Секретный удар - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Орлов cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Секретный удар | Автор книги - Алекс Орлов

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

– Понятно. – Охранник вернул документы и махнул рукой своему напарнику, чтобы тот открыл ворота. – Никаких бродяг вам на дороге не попадалось?

– Нет, а что такое?

– Из тюрьмы в Леноксе сбежали два опасных преступника. Говорят, будто они подались в Рио-Капанас…

– Ой, какие вы ужасы рассказываете! – покачал головой Джойвас. – Если б знал, всю дорогу трясся бы.

Грузовик проехал на территорию порта и остановился позади маленького автомобиля-лоцмана с ярко-желтой мигалкой на крыше.

– «Двенадцать – тридцать четыре Бэ!» – крикнул Джойвас, высунувшись в окно, и лоцман бодро покатил вперед, разгоняясь по освещенной разделительной полосе.

– До чего же странно живут эти люди, сэр, – не отрывая взгляда от мигающего лоцмановского маяка, произнес водитель. – Живут, можно сказать, вовсе без всякой цели… Нет в ихней серой жизни места здоровому патриотизму, сэр.

Префектор не отреагировал на слова Джойваса, а когда машина подъехала к возвышавшемуся над остальными кораблями транспортному судну, остановил болтовню емким: «Заткнись».

Грузовик уже ждали. Навстречу выбравшемуся из кабины префектору вышли трое.

– Как все прошло, сэр? – спросил человек в штатском, в котором тем не менее угадывался военный.

– Вроде обошлось, – вздохнул префектор. – Давайте, Сеймур, поживее разгружайте, иначе выбьемся из графика.

– Есть, сэр. – Сеймур сделал движение, словно хотел щелкнуть каблуками, но тут же передумал, круто развернулся и пошел организовывать разгрузку-загрузку.

Зашипели раздвижные двери, с судна подали специальный транспортер, и вскоре по нему прямо в Трюмы медленно поплыли контейнеры с луковицами. Товара было около тридцати тонн, а вместе с остальным грузом набиралось почти двести.

Двести тонн луковиц, из которых впоследствии должно было получиться знаменитое «красное масло». Благодаря ему боевые роботы Конфедерации двигались быстрее своих противников, а механика роботизированной пехоты, совмещавшей в себе живое и неживое, не знала износа.

Имперская разведка много бы дала, чтобы узнать. откуда поставлялось это ценное сырье, а потому приходилось соблюдать крайнюю осторожность.

Это ведь только на планетах вроде этой люди могли развлекаться цветочками, но всего в одном «прыжке» от них начинался настоящий ужас. Бывало, и сам префектор в мыслях называл происходящее именно этим словом.

– Пошевеливайтесь! – крикнул он еще раз и поднялся на судно. До старта оставалось совсем немного, и ему хотелось побыть в одиночестве хоть пару минут.


4

Разрывая атмосферу струями раскаленного газа, транспортный корабль «Афалина» класса «транс-формер» оторвался от беззащитного Тироля, и прямо на орбите планеты к нему пристали истребители из охранного агентства.

– Не хотите ли обзавестись хорошей компанией, капитан? Мы берем недорого, – вклинились они на открытую волну. Пилот криво усмехнулся, а стоявший неподалеку префектор Магнус утвердительно кивнул головой. Его судно должно было выглядеть безобидной овечкой, а значит, следовало принять предложение.

– Хорошо, я согласен, – от своего имени ответил пилот. – Беру четыре борта до навигационного маяка «Турчин-1441».

– И все?!

– А вам не подходит?

– Подходит, капитан. Оплата карточкой «Золотое Кольцо».

– Идет!

В кабину вошел Сеймур.

– Как груз? – спросил Магнус.

– Все ящики целы, за исключением нескольких царапин.

– Отлично. Пусть свободная смена отдыхает. Через десять часов – «прыжок».

– Слушаюсь, сэр.

Сеймур ушел, и префектор погрузился в свои мысли. Ему предстояло выбрать координаты выхода из «прыжка», и в этом он мог положиться лишь на собственную интуицию, поскольку точных данных о нахождении врага у него не было.

«Афалину» принимали и передавали все новые навигационные маяки, сопровождавшие судно истребители перемещались с одной стороны на другую, а префектор все сидел и сидел, кивая вновь заступавшим на смену, и ждал момента, когда нужные цифры сами возникнут у него в мозгу.

Наконец закончился длинный десятичасовой переход до маяка.

– Капитан, – напомнили о себе пилоты сопровождения. – Мы довели вас до Турчина.

– Пересылайте номер счета, – ответил префектор, который лично распоряжался казенными средствами.

Реограф отщелкал номер и сумму. Она показалась префектору слегка завышенной, однако спорить было недосуг. Сунув карточку в гнездо, он перевел деньги.

Звено сопровождения развернулось вокруг маяка и, качнув на прощание крыльями, помчалось прочь. Магнус проводил их взглядом. «Да уж, нелегко деньги достаются этим охранникам, – подумалось ему. – Я бы так, наверное, не сумел».

– Сфера чистая, посторонних не наблюдаю, – сообщил пилот, сменивший коллегу часа два назад.

– Начинайте подготовку, – распорядился префектор и написал на небольшой пластиковой табличке несколько цифр. Затем положил ее перед пилотом – это были подсказанные интуицией безопасные координаты выхода.

Постояв в кабине еще немного, Магнус отправился в свою каюту, чтобы подкрепиться. После десятичасового бдения он чувствовал себя измотанным.

Между тем транспортное судно прямо на ходу производило трансформацию. Из некоего подобия гладкого и округлого морского зверя оно превращалось в угловатое чудовище из черной матовой брони с торчащими из бортов стволами орудий.

«Афалине» предстояло выйти из «прыжка» поблизости от дома, но и там, случалось, попадались имперские корабли.

Еще до того как все превращения были закончены, префектор Магнус вернулся в кабину. Пронзительные звуки сирены известили экипаж о предстоящем «прыжке».

От корпуса судна стали расходиться фиолетовые волны, а очертания корабля начали терять четкость. Затем сверкнула яркая вспышка, и там, где только что была «Афалина», не осталось ничего.


5

В момент, когда «Афалина» выскочила из «прыжка» в своем мире, лежавший в контейнере Герберт Апач испытал те же неприятные ощущения, что и тогда, при торможении такси.

Поначалу Гэри решил, что этот мерзавец-таксист снова проверяет на нем свои штучки, однако сколько он ни открывал глаза, темнота не отступала.

«Должно быть, я добрался домой и теперь сплю, – подумал Гэри. – Но как же сильно болит башка, особенно справа. Что же я такое пил вчера – моторный окислитель?!» Ящик, в котором находился Гэри, резко накренился, и несчастный пассажир стукнулся больной головой о стенку. Ему было невдомёк, что таким образом «Афалина» пыталась уйти от настигавшей ее погони.

Навстречу транспорту от планеты Куггель уже неслись тяжелые «кронфоссеры», однако севшие ему на хвост имперские «дудхаймы» стригли космос из плазменных пушек, выбивая из корпуса «Афалины» целые секции сотовой брони.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению