и все еще едва заметно шевелятся, словно повторяя про себя: «Нет, только не ты!»

Она неловко отстранилась.

— Лер?

— Что же ты делаешь? — прошептал маг. — Мало было одного раза?!

Айра вздрогнула.

— Так нельзя… игольник тебя убьет. — Он наконец открыл неистово горящие глаза, из которых все еще не ушел страх, и с неожиданной болью на нее посмотрел. — Он же дикий… понимаешь?!

— Он не причинит мне вреда, — тихо сказала девушка, чувствуя на своей щеке его горячее дыхание. — Я уже была здесь. Я знаю — он меня не тронет. Отпустите.

Викран дер Соллен, вздрогнув, как от пощечины, послушно разжал руки.

Айра осторожно отступила на шажок, все еще неверяще на него глядя. Ошеломленно поняла, что он действительно испугался. Наконец слабо улыбнулась и тронула его безвольно упавшую руку.

— Все хорошо, лер. Игольник должен убедиться, что я — своя. А для этого мне нужно подойти поближе. Понимаете?

Она так же медленно отступила назад, но маг, хоть и был дико напряжен, не дернулся следом. Только кулаки сжал до побелевших костяшек да пошатнулся, словно едва сдерживался, чтобы не шагнуть следом.

— Это недолго, — успокаивающе шепнула девушка, медленно пятясь к игольнику. — И почти не больно. Я помню про заклятие и помню про вас… я вернусь. Обещаю. Не подходите только, пожалуйста. Он может вас задеть.

Викран дер Соллен не пошевелился. Только глаза у него потемнели и наполнились какой-то жутковатой чернотой, а в остальном он сейчас мало отличался от камня.

Айра обернулась к игольнику и протянула руку, опасаясь, что с магом случится что-то нехорошее. Чувствуя его тревогу, сочувствуя его горю, но не имея другой возможности проникнуть в Занд. Почему-то боясь за него, она бестрепетно позволила усикам обхватить свою руку, не испугалась, когда к ладоням протянулись сразу несколько десятков шипов. В последний раз оглянулась на неподвижного учителя и умоляюще прошептала:

— Пожалуйста, не надо…

Он не ответил, а над ней мгновенно нависла непроглядная тень, угрожающе сверкнув острыми колючками. Ее крепко обняли сотни… тысячи зеленых рук, молниеносно оплели и настойчиво куда-то потянули. А когда Айра не поддалась, принялись опутывать еще теснее, заключая в живой и поистине смертоносный кокон.

Сзади громко скрипнули чьи-то намертво сжатые зубы и зашелестела вынимаемая из ножен сталь.

— Не надо! — испуганно вскрикнула Айра, схватившись за молниеносно развернувшиеся к магу иглы. — Не надо, не трогай его!

И игольник неожиданно послушался — отступил, распрямился. Неохотно выпустив гостью из тесных объятий, подался немного назад и требовательно ткнулся шипами в ее ладони.

«Марсо, не дай ему подойти! — тревожно попросила Айра. — Учитель, вы меня слышите? Со мной все хорошо! Я жива! Мне никто не причинил вреда! Я сейчас вернусь! Мастер Викран!»

«Мы слышим, девочка, — едва слышно откликнулся призрак. — Не бойся, Викран не сдвинется с места. Только прошу тебя, будь осторожнее».

Айра облегченно вздохнула. А когда удовлетворенный игольник отступил в сторону, немедленно вернулась.

— Все хорошо, — поспешила она успокоить бывшего охранителя, показывая ему невредимые ладони. — Мы всего лишь поздоровались. А сейчас он откроется и позволит нам пройти. Учитель, вы слышите?

Викран дер Соллен прерывисто вздохнул.

— Да. Тебе надо одеться: холодает. — Он с усилием нагнулся, подбирая свой мешок, и вытащил оттуда на траву два подозрительно знакомых ботинка. — Возьми. Земля холодная. Застудишься.

Девушка в немом изумлении уставилась на обувь, которую совсем недавно носила в академии: это были те самые ботинки, которые принес ей Бриер! На левом до сих пор виднелась царапина от ревнивого Листика, а справа каблук был попорчен зубами Кера. Но как?! И почему все это время мастер Викран нес их с собой?! Как он мог быть настолько уверен, что сумеет ее отыскать и вручить обувку, когда она действительно понадобится?!

— Л-лер…

— Надень, — попросил маг. — Пожалуйста.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению