Возрождение - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Распопов cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возрождение | Автор книги - Дмитрий Распопов

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

– В конце каждой пятницы, господин.

– Тогда огласи всем, что те, кто остаётся и будет верен мне, так же как предыдущей хозяйке, в пятницу получат жалованье, увеличенное на одну серебряную монету. Потом зайди ко мне в кабинет, у меня будет к тебе поручение.

– Слушаюсь, хозяин, – ещё до конца не осознавая свой статус, он зашаркал к центру холла и, заикаясь, коверкая мои слова, объявил новый приказ.

Человеческое стадо тут же зашелестело, так что пришлось на него прикрикнуть и недовольно покачать головой моему новому управляющему. Тот сразу подобрался и более уверенным тоном приказал всем разойтись по местам и донести всё услышанное до тех, кто сейчас занимался гостями.

* * *

Когда спустя час он появился у меня в кабинете, передо мной предстал словно другой человек. Его горб как будто даже слегка расправился, а лицо стало чуть менее уродливым, да и сам он стал намного увереннее.

– Господин, можно?

– Да, заходи, – я кивнул ему на стул, со своими кадрами я всегда был спокойнее и чуть добрее, чем с остальной серой массой.

Я для начала снял с пояса запасённый кошелёк и передал его горбуну, тот непонимающе взял его и, получив от меня подтверждающий кивок, развязал и ошеломлённо уставился на горсть золотых монет. Наверняка он впервые в жизни такое видел.

– Мне сегодня нужно знать, куда и где подать заявку на получение подданства. Кого можно подмазать, чтобы всё это сделалось быстро… – Я конечно же осознавал, что и кому поручаю, но как ещё мне было проверять возможности людей, как не ставить для них трудновыполнимых задач.

– Да, господин, – он кивнул, не задав вопросов, – что-то ещё?

– Купи себе новую хорошую одежду и сапоги, а также палку покрепче, для спин нерадивых слуг, – после моих слов его глаза загорелись огнём мести, – ну и не забывай, если тебе первое время будут сопротивляться, а ты захочешь кого-то наказать или взять понравившуюся служаночку – смело говори мне. У тебя есть ровно месяц, чтобы оправдать мои ожидания. Ты ведь понимаешь, что вся моя благосклонность даётся тебе в кредит и если ты где-то ошибёшься…

– Хозяин, – он тихим, но твёрдым голосом ответил мне, падая на оба колена, – моя жизнь принадлежит вам, если вы прикажете, я убью себя. Впервые с момента моего рождения кто-то увидел во мне человека.

Я улыбнулся про себя, именно этот крепкий и несгибаемый стержень внутри уродливого горбуна я и рассмотрел тогда, когда первый раз встретился с его глазами. Приятно, когда ты оказываешься прав.

«Не будем торопиться, – остановил я свои мысли, – пока он ничего не сделал и является таким же отбросом, как и остальные. Пусть принесёт пользу для начала».

– Чем быстрее добудешь для меня информацию, тем лучше, средства у тебя есть. Свободен.

Он молча бросился за дверь, а мне настало время закончить с проверкой бухгалтерии и самому направиться в центр города в поиске нужных мне канцелярий. Горбун может справиться, а может и нет, мне же нужно было срочно легализоваться, чтобы обезопасить свои новые владения от возможных притязаний со стороны родственников усопшей. Я не думал даже, что мой путь по обустройству на новом месте так сильно облегчится, но стоило только поставить на человеческую жадность, показав камень огромной стоимости, как всё свершилось само по себе. Я прекрасно осознавал, какие возможности открывала мне гостиница с моими планами, следовало теперь не упустить это всё из рук.

* * *

Я садился в поданную карету, которая была у хозяйки для выезда, когда к гостинице подъехала другая и из неё показался знакомый мне господин с перебинтованным лицом. Увидев меня, он быстро засеменил по дорожке, словно шар покатился.

– Ваше сиятельство, – залебезил он, – вы найдёте для меня время?

«И куда вчерашняя спесь делась?»

– Да конечно, только быстрее, – я сделал нетерпеливый жест.

– Можно поинтересоваться, куда вы направляетесь? Если в центр города, вы можете воспользоваться моей каретой, в ней можем и обсудить наши дела.

Идея выглядела более чем отличной, так что, отпустив своего кучера, я пересел в другой экипаж. Ювелир устроился напротив меня и продолжал льстиво улыбаться.

– Управляющий его величества едва услышал, что есть продавец, который готов продать бриллиант такой величины, просто впился в меня, словно вошь, чтобы покупка произошла как можно скорее. Я ведь говорил, что у нас в королевстве никто не видел камней такой величины и чистоты, мне даже сначала не поверили, как, впрочем, и я сам при первой нашей встрече.

Он заискивающе улыбнулся.

– Если продадите камень и выхлопочите мне подданство, в накладе не будете, – я перевел его лесть и подкаты в деловое русло. – Сколько вы с него попытались стрясти с учётом своего посредничества?

– Ваша светлость, – он деланно оскорбился, но я заметил, как забегали его глаза.

– Сколько?! – угрожающе спросил я, придвинувшись к нему ближе.

– Одиннадцать миллионов, – тут же испугался он, видимо вспомнив про вчерашнее, а ведь он сам пригласил меня в тесную карету, где, если я захочу его убить, никого не будет, чтобы меня остановить, так что он правильно посчитал свою жизнь дороже денег.

– Десять мои, всё, что остальное сможешь с него стрясти, твоё, – от моего предложения у него глаза на лоб поехали, – смело торгуйся от моего имени, но учти, камень нужно продать, поскольку мне нужны деньги, так что не перестарайся. Ты это усёк?

Он тут же понятливо закивал головой. Слева и справа от него появились мои копии, и тяжело на него взглянув, пропали. Он сглотнул и вытер платком внезапно появившийся на лбу пот.

– Выплата будет разовая и всей суммой целиком, – я вёл себя так, словно только что ничего не произошло. – Также обязательное условие – подданство и определённая лояльность к честному человеку. Возможно, ты ещё не слышал новости, но сегодня ночью на хозяйку было совершено нападение и бандиты зверски убили её. Я успел прикончить их на месте, так что умирающая мисс Шарко оставила на меня гостиницу.

Вот тут ювелира окончательно проняло, в отличие от следователя, он не поверил ни единому моему слову и вспотел так, что пот градом покатился по его лысине.

– Какая трагедия, – прошептал он, а я просто физически ощутил, как от него запахло страхом.

«Ещё обгадиться ему тут не хватало», – поморщился я.

– Мистер Уорен, – чтобы снизить накал страстей, я обратился к нему по имени, – я сложный и не простой человек, как вы смогли убедиться в этом сами, но я могу вас заверить в одном – те люди, с кем я веду дела, могут не опасаться за свою жизнь и жизнь своих близких. А с вами у меня сейчас намечается отличная сделка и, возможно, долгосрочное сотрудничество. Я понятно объясняю свою позицию?

– Более чем, ваше сиятельство, – после моих слов он словно выдохнул и стал меньше, но в то же время было видно, что самую малость он расслабился. Даже позволил себе сменить положение тела, хотя раньше сидел полностью неподвижно, как статуя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению