Выбор Шатеры - читать онлайн книгу. Автор: Яна Ясинская cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Выбор Шатеры | Автор книги - Яна Ясинская

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

— Слушаю вас, дэуза.

— Держи, — протягиваю ему мешочек с дарами, который мне дала на «карманные расходы» Глэдис. — Здесь Акрабе хватит на каждодневный кусок хлеба и миску похлебки. Потом еще занесу. Но учти, узнаю, что ты спустил дары или поддался ее уговорам и купил ей эль или тандурим…

Острие дреда незаметно прикасается к горлу толстяка. Уже виднеется капля крови. Мужик бледнеет, трясется от страха.

— Я все понял… Понял, дэуза. Все сделаю, как вы сказали.

— Вот и умница, — убираю дред.

Перепуганный мужик нервно кивает. Я разворачиваюсь и исчезаю в ночи.

Стоит поторопиться. Глэдис не любит ждать.


Дарий. Руар


Эван


— На празднике действительно была девушка в алой юбке, вот только кто она и откуда — никто не знает. В деревне ее точно нет.

Дерек, мой друг-землянин, с которым я учился в начальной военной академии, по-свойски плюхается на диван. Он прилетел на Дарий полтора года назад, как только узнал, что мне разрешено иметь собственную свиту. Я очень благодарен этому вечно ворчливому толстяку за то, что даже в самые темные времена он рядом. Ведь мы оба прекрасно понимаем: если перемирие рухнет, преданность Дерека будет стоить ему жизни. Но все равно ворчун и зануда он еще тот!

— Я потратил целое утро на поиск твоего призрака! Даже поесть толком не успел! — бубнит недовольный Дерек, налегая на мой нетронутый обед, который только что прислуга принесла. — Я тебе так, друг, скажу: все беды в жизни от баб! Намотай это на ус! Как ты эту дарийку вообще среди ночи разглядеть умудрился?

Вопрос на самом деле хороший. Сейчас, при свете дня, я, признаться, уже и не уверен, была ли там действительно Ада или это моя фантазия выдала желаемое за действительность.

— Может, и обознался, — нехотя признаю я. — Мы три года не виделись.

— Сколько ей лет было, когда ты ее последний раз лицезрел?

— Тринадцать.

Дерек, не прекращая жевать пирог, одаривает меня скептическим взглядом.

— Эван, дружище, будь реалистом: это наверняка была не она. Ты хоть понимаешь, что между тринадцатилетней девчонкой и шестнадцатилетней девушкой есть существенная разница?

В качестве иллюстрации «разницы» шутник Дерек недолго думая пристраивает к своей груди два округлых фрукта из вазы. Ржет.

Запускаю в шутника подушку с кресла.

— Дурак!

Приятель, смеясь, ловко уворачивается, отправляя подушку в обратном направлении.

— На фига тебе эта дарийка, когда у тебя Айрис есть? Голубоглазая блондиночка! Да еще фигуристая… М-м-м… — мечтательно тянет Дерек, явно представляя перед собой болезненно-нежную Айрис Ромеро дель Фьюри. — Да ладно тебе, Эван, ты же не будешь отрицать, что дочка посла на тебя запала. А что, молоденькая вдова — по-моему, совсем не плохо! И главное, никаких обязательств!

Отрицать не буду, но и говорить об этом не хочу.

— Дружище, да ты не теряйся! У блондиночки все на месте. Да и ее папаша, похоже, совсем не против ваших отношений.

Зато против я. Причем сам не знаю почему. В принципе Айрис мне нравится. Но не более того.

Задумываюсь. Наверное, Дерек все же прав. Это была не Ада. Мне просто слишком сильно хотелось, чтобы это была она. Я так часто вижу ее во сне, что, похоже, стал грезить ею наяву.

Когда Ада ушла там, в Катаре, я поклялся, что забуду ее. Я искренне верил: время лечит. И вот три года спустя, к своему глубокому разочарованию, могу определенно сказать лишь одно: время не лечит.

Ни-че-го.

Оно лишь сильнее бередит раны и селит в душу такую тоску, что хоть драгом вой. Да я бы и выл. Вот только, боюсь, не поможет.

Не надо было мне отпускать Аду в тот злополучный вечер. Не надо! Но кто бы знал наперед, что так и не получится вычеркнуть ее из памяти и сердца.


Дарий. Адейра


Ада


Теперь я понимаю, почему Глэдис захотела, чтобы я оделась как шатера. Для придворных Аскорэора нет более обычного зрелища, чем Верховная Ведунья, идущая в сопровождении одной из своих воспитанниц. К тому же неотъемлемая часть одеяния шатеры — довольно плотная длинная вуаль, благодаря которой невозможно запомнить лицо девушки. И это очень хорошо. Потому что если бы я заранее знала, куда и зачем ведет меня Глэдис, то сбежала бы из Руара прежде, чем…

Мы сворачиваем в Северное крыло замка. Узкая каменная лестница кажется бесконечной. Мы спускаемся все глубже и глубже, пока не оказываемся в подземелье императорского дворца.

Мрачное, сырое, освещенное лишь факелами. В воздухе витает запах сырости и затхлости. Морщусь. Мимо пробегает жирная крыса. Ненавижу их. Еще с Катара, где они в жареном виде постоянно продавались на местном рынке. Но как бы я ни голодала, так и не отважилась попробовать их на вкус.

Подходим к углу коридора. Слышно, как где-то неподалеку переговаривается стража. Старуха жестом приказывает мне остановиться. Достает небольшой кожаный мешочек.

— Набери побольше воздуха. И не дыши десять секунд.

А дальше… Все как во сне. Глэдис своим дыханием распыляет пригоршню серого порошка, который летит за угол. Пара секунд — и… время останавливается.

Порошок серебристой пылью оседает на столбенеющих стражей, плавно летит дальше, проникая в каждую щелочку каменного коридора. Мы с Глэдис идем следом за этим сверкающим серебристым облаком, которое расчищает для нас дорогу, превращая все кругом в сонное царство. Это не обыкновенный сонный порошок. Это нечто более сильное, потому что он справляется даже с ведуньями, стоящими на страже в последнем круге.

Я настолько заворожена происходящим, что не замечаю, как мы оказываемся в небольшой каменной комнате. В центре ее стоит странный жезл, увенчанный странным топливным кристаллом. Честно говоря, я никогда раньше не видела таких крупных и столь ярко сверкающих топливных кристаллов. Безупречная огранка! Надо же! Интересно, какой ювелир отважился прикоснуться к нему?

И только тут до меня начинает доходить, зачем я понадобилась старухе.

Ей нужен кристалл! Ну конечно! Всего-то! И зачем создавать такую таинственность? Так бы сразу и сказала.

Верховная Ведунья тем временем достает из-под полы плаща небольшой свинцовый саркофаг, очень похожий на один из тех, в которых транспортируют топливные кристаллы. Открывает его. С удивлением обнаруживаю там точную копию кристалла, которым украшен жезл.

— Сможешь заменить? Но только не касаясь рукой самого жезла. Это проводник. Он в разы усиливает… — ведунья словно пытается подобрать нужное слово, — эффект от кристалла.

Пожимаю плечами.

— Ладно. Попробую.

Мне не впервой воровать кристаллы. Только обычно приходилось вытаскивать их из упрямой горной породы. Но в принципе какая разница, в чем торчит кристалл? Главное — его оттуда вышибить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению