Колыбельная звезд - читать онлайн книгу. Автор: Карен Уайт cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Колыбельная звезд | Автор книги - Карен Уайт

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Глаза ее были устремлены на мужчину, но Дженни его не видела. Линк почувствовал незнакомый для него прилив жалости.

– Мисс Дженни, посмотрите – вот же ваш ребенок, никто его не забирал.

Пустым взглядом она смотрела на куклу.

– Пожалуй, что и нет.

– Хотите, я провожу вас до дома?

Она взглянула на него, и глаза ее прояснились.

– Нет. Я сама могу туда добраться. А вы посмотрите туда. Я думаю, это Бог приходил сюда в бурю и оставил след на песке.

Прежде чем Линк успел спросить ее, о чем она говорит, женщина повернулась и пошла к мосткам.

Грейси бегала по пляжу около его дома, огибая большие ветки и коричнево-зеленые пятна водорослей. Девочка остановилась и показала на дюны, окружавшие ведущие к его дому мостки.

– Посмотри, Линк, я думаю, это то, о чем она говорит.

Линк пошел было за ней, но остановился в растерянности. Казалось, что ландшафт изменился: на месте толстых слоев песка с цеплявшимся к ним камышом и травой образовалась огромная чаша, заполненная мусором, вынесенным океаном.

Мгновение Грейс стояла неподвижно, как бы прислушиваясь к тому, что было ведомо только ей. Потом девочка очень медленно повернулась к Линку, глядя на него серьезными карими глазами. И секунду спустя после того, как он заметил, что ее ресницы песочного цвета, она начала кричать.

Глава 11

Грейс неспокойно спала, прижавшись к боку матери и стиснув под мышкой Бан-Бана. Марта Вебер ушла, и в освободившейся качалке сидел Линк, с тревогой наблюдающий за спящей Грейс.

– Мне очень жаль, Джиллиан. Я не знаю, что случилось. Она вдруг начала кричать. Я взял ее на руки и понес домой. Я просто не знал, что делать.

– Я никогда еще ее такой не видела. – Джиллиан несколько раз быстро мигнула, чтобы скрыть подступившие слезы. – Я сидела и все старалась понять, почему это произошло. Я знаю, она тяжело переживала развод, а потом еще и этот переезд… – Женщина потерла глаза. – У Грейс всегда было такое воображение, но это начинает меня пугать. – Джиллиан опустила глаза, не в состоянии глядеть на Линка при произнесении этих слов. – Ты слышал, она говорила о Лорен перед тем, как ты ушел. Она все время с ней разговаривает. Я думаю… не обратиться ли мне к врачу.

Линк оперся локтями в колени, наклонив голову и запустив пальцы в волосы. Наконец поднял на нее взгляд.

– А может быть, у нее особый дар. Может быть, она видит то, чего мы не видим, или слышит то, чего мы слышать не можем. – Линк помедлил, как будто раздумывая, сказать или нет. – Может быть, она действительно говорит с Лорен. С нашей Лорен.

– Нет. – Джиллиан отрицательно покачала головой. – Потому что это бы значило… – Она посмотрела на спящую дочь, впервые полностью осознав смысл сказанного Линком. – Вздернув подбородок, женщина взглянула ему прямо в глаза. – Потому что это бы значило, что Лорен мертва. И что моя дочь разговаривает с покойницей.

В глазах его была видна та же тревога, какую испытывала и она. Мужчина резко поднялся, так что качалка задвигалась. Линк стоял спиной, но Джиллиан не могла не почувствовать, что он снова выстраивает вокруг себя крепость. Ночь в грозу, проведенная вместе, смягчила их отношения, но он легко не сдавался. Ему это никогда не было свойственно.

Не поворачиваясь к женщине, Линк произнес:

– Она умерла. Я всегда это знал. Даже в самом начале. И твой отец легко в это поверил. – Он сунул руку в карман и достал оттуда что-то и зажал это в кулаке. – Твой отец был настолько уверен в этом, что старался упечь меня в тюрьму за ее убийство.

Джиллиан выпрямилась, стараясь не потревожить Грейс, и сделала усилие, чтобы говорить спокойно.

– Что ты говоришь?

Линк повернулся к ней, зажав в руке загадочный предмет. Его взгляд был жестким, и она вздрогнула. Это был уже не мальчик, которого она знала когда-то, и не мужчина, предложивший ей защиту и помощь в грозовую ночь. Перед ней стоял человек, всеми способами старающийся не позволить ей переступить очерченные вокруг себя границы. Но было уже слишком поздно.

– Я не знаю, Джиллиан, но думаю, что у Грейс есть дар – дар, который мы не понимаем и, возможно, никогда не поймем. Если она может… общаться с Лорен, может быть, мы сможем узнать, что произошло тогда. – Он сжал в руках предмет, который держал. – Если, конечно, ты действительно хочешь знать правду.

Малыш всхлипнул, и Джиллиан наклонилась над колыбелью, сделанной для него Линком. Ее грудь отозвалась на этот звук, наливаясь молоком. Она взглянула на Линка.

– Я не стану использовать мою дочь, Линк. Я… я боюсь, что с ней может из-за этого что-то случиться. Она уже и так столько вынесла… – Голос ее прервался. Она взглянула на Грейс, замечая, казалось, впервые, россыпь веснушек у нее на переносице и длину ее ресниц. Девочка прижимала к себе любимого зайчика, одноглазого, облезлого, с болтающимся на ниточке ухом. «Как ты научилась так сильно любить, Грейси, – подумала она. – Кто тебя научил?»

Линк подошел ближе к кровати.

– Я не предлагаю ничего такого, что могло бы повредить Грейс. Но я знал, еще до того, как задал этот вопрос, что ты не захочешь углубляться в произошедшее. В конце концов, он твой отец, так ведь?

Джиллиан отпрянула с гневом и обидой:

– Что ты хочешь сказать?

Линк наклонился к ней еще ближе:

– Грейс говорила мне, по словам Лорен, у тебя есть что-то, принадлежащее мне. Что это, Джиллиан? И почему ты мне это не покажешь?

Джиллиан подумала о коробочке и лежавшем в ней письме. У нее возникло искушение показать ему, дать ему знать, но она вспомнила человека, прошедшего в бурю по дюнам, осветившего тьму вокруг нее и заключившего ее в объятья. В глубине ее существа, где тьма все еще не отпускала ее, она увидела проблеск света и Линка в центре его. Нет, она ему ничего не скажет. Она не смогла бы. Ему самому нужно это понять.

– Я устала, Линк, мне надо уснуть. – Она зарылась лицом в подушку рядом с Грейс, чувствуя на своей щеке теплое дыхание дочери.

– Но разговор не окончен. Я работал все эти годы и добился возможности вернуться сюда не для того, чтобы оказаться там, где я был до отъезда. Я терпелив, Джиллиан. В конце концов я узнаю правду.

Он уронил что-то на кровать между нею и Грейс и направился к двери. В дверях мужчина с заметным усилием заставил себя задержаться. Не глядя на Джиллиан, он спросил:

– Когда вернется Марта?

– С минуты на минуту, – отвечала Джиллиан ровным тоном. – Она пошла в бакалею.

– Я подожду внизу ее возвращения, – сказал Линк после небольшой паузы.

– Спасибо, – поблагодарила Джиллиан, адресуясь к открытой двери и слыша его шаги уже на лестнице. Она подобрала маленький предмет, брошенный Линком на одеяло, зная, что увидит еще до того, как раскрыла ладонь. Гладя пальцами деревянную звезду, она раздумывала, как же она могла к нему попасть. Джиллиан подняла высоко звезду, чтобы та оказалась на фоне белого оштукатуренного потолка. Держа ее между большим и указательным пальцами, Джиллиан представила себе небо и в нем эту звезду – единственное созвездие в пронзительной белизне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию