Тютюнин против инопланетян - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Орлов cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тютюнин против инопланетян | Автор книги - Алекс Орлов

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Следом за ним прорвался генерал Джонсон.

– Отличная драка, сэр! – радостно сообщил он, дотрагиваясь до свежего фингала под глазом. – Давно так не дрался еще с лейтенантских времен!

– Довольно романтики, генерал, – сказал госсекретарь, сплевывая кровь на пол. – Отведите нас в безопасное место, куда не может добраться служба безопасности.

– Конечно, сэр, идемте…

– Тебе здорово досталось, Фрэнк, – участливо заметил президент.

– Хорошо хоть совсем не убили.

Вскоре президент и госсекретарь оказались в одном из залов оперативного управления.

– Сколько тут разных лампочек! – – удивился президент. – Кстати, а что там с монгольским правительством? Какова их реакция?

– Э-э… Судя по всему, сэр, реакции никакой.

– Что? – Президент осторожно присел на крутящееся кресло.

– Видимо, они не знают, что по их территории был нанесен удар, – предположил генерал.

– Но тогда, может быть, стоит им сообщить?

– Мы пытались намекнуть, однако нам сказали, что в правительственной юрте до следующего вторника никого не будет – у них национальный праздник…

– Да-а… протянул президент. -Счастливые люди. А мне сообщают о каждой мелочи… Даже ночью будят. Стоп!

Президент многозначительно поднял кверху указательный палец и поднялся с кресла.

– Что такое, сэр?

– Надеюсь, интересная мысль, Джей Би? – спросил госсекретарь, прикладывая к лицу холодное пресс-папье.

– Еще не знаю, Фрэнк, но, когда я спал, мне приснился сон, будто я… болею за «Ротор»…

– Что?

– Я болею за «Ротор»… Я сидел на трибуне, где было много людей, и кричал… э-э… – президент потер лоб. – Что же я кричал? Ну, одним словом, что «Ротор» – чемпион и все такое…

– А что это была за игра, мистер президент? – поинтересовался генерал.

– Вот этого, к сожалению, я не помню.

– Тебе нужно поговорить со своим психоаналитиком, с Факбердом. – Госсекретарь положил на стол пресс-папье и осторожно дотронулся до челюсти.

– Может быть, хоккей? – предположил генерал. – Нет.

– Баскетбол, регби, крикет?

– Нет, что-то совсем другое… Надо же, эта неизвестность начинает меня угнетать.

– Генерал Джонсон, где ваши члены? – напомнил госсекретарь.

– Один в моем кармане, сэр! – ответил Джонсон и расхохотался. – Штабная шутка, сэр, и ничего более! Думаю, все уже собрались в актовом зале.

– Раз так, пора уже и нам выдвигаться, – заметил Фрэнк. Он тронул за плечо одного из операторов.

– Сынок, ну-ка брось заниматься этой херней и принеси дяде Фрэнку какую-нибудь одежду…

Оператор вскочил как ужаленный и с ужасом уставился на изорванную, в пятнах крови, рубашку госсекретаря.

– Ч…ч… что именно вам принести, сэр?

– Ну, я не знаю. На крайний случай сошел бы и мешок от крупы… Давай побыстрее!

– Я могу дать вам свой запасной китель, сэр, – предложил генерал Джонсон.

– Не беспокойтесь, Билл, одежда этого оператора мне лучше подойдет по размеру.

– Ротор… Ротор… – несколько раз задумчиво повторил президент.

– Мистер президент, я могу попросить цэрэушников со шпионского поста перехвата – пусть поищут это название в эфире. Они все равно слушают все подряд.

– Да, генерал. Это было бы здорово! – воодушевился Джей Би.

– Я распоряжусь сию же минуту.

Генерал еще не успел отлучиться, когда примчался запыхавшийся оператор со свертком в руках.

– Ну показывай, что там у тебя, – сказал госсекретарь, улыбнувшись разбитыми губами.

Оператор развернул свой подарок, и все увидели белый холщовый мешок с надписью:

«Крупа перловая, кошерная. Предприятие Марка Либермана».

61

Когда президент и госсекретарь в сопровождении генерала Джонсона вошли в актовый зал, члены комиссии в ожидании начала заседания резались в «секу» и «триню».

Поскольку времени было в обрез, играли просто на щелбаны.

Как назло, выигрывал сенатор Пюндер из комиссии по здравоохранению. В прошлом Пюндер был проктологом и с тех пор сохранил в своих пальцах гибкость и силу. Он бил щелбаны налево и направо, отчего лбы проигравших становились красными.

У передней стены, в разных углах зала, сидели, нахохлившись, представители фирм-конкурентов – «Боинга» и «Локхид-Мартина». Им еще предстояло схватиться за многомиллиардный государственный заказ.

– Чтоб я сдох, джентльмены! Президент Соединенных Штатов! – воскликнул председатель комиссии по обороне.

– Старина Джонсон нас не обманул!

Члены комиссии бросили игру и зааплодировали.

– Просим вас, мистер президент, пройти в президиум.

– Просим! Просим! – закричали джентльмены с красными лбами.

– А это кто с вами в спортивной майке? Неужели госсекретарь Фрэнк Блюм? Отличный прикид, Фрэнк!

И все снова зааплодировали, теперь в честь удачного прикида госсекретаря.

Наконец члены комиссии расселись по местам, и председатель, поднявшись из-за стола президиума, объявил:

– Итак, джентльмены, сегодня мы рассмотрим проекты трансконтинентальных сверхзвуковых дерьмовозов, с помощью которых решительно и планомерно будем загаживать все страны…

– Простите… – поднял руку худенький сенатор.

– У вас что?

– У меня вопрос. А русских мы тоже замажем грязью?

– Ну конечно. Нам же не впервой.

– А если они саданут по нам ракетами? Вы об этом думали?

– А с какого это бодуна они по нам саданут, дорогой сенатор? Мы же на них дерьмо будем сливать, вот и они пусть сливают, и нечего тут ядерным кулаком размахивать. Мы за мир во всем мире. Я правильно говорю, мистер президент?

– Толково излагаешь, Джо, – кивнул президент.

– Я не Джо, я – Вине.

– Все равно толково. Валяй дальше… Председатель, кивнув, продолжил:

– Итак, представители «Боинга» и «Локхид-Мартина», прошу вас – поприветствуйте друг друга.

Оппоненты – двое крепко сбитых парней – поднялись со своих мест и сошлись в короткой схватке. «Локхид» заехал «Боингу» кулаком в глаз, а «Боинг» – «Локхиду» дал под дых.

– Брэк! – скомандовал председатель, и соперники разошлись по углам.

После этого председатель произнес несколько вступительных слов, и представители фирм стали поочередно делать доклады о возможностях своих трансконтинентальных дерьмовозов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению