Любить Пабло, ненавидеть Эскобара - читать онлайн книгу. Автор: Вирхиния Вальехо cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любить Пабло, ненавидеть Эскобара | Автор книги - Вирхиния Вальехо

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Четыреста килограммов «моны» («Mona») [179], Святая Дева! Если они не влезут, эта женщина завтра меня кастрирует!.. – Пабло ни на кого не променяешь, но ты же не скажешь ему, что я тебе рассказал… – Так, шестьсот «яйдера» («Yáider»)! [180] Последний уже заполнен?.. – Как тебе удается всегда быть такой отдохнувшей, а? Не представляешь, какой это стресс… – Черт, брат! Мне нужен еще самолет!.. – Дело в том, что этот бизнес кормит сто тысяч человек и косвенно – еще миллион… Даже представить не можешь, какая ответственность у меня перед всеми этими людьми. И какое удовольствие доставлять товар клиентам… – В этой стране уже закончились самолеты, или как? Нам придется арендовать «Jumbo» у Санто Доминго! О господи! Что будем делать с двумястами пятьюдесятью киллограммами «питуфина» («Pitufín» [181])?! Это же новый клиент, а я про него и забыл… – Смотри, Вирхиния, за тобой приехали… Мой кузен-неудачник, определенно, счастливчик! Не такой несчастный раб, как я!

Наконец я понимаю, почему Пабло послал за мной этот самолетик. Оказывается, он далеко не последний, а просто единственный, который остался в Колумбии! По дороге я задумалась: экономические группы магнатов создают тысячу или две тысячи рабочих мест каждая и кормят около десяти тысяч человек. Мне интересно, не меняют ли цифры, которые Густаво мне только что озвучил, масштаб ценностей… Миллион человек… Прошло несколько часов пути, откуда-то внезапно выезжают три автомобиля и окружают нас. Напуганная, я думаю, что это похищение, или Dijín (Национальная полиция Колумбии) преследовала меня. Кто-то берет мой чемодан и просит пересесть в другую машину. Пара секунд паники, и я вижу за рулем Пабло! Счастливый, он целует меня. Мы, как гоночный болид, срываемся с места в направлении асьенды «Наполес», и он произносит:

– Единственное, чего мне не хватало все эти месяцы – чтобы ты превратилась в Амелию Эрхарт! Пилот сказал, ты ни разу не пожаловалась, передавая абсолютную умиротворенность и спокойствие. Спасибо, любовь моя. Знаешь, я не позволяю арендованным самолетам приземляться на своей полосе. Меры безопасности с каждым днем все строже. Не представляешь, насколько осмотрительным теперь приходится быть, чтобы удостовериться, что за тобой не следят! Сейчас мы воспользуемся тем, что тебе не нужно на работу, проведем много времени вместе, постараемся наверстать упущенное на всякие глупости время, так ведь? Обещаешь забыть то, что было в прошлом году? Мы больше не будем об этом вспоминать.

Сожалею, ничего не могу забыть, но уже долгое время не думала об этом. Позже, в его объятиях, я спрашиваю: не похожи ли мы на на Шарлотту Рэмплинг [182] и Дирка Богарда [183] в «Ночном портье»? Рассказываю Пабло сюжет фильма: через много лет после окончания Второй мировой войны красивая женщина тридцати лет выходит замуж за дирижера. Как-то Богард, охранник, который изнасиловал ее в концлагере, приходит на концерт знаменитого музыканта. Рэмплинг и Богард сталкиваются, узнав друг друга, и с того момента между элегантной дамой и почтенным экс-нацистом завязывается связь, полная одержимой и развращенной сексуальной зависимости. Я умолчала, что жертва и палач в конце концов поменялись местами. Это слишком сложно понять преступному уму, который за деньги спит с юными девушками, напоминающими ему тринадцатилетнюю жену, со стройной фигурой, в которую он когда-то влюбился.

– Какие ужасные фильмы ты смотришь… – отвечает Пабло. – Нет-нет, любовь моя, ты никогда не изменяла своим мужьям, а я не нацист-насильник! Завтра отвезу тебя в самое красивое место в мире, и ты узришь рай на Земле. Я относительно недавно обнаружил его и никому не показывал. Уверен, там ты потихоньку восстановишься и забудешь, что я сделал этой ночью. Знаю, я демон… не смог сдержаться… Но сейчас хочу только одного – сделать тебя счастливой, невероятно счастливой, обещаю.

Пабло просит рассказать ему все детали произошедшего с Хорхе Бароном и Артуро Абельей. Он слушает, не произнося ни слова. По мере того как я рассказываю свою версию недавних событий, его лицо мрачнеет:

– Думаю, это была месть Эрнесто Сампера за твое публичное заявление о чеках, выписанных на его имя в поддержку президентской кампании Альфонсо Лопеса. Сампер подослал Артундуагу, того еще проныру, узнать: правда ли, что я отвечаю за взятки журналистам. Об этом шепчутся мои толстые и уродливые коллеги, которые все бы отдали за то, чтобы залезть к тебе в самолет и в постель. Они притворяются моими подругами, чтобы разузнать о наших отношениях, но остаются ни с чем, потому что я никогда ни с кем тебя не обсуждаю. Поскольку ты ясно объяснил, что не дашь ему ни песо, Артундуага донес Самперу, что мы с тобой продолжаем видеться, и ты, как раньше, все мне рассказываешь. Эрнесто Сампер попросил своего близкого друга Сезара Вильегаса сделать ему одолжение, тот, в свою очередь, – у своего (Фернандо Каррильо), который купил у Абельи сто процентов акций программы. Сампер и Артундуага оставили меня без работы. Один, потому что ты дал ему кучу денег, а другой, потому что ты ничего ему не дал. Не знаю, как тебе удается видеть людей насквозь, Пабло, но в итоге ты всегда оказываешься прав! И прекрати уже надеяться на свой «профсоюз», эти парни завидуют тебе больше, чем мои знакомые журналистки, которым не суждено влюбить в себя магната.

Пабло предлагает поговорить с Каррильо, чтобы Артундуагу уволили, и я вернулась на свое место, так как он всего лишь очередной клиент El Mexicano.

Поблагодарив его, я прошу понять: вернуться на телевидение с его помощью для меня неприемлемо. Я сделала карьеру сама, благодаря таланту, элегантности и независимости, и никогда не была протеже какого-нибудь политика, даже не ходила пить кофе, руководствуясь этой целью. Открываю Пабло глаза, насколько невероятно все происходящее: его «профсоюз» набирает силы, благодаря моему, мафиози конкурирующего картеля объединяются с политиками, которых подкупил и разоблачил главный босс, требуя мою голову на блюдечке. И в конце концов меня лишают профессии, которая кормила меня тринадцать лет:

– Они мстят тебе, Пабло, но с моей помощью тебе не следует вступать в схватку с несчастным бандитом, которого Доктор Варито оставил вам в управлении аэронавигации. Смотри, если уж незначительный партнер El Mexicano и приятель Альварито сделали такое, чего можно ожидать от остальных членов неблагодарного «профсоюза», который ты возглавляешь и защищаешь ценой своей жизни? Кстати, хочу поделиться с тобой новостью. Почти уверена, что в ближайшем будущем стану ведущей выпуска новостей, который скоро запустят на канале в Майами. Те, кто видел запись, говорят, что на данный момент я лучшая испаноговорящая ведущая. Думаю, мне нужно уехать из Колумбии, пока еще не поздно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию