Возвращение убийцы драконов - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Энтони Сальваторе cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвращение убийцы драконов | Автор книги - Роберт Энтони Сальваторе

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Диана понимала ход рассуждений Микки. Многие коннахтские солдаты принесли клятву на верность Тир-на-н'Ог, а точнее – герою, облаченному в доспехи Кедрика Донигартена. Но теперь доблестный рыцарь пропал: его взяли в плен, возможно даже убили, и военные реликвии находятся в руках Киннемора.

Диана шумно всхлипнула, ей вновь стало не по себе.

– Я хочу вернуться домой, – прошептала она. – Если Гэри мертв, то я хочу вернуться домой.

Микки уже объяснял ей особенности, связанные со смертью в Волшебноземье. Если бы Гэри или Диана умерли, здесь, они оказались бы мертвыми в обоих мирах. Но если бы Киннемор убил Гэри, а Микки с Дианой не сумели бы отыскать его тело, то для людей другого мира Гэри просто бы исчез.

Диана подумала, как она смогла бы объяснить подобное своей свекрови. Даже если останки ее мужа и найдут в развалинах крепости Данталм, что она скажет, когда вернется в Соединенные Штаты? Как растолкует причину его гибели от меча?

– Он еще жив, девонька, – проговорил Микки.

Диана резко обернулась к лепрекону:

– Откуда ты знаешь?

– Когда я покинул Гэри Леджера, он был ранен и страдал, но положение его не было критическим, – рассуждал Микки. – Если Киннемор намеревается его прикончить, то сделает это с большой помпой, устроив публичную казнь через повешение в Дилнамарре. А быть может, он даже отправит Гэри в Коннахт, где зевак в сто раз больше. Король любит развлекать толпу.

Диана задумалась:

– Если ты приведешь меня к Гэри, ты сможешь вернуть нас назад?

– Как ты сказала? – переспросил Микки, с любопытством уставившись на Диану.

При всей тяжести положения Диана тихонечко хмыкнула. Акцент Микки чем-то походил на шотландский.

– Ты можешь отправить нас домой? Вернуть в наш мир?

Микки глубоко затянулся и понимающе кивнул.

– Только через мост, – ответил он. – А их наверняка осталось всего ничего. И по правде говоря, сам я не могу этого сделать. Этим занимаются феи.

Микки внимательно поглядел на удрученное лицо Дианы, затем его голос зазвучал сердито и подавленно.

– Я же говорил, что тебе незачем было появляться здесь, – с упреком сказал он. – Не сейчас, не в такое время!

Диана смотрела в сторону. Она не сердилась на Микки.

– Я не думаю, что Киннемор вообще станет убивать Гэри и Кэлси, – продолжал лепрекон, пытаясь хоть как-то утешить Диану. – Не за горами появление Керидвен, а колдунье придется не по вкусу, когда она узнает, что король лишил ее такого удовольствия.

Диана хотела было что-то ответить, но тут же умолкла, ибо ее разум лихорадочно заработал в новом направлении.

– Значит, Киннемор боится Керидвен? – спросила она.

– И ты бы боялась ее, если бы знала, – быстро ответил Микки.

– А король часто встречается с ней? Лепрекон пожал плечами, поскольку не знал этого.

– И ты говорил мне, что Гэри единственный, кто может изменить время пребывания колдуньи на острове, – продолжала вслух размышлять Диана. – И Гэри действительно уменьшил срок ее заточения, когда дракон был еще жив. Значит, он мог бы сократить его снова, так?

– Девонька, нам и так хватает бед, – холодно ответил Микки.

Однако улыбка Дианы не исчезла; груз свалился с ее плеч. Ей вдруг показалось, что она находится как бы в центре увлекательного приключения и впервые сможет как-то повлиять на ход дальнейших событий.

Они притаились за углом небольшого строения. Сзади них быстро клонилось к закату солнце. Проникнуть в Дилнамарру не составило особого труда, ибо план Дианы творил чудеса с невежественными солдатами армии Киннемора.

– Вот он, Киннемор, – прошептал Микки, указывая в сторону двери городской сторожевой башни. – И рядом с ним принц Гелдион.

– Слушай, ты говорил, что Гэри перенесли в Волшебноземье, поскольку его рост подходил для доспехов Донигартена, – выдохнула Диана. – Но Киннемор-то на целый фут его выше!

– Ага, – ответил лепрекон. – И массивнее, чем я себе представлял. Но он слишком велик для доспехов. И потом, ты полагаешь, у нас была возможность убедить его пойти с нами?

Диана кивнула. Король Киннемор и впрямь выглядел исключением из правил. Он был настоящим великаном.

Какое-то время они продолжали наблюдать за Киннемором и Гелдионом. Судя по всему, король был здорово недоволен своим сыном!

Диана, захватившая с собой все свои волшебные штучки из родного мира, посмотрела на заходящее солнце и достала небольшой фотоэкспонометр. Радостно кивнув, она взяла висевший сбоку «Полароид» и наставила на короля.

– Постой, что ты задумала? – удивился Микки. – Мы не можем завязать бой посреди Дилнамарры.

– Боев не будет, – пообещала Диана и щелкнула затвором. – Увидишь, что будет, – добавила она.

Гелдион стремительно отошел от отца, вскочил на лошадь и помчался прочь из города, чувствуя за спиной сердитый взгляд короля и глядя перед собой не менее сердитым взглядом. Киннемор повернулся, сбив с ног одного из часовых, и направился внутрь башни.

– Идем, – велел Микки, желавший побыстрее провернуть задуманное, прежде чем король сумеет прийти в себя и понять, что к чему (и возможно как-то связаться с Керидвен).

Лепрекон, который выглядел как тонкорукий гоблин, ринулся вперед, а Диана задержалась, рассматривая проявляющийся снимок, который собиралась запихнуть в карман.

– Ого! – вдруг удивленно сказала она.

Диана поискала глазами Микки, но тот уже успел уйти слишком далеко. Поэтому она решила, что с последним кадром придется подождать, надежно спрятала снимок и поспешила вслед за лепреконом.

Если Диана и сомневалась раньше в силе сотворенной Микки иллюзии, то ее опасения испарились в тот момент, когда двое часовых, стоявших по обе стороны обитой железом двери дилнамаррской башни, заметили их приближение. При появлении Микки в одеянии гоблина они засуетились и взяли оружие на изготовку. Но как же они побледнели, как стали спотыкаться, делая слабые попытки вытянуться по стойке смирно, когда углядели Диану!

Микки с наглым видом направился прямо к стражникам, бесстрашно окидывая их взглядом. Ни один из них не осмелился посмотреть на маленького гоблина; часовые вообще не решались смотреть по сторонам и даже дышать.

– Где-с тут Киннемор? – прохрипел Микки, мастерски подражая голосу гоблина. – Леди желает-с видеть Киннемора!

– Король внутри башни, – поспешно ответил один из часовых. – Я доложу…

– Стой! – приказала Диана, и солдат чуть не упал в обморок. – Где принц Гелдион?

Стражники беспокойно переглянулись.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению