Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Шерстобитова cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри | Автор книги - Ольга Шерстобитова

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

— А как же огненные шары и оружие? — поинтересовалась я.

Вопрос вертелся давно, но задать его я еще не успела.

— Вы просто вытаскиваете силу наружу, придаете определенную форму, чтобы удобнее использовать именно магию. Я же хочу научить вас творить, — заметила профессор Ария.

И понеслось. Я заставила искры принимать форму звезд, колокольчиков и даже мотыльков! Зеленые бабочки смотрелись странно и чужеродно даже здесь, на радуге, но четырехлистники…

— Чудесно! Вы все схватываете на лету, — похвалила наставница, заставив покраснеть. — Можем перейти к более сложным формам. Или научиться менять цвет искр.

— Второе, — тут же ответила я, раз уж мне предоставили право выбора.

— Тогда не думайте о своем женихе, — велела она.

Сказать-то легко! Но когда произносишь заветную фразу «не думать о белом слоне», его и представляешь. Только это животное не вызывает мурашек и не заставляет коленки подгибаться. А Дан…

— Безнадежно? — приуныла я.

— Ну почему же… Тогда просто увидьте искры такого цвета, которого желаете. Четко их представьте, ощутите, как они срываются с кончиков пальцев.

Я даже прикрыла глаза, решив сосредоточиться.

— Другое дело! — обрадовала нари Ария.

Искры изменили цвет. А что продержались в таком состоянии всего несколько мгновений, это мелочь. Главное, я поняла, как надо действовать!

— Таким образом вы можете изменить цвет одежды, цвет волос и глаз. Чуть позже, когда освоите дар, сможете и внешностью заняться, если она вас не устраивает.

— Правда? Как чудесно!

— Некоторые горицветы так поступают, но сдается, Инга, больше всего вам понравится быть самой собой.

Я задумалась, а нари Ария уже присела на мост, создавая лужайку с колышущимися маками.

— Присаживайтесь. Вам нужно подкрепиться, — заметила она.

На поляне, где мы сидели, появились полосатый красно-черный клетчатый плед, серебряный кофейник с двумя изящными кружечками, гора пончиков с повидлом.

— Профессор Ария, — разливая обжигающий напиток, обратилась я, — а с моих волос вы заклинание снять можете?

— Разумеется, — обиделась она. — Но ваш жених не одобрит и наложит новое. Только время и силы тратить впустую. Старший герцог Дарасель упрям и имеет свои убеждения. И насколько я его знаю, не сдастся.

Я кивнула, зная, что она права.

— К тому же у фейри пристрастие к длинным волосам.

— У Тристана оно не проявляется.

— Он еще не встретил девушку, в которую бы сильно влюбился, — ответила наставница, превращая кофе в горячий шоколад.

Эх, и мне бы так научиться! А то из еды пока могу сотворить только пару кисловатых яблок да булку.

— А почему у фейри эта мания? — не удержалась я от любопытства.

— Раньше, когда нормы этикета были слишком строги, а пара, в которой есть фейри, желала пожениться, им не разрешалось не только целоваться друг с другом, но даже прикасаться, — неторопливо начала пояснение наставница.

А я слушала, забыв про горячий шоколад и радугу, на которой находилась.

— Единственное, что позволялось, — это помогать невесте укладывать волосы. Делать прически.

Хорошо, что я ничего в данный момент не пила и не ела, иначе бы точно подавилась. Ну Даниэль, ну хитрый жук! Погоди у меня, в долгу не останусь. Вот только создам радугу и… и… Жуткая и страшная месть коварному фейри не желала выдумываться. Сердце трепетало от нежности и любви.

— Такое занятие — своего рода испытание для обоих, горящих желанием и страстью. А еще… возможность паре сблизиться, а родителям невесты — посмотреть, что из себя представляет жених.

— А как это можно определить по расчесыванию волос? — совсем не поняла я.

— Если жених дергает косу, путает волосы, злится, значит, терпения в нем нет. А для любой семьи именно оно-то и важно.

Я глупо захлопала глазами, не зная, то ли смеяться, то ли нет. Интересно даже, зачем Дан соблюдает древнюю традицию фейри? Ведь рядом нет моих родителей, оценить точно некому.

— Это фейри, — усмехнулась нари Ария, словно прочтя мои мысли и поднимаясь с травы.

Когда все еще задумчиво я шла по коридорам, то неожиданно для себя оказалась у комнаты Даниэля. Ноги сами принесли. Я уже собралась уйти, как услышала голос матушки фейри. По счастливой (или нет?) случайности дверь была приоткрыта.

— А ты не преувеличиваешь, сын?

— А похоже? — поинтересовался Дан.

Его голос звучал глухо и устало.

— Не груби матери.

Ох, тут и лорд Ренар для полного счастья нарисовался! Но уходить я не спешила. Понимала, что меня могут застукать за подслушиванием, да и некрасиво это, но любопытство, будь оно неладно, оказалось сильнее.

— Прости, мам, — отозвался Даниэль. — Я, кажется, впервые не знаю, как… Ощущение, что все делаю не так, как надо! Даже ужин этот…

— Мне показалось, вы хорошо провели время, сын, — ответил Ренар.

— Пока не случилась метель.

— Сдается, после нее вам вместе тоже было неплохо, — рассмеялась матушка.

— Думаешь, я спал? Когда рядом была такая Инга?

— Это какая же? — заинтересовался отец Даниэля.

Мой жених не ответил, только громко вздохнул.

— Зачастую, сын, женщины взбалмошны и капризны, — начал Ренар.

— Особенно когда вы даете нам для этого повод и ведете себя соответствующе, — пустила шпильку нари Мариса. — А тебе, сын, я советую, успокоиться. Отвлекись. Королю по-прежнему нужен толковый советник, сколько бы он ни утверждал обратное. Два оставшихся уже трижды подрались. Ни один совет еще не закончился спокойно. Только ссорятся да…

— Мама, какой из меня советник, если я даже со своей избранницей договориться не могу?! — вспылил Даниэль, и я отскочила от двери.

Пора прекращать подслушивать. Стыдно же!

— Вот я и говорю: ты преувеличиваешь, сын.

Разговор явно пошел по второму кругу. Послышался звон бокалов. Видимо, кто-то из фейри наливал вино. Я же покачала головой и отправилась к себе. В конце концов, Даниэль — взрослый, опытный мужчина. Должен сам разобраться в своих чувствах. Выбор теперь за ним. Свой я давно сделала.

Глава 21

— Просыпайся, мотылек! У нас мало времени!

Я с трудом открыла глаза и уставилась на бодрого Даниэля, одетого в этот раз в белоснежную рубашку с темно-зеленой вышивкой и черные штаны. Волосы фейри были собраны в хвост, перекинуты на одно плечо и украшены несколькими черными бусинами.

— Снова что-то случилось? — уточнила я, не желая выползать из-под одеяла и справедливо полагая, что до рассвета еще очень далеко. — На нас напали? Мы что-то украли? Или опять нужно камень добывать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению