– Да.
– Кому она звонила?
– Я решил, что человеку, у которого хотела навести справки о Максе.
– Вы слышали, как она задавала ему вопросы?
– Да.
– Но она не задавала вопросов – не успела, – не выдержала Хедда. – И еще: в то время, когда убивали Льюиса, ты был рядом со мной. Принес мне дров. Мы посидели, поговорили, выпили. Помните, Джим? Джек был у меня, когда вы ко мне зашли с мисс Причард. К тому времени Джек находился со мной не меньше получаса. Он никак не мог убить прокурора.
– Я убил! – хрипло повторил ночной сторож.
Гарделла вскинул голову и уперся взглядом в потолок.
– Ну за что мне такое? – воскликнул он, ни к кому не обращаясь. Затем опустил глаза и посмотрел на Кили: – Ладно, герой, разберем шаг за шагом. У тебя, как говорится, все в голове помутилось, и ты не запомнил, как связывал девушек и как вставлял им в рот кляп.
– Не запомнил.
– И нож тоже как в тумане? Вы сказали: «схватил нож». Откуда схватили?
– Он там был.
– Где там? Висел на стене? Валялся на полу? Где?
– Кажется, на столе. – Кили облизнул пересохшие губы.
– Что это был за нож?
– Столовый, очень острый. Они, наверное, нарезали в коттедже сэндвичи. Лежал просто так на столе.
– Что вы с ним сделали потом?
– Избавился. Забросил в снег.
– А тарелка или поднос с сэндвичами. Где он?
– Оставил в коттедже.
– Интересно, кто же его унес? – спросил инспектор в потолок. – В коттедже, где мы обнаружили девушек, не было ни подноса, ни тарелки, ничего похожего. Однако оставим сэндвичи, перейдем-ка лучше к Нортону Льюису. Так вы встретили его на автомобильной парковке?
– Да.
– И он обвинил вас в убийстве девушек?
– Да.
– Что он сказал?
– Сказал, что все знает.
– А у вас в руке оказалась лыжная палка?
– Да.
– Откуда взялась?
– Валялась на снегу. Я ее подобрал незадолго до того, как встретил прокурора.
Гарделла неожиданно ударил кулаком по столу.
– Довольно, приятель, мы вас слушали, сколько могли. Миссис Ландберг утверждает, что за полчаса до того, как совершилось убийство Льюиса, вы пришли к ней и все время находились в квартире Ландбергов. Туда же заглянули Джим Трэнтер и Лора Причард. Вы с этим согласны?
– Согласен. Я его убил после того, как ушел от нее.
Гарделла пропустил его слова мимо ушей.
– Трэнтер и мисс Причард оставались у миссис Ландберг до того момента, когда Рич сообщил, что ранен прокурор. Как по-вашему, Джим, сколько времени вы находились у миссис Ландберг?
– Минут двадцать, полчаса, – ответил я.
– Таким образом, миссис Ландберг обеспечена алиби почти на час. Слушай, Кили, она никак не могла убить Льюиса. Вбей это в свою тупую башку. И из квартиры выйти потом не могла. В коридор набежали журналисты. Да, на время убийства девушек у нее алиби нет, но все остальное явно не ее рук дело. Этого достаточно, чтобы ты перестал валять дурака и подставлять под топор свою голову?
Кили, чтобы не упасть, ухватился за спинку стула.
– В твоем рассказе больше дыр, чем в швейцарском сыре, – продолжил Гарделла. – Помнится, ты говорил, что готов отдать за Ландбергов жизнь. Этого не требуется.
Хедда сделала шаг к ночному сторожу:
– Ты хотел меня спасти, Джек?
По щекам ночного сторожа скатились две крупных слезы.
– Я готов ради вас на все, Хедда. На все.
– Ты решил, я убила девушек, потому что Макс увлекся одной из них?
– Я… я бы не стал вас осуждать.
Она подошла, обняла его и притянула к себе.
Итак, мы слишком увлеклись версией о смеющемся маньяке и оказались в тупике. Затем стали разрабатывать версию таинственного поклонника Джейн, но, как подсказывала мне интуиция, это был тоже неверный путь.
– Настало время жирняку немного вздремнуть, – объявил инспектор, когда в кабинете остались только он, Питер и я. – Можно долго выслушивать всякую тарабарщину, но наступает момент, когда перестаешь воспринимать смысл. Не могу сосредоточиться.
– Вы удовлетворены, что ничего не нашлось на Ландбергов и Кили? – спросил Питер.
– Удовлетворен – не то слово, – ответил Гарделла. – То, что наплел нам ночной сторож, – романтическая чушь. Его я вычеркиваю из числа подозреваемых. Что до Ландбергов… – Он пожал плечами. – Хедда не могла одна участвовать во всем. Ей не удалось бы убить прокурора, а затем незамеченной покинуть квартиру и подняться наверх, чтобы приголубить подсвечником Лору Причард. Пока слушал, приходила мысль, что Ландберги сообщники. Но эта версия не сработает. Видишь ли, дружище, мы многое проверили и перепроверили. Судя по протоколам, Макс все то время, пока отсутствовал прокурор, находился в баре. Льюис не его рук дело. Так что если хотите записать Ландбергов в подозреваемые, придется признать, что был еще третий, который расправился с Льюисом. Я подумал о Риче, но мозг не принял. «Убийцы – Ландберги» – уж очень это похоже на номер акробатов в старом водевиле. Слишком тонко. Мы где-то просмотрели модель. Пойду вздремну. Даже мы, Гарделлы, не можем обходиться без сна. – Он с трудом выбрался из вращающегося кресла.
Зато в сияющих глазах Питера не было ни капли сна.
– Мне не дает покоя Льюис. Он не был дураком, Гарделла. Быть может, вздорным выскочкой, но отнюдь не тупицей. Стал бы он в одиночку подходить на парковке к вооруженному лыжной палкой человеку и предъявлять ему обвинение в убийстве? Чтобы тот проколол ему горло лыжной палкой. Нет, он обвинил бы его в присутствии полудюжины полицейских и еще бы, наверное, собрал аудиторию зевак. Не стал бы рисковать жизнью. Он слишком себя любил.
– И что из того? – Гарделла размял затекшие мышцы.
– А то, что происшествие на парковке было непредвиденным. Льюис что-то заметил, обнаружил или услышал, но прежде чем успел уйти с парковки и все рассказать вам, его убили.
– И что же такое он увидел, услышал или обнаружил?
Питер пожал плечами:
– Если бы мы знали, то нашли бы преступника.
– Все, иду спать, – объявил инспектор. – И вы тоже смотрите не засиживайтесь. Судя по всему, именно это случилось с нашим гением.
– Не понял. – Питер поднял на полицейского глаза.
– Льюис мне сказал, что засиделся за покером у друга в Манчестере почти до четырех утра. Перед тем как его вызвали сюда, не выспался. Клевал носом и, наверное, потерял бдительность. Такое дело не по мне. И вам, дружище, тоже советую не рисковать – поспите еще пару часиков.