Тютюнин против инопланетян - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Орлов cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тютюнин против инопланетян | Автор книги - Алекс Орлов

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

– Это и есть наш пилот? – спросил госсекретарь у шефа безопасности.

– Увы, сэр. Правда, где-то должен быть запасной…

– А где он должен быть?

– Ищем, сэр.

– Давай ищи скорее, а то вылетишь у меня с работы.

– Слушаю, сэр! – Шеф безопасности бодро подбежал к бесчувственному пилоту, приподнял его за грудки и стал трясти точно грушу.

– Полундра! – закричал бедняга. – Опасный крен! Президенту покинуть палубу!

– Какую палубу, придурок! Где Генри?! Где твой напарник?! Где, где эта сволочь?!

. – Чего… ик… чего ты кричишь… едва шевеля непослушными губами, произнес пилот. – Генри… ик… Генри не сволочь… Генри нормальный американский пацан…

– Где этот твой нормальный американский пацан?! – продолжая трясти пилота, кричал в бешенстве шеф безопасности.

– Генри на озере…

– Каком озере?!

– Озере Мич…чиган.

– Чего он там делает?!

– Мы на рыб…алку ездили.

– На рыбалку?!

– Д-Да.

– Ну и поймали чего-нибудь?

– Бен, пожалуйста, говори о деле, а то мы с президентом уже опаздываем в Пентагон, – напомнил госсекретарь.

– Да-да, сэр, я помню. Я сейчас же вызову доктора Арбайтена, и он вколет этому негодяя отрезвляющую сыворотку.

– Давайте, зовите кого хотите, в противном случае вы ответите за срыв оборонной программы нашей страны… Нет, скажем так – нашей великой страны. Я правильно говорю, мистер президент? – Госсекретарь повернулся к главе государства, который в ожидании полета сидел на газоне и смотрел на дальний конец лужайки.

– Да, Фрэнк, толково излагаешь. Ты случайно не знаешь, что это за баба к нам через забор перелезла, да еще собаку с собой приперла? Куда охрана смотрит?

– Но это же первая леди.

– А что это объясняет?

– Да жена твоя. И собака, кстати, тоже твоя.

– Правда? А я как-то не сориентировался. Дама и собачка – презервативов пачка… Слушай, Фрэнк, по-моему, у меня стихи получаются. Собачка – пачка, дама – презервативы… Как тебе?

– Ну… бодрит. Цепляет, в смысле… Ну что там, Бен? Доктор Арбайтен, вы можете привести пилота в чувство? – крикнул госсекретарь, заметив доктора, который приехал на электрокаре прямо из гольфклуба.

– О, господин госсекретарь! И вы здесь! – обрадовался доктор, сверкая толстыми стеклами очков.

– Я тебе тоже рад, Бруно, только поскорее приведи в чувство пилота. Нас ждут в Пентагоне.

– Да нет проблем, Фрэнк, сейчас зафигачу ему тройную порцию слабительного, и парень будет крутиться как пропеллер.

– А вот этого не нужно. Он нам весь президентский вертолет загадит. Ты знаешь, сколько стоило почистить салон, когда там наблевал английский премьер?

Доктор Арбайтен согласился с доводами госсекретаря и, достав из саквояжа шприц, живо вколол пилоту двойную дозу экспериментального лекарства.

Первые несколько мгновений пилот, как и прежде, Лежал неподвижно, но затем у него дернулась левая нога, открылись глаза, и он совершенно отчетливо произнес:

– Ну и чего вы от меня хотите?

– Отвезти президента, госсекретаря и еще кое-какой пипл из правительства прямиком в Пентагон, – пояснил ему шеф безопасности.

– Не вопрос, парни. Сейчас сделаем. По машинам! Пилот неожиданно резво вскочил на ноги и помчался к вертолету.

– Сэр! Мистер президент, можно лететь! – крикнул шеф безопасности.

– Уже идем! – отозвался госсекретарь и, подхватив президента под локоть, потащил его к вертолету.

Лопасти машины закрутились, турбины оглушительно засвистели.

Не успели госсекретарь и президент взобраться по лесенке, как пилот попытался поднять машину в воздух. Госсекретарь его удержал;

– Постой, еще не все собрались!

– Плохо это, – покачал головой пилот.

– Я знаю, что плохо, но подожди еще немного… Ар-байтен, вы летите с нами?

– А надо'?

– Не надо. Но все равно поехали.

Из Белого дома на лужайку выскочило человек десять сотрудников, помощников и просто разгильдяев, которых отцы сенаторы пристроили работать в администрацию.

Вся эта куча народу набилась в вертолет, последним в салон ворвался растрепанный психоаналитик президента по имени Фишфак.

– А-а, и доктор Факберд с нами! – приветствовал его госсекретарь.

– Фишфак, сэр, – поправил психоаналитик, приглаживая волосы. – Вы никак не можете запомнить…

– Да помню я, помню, просто путаю рыбу и птицу, птицу и рыбу, понимаете? Ну что, все в сборе?

– Все! – ответила дружная компания.

– Ну тогда, – госсекретарь заглянул в кабину, – ну тогда гони, шеф, доставишь за пятнадцать минут, получишь сто баксов сверх счетчика.

– Слушаюсь, босс! – воскликнул пилот, дико вращая глазами, и пришпорил турбины вертолета.

Машина резко стартовала в небо, завалилась набок и, едва не подрезав верхушки антенн стоявших неподалеку передвижных ТУ-передатчиков, неожиданно пошла на снижение. Пролетев так низко над попавшейся некстати полицейской машиной, что чуть не протаранил ее брюхом, вертолет вновь набрал высоту и помчался вперед, чудом избегая столкновения со зданиями и рекламными перетяжками.

– Чего же я ему вколол? – задумчиво произнес доктор Арбайтен, роясь в саквояже. – Может, супервиагру? Нет, супервиагру я вколол себе. Нет, не помню.

58

Поначалу странная манера пилотирования никого не удивляла, пока кто-то не заметил, что президентский вертолет мчится практически над улицами и притормаживает, зависая в воздухе, возле каждого светофора.

– Как-то мы неадекватно движемся, – заметил психоаналитик Фишфак, ежеминутно приглаживая встающие дыбом волосы.

Госсекретарь поднялся и, заглянув в кабину, крикнул:

– Сынок, ты помнишь, куда мы едем вообще-то?

– В Пентагон, сэр?

– Точно, ну ладно, не буду тебе мешать… Госсекретарь вернулся на место и, похлопав президента по колену, сказал:

– Все в порядке, парень помнит, что нам нужно в Пентагон.

– Кстати, Бен рассказывал мне какие-то ужасы про монголов, – вспомнил президент.

– Кто, шеф безопасности?

– Да.

– Бен! – позвал госсекретарь. – Иди сюда, что там за дела с монголами?

– Мне прислали шифровку из ЦРУ – монголы готовят покушение на нашего президента. Вот на этого. – Бен указал пальцем на главу государства.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению