Наемник - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Орлов cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наемник | Автор книги - Алекс Орлов

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

— Так ты что, подсматривал за ней?

— Ну да. Она пользовалась общим душем — ведь это только у тебя такой президентский номер… Поверь мне, товарищ, — Лаки перешел на свистящий шепот, — от этой бабы пахнет опасностью.

— Что нужно делать с этим наркоманом? — перебил его Клаус.

— Ничего, ты только посмотришь и убедишься, что это настоящий хроник, а потом я дам ему лекарство — и все… Назавтра он придет снова — и мы спросим, как он себя чувствует.

У Клауса было много дел и никуда идти не хотелось, однако у него появилась возможность определить: лгал ему Флинт или нет. Лаки отнимал слишком много времени, и, если он являлся «пустышкой», Клаус готов был от него избавиться.

— Ладно, пойдем скорее, а то у меня еще дела.

— Вот и отлично, товарищ! — обрадовался Лаки и выскочил в коридор.

Они спустились по лестнице и оказались перед дверью в темный чулан, где обитал Флинт.

Едва Клаус перешагнул порог жилища, ему в нос ударил резкий зловонный запах.

— Не удивляйся, товарищ, так пахнет настоящий наркоман, — пояснил из темноты Лаки. — Он три дня валялся на складе в луже собственных фекалий и вот пришел ко мне за дозой. Джавдет!

— Я… здесь… Ты принес?.. — донесся из угла голос, не слишком похожий на голос живого существа.

— Да, Джавдет. Сейчас я сооружу тебе дозу, — пообещал Лаки. Он щелкнул выключателем, и на потолке загорелся слабый светильник. Однако его хватило, чтобы Ландер мог разглядеть клетушку Лаки, в которой царил беспорядок.

Порывшись в облезлой тумбочке, Флинт нашел грязный шприц. Затем развел в кружке свое волшебное зелье и набрал первую дозу.

— Обрати внимание, товарищ, делаю все на глаз, — сказал он Клаусу, — и тем не менее эффект будет.

— Ну скоро ты? Коли давай, а то помру, — прохрипел из угла наркоман.

— Сейчас, Джавдет, уже иду. Флинт наклонился над страждущим и, не без труда найдя подходящую вену, сделал укол.

— О-о!.. — облегченно выдохнул наркоман. Флинт подошел к Клаусу и сказал:

— Ну все, теперь он проспит до утра. Утром я снова приду за тобой и мы вместе посмотрим, что у нас получилось.

Наркоман уже погрузился в тяжелый сон, и только конвульсивное подергивание ног говорило о том, что он еще жив.

— А-а… Встретишь Джавдета — не тронь, он мой, — пролепетал пациент.

— Что он говорит? — спросил Клаус.

— А, — махнул рукой Флинт, — бредит.

— Ну тогда я пойду.

— Иди, утром я сам за тобой зайду. Посмотрим, как ты удивишься.

Клаус покинул жилище Флинта и поднялся к себе на этаж. Возле двери он увидел мисс Ленокс, которая надраивала выданные ей на складе ботинки.

— Готовитесь к первому рабочему дню?

— Да, сэр, — улыбнулась Одри. Ландер прошел мимо, но, когда начал закрывать свою дверь, Одри придержала ее ногой.

— Прошу прощения, сэр.

— Что?

— Могу я нанести вам визит вежливости?

Клаус посмотрел в синие глаза Одри и попробовал улыбнуться, но улыбка вышла у него постной. Причин отказывать мисс Ленокс у него не било, и Ландер согласился.

— Приходи, Одри, я буду рад…

67

Они расстались в начале третьего ночи. Одри поднялась с постели и, подхватив свою одежду, пошла к двери. Клаус включил настольную лампу, и девушка с шутливым ужасом прикрыла свою наготу.

— Надеюсь, это не отразится на наших служебных отношениях, — сказал Клаус.

— Нет, я ничего не требую. Ведь я сама напросилась.

— Ну ладно, иди, завтра рано вставать. Нужно съездить на строящиеся укрепления.

— Есть, сэр.

Одри выскользнула в коридор, и Клаус, подойдя к двери, тщательно запер ее на замок.

«Она здесь не одна, — подумал он, ложась обратно в постель, — должны быть еще сообщники».

Оставшиеся до утра часы пролетели быстро, и Клаус проснулся еще до будильника от настойчивого стука в дверь.

— Кто там? — осипшим ото сна голосом спросил он.

— Это я, товарищ, — пропел под дверью Флинт.

— Сейчас выйду.

Кое-как одевшись, он вышел в коридор и увидел улыбавшегося Лаки.

— Ну?

— Пошли, товарищ.

Они снова спустились вниз, и Ландер заранее перестал дышать носом, заходя в жилище Лаки.

В лишенной окон комнатушке горел все тот же подслеповатый светильник, а худой и грязный наркоман сидел возле стола и пил холодную воду.

— Вот, Джавдет, этот человек может достать тебе «баду-баду» — недорого и в любое время суток, — представил Клауса Флинт. — Может дать и в долг.

— Ага, — выдавил из себя Джавдет и налил из бутылки еще один стакан воды. — Чего-то трубы горят — никогда такого не было…

— Ну так что, хочешь уколоться, чтобы поправиться?

Пациент уже хотел было сказать, что да, нужно бы уколоться, но, прислушавшись к своим ощущениям, с удивлением покрутил головой.

— Это… чего-то неохота, — сказал он и, тревожно ощупав живот, добавил: — Может, заболел я?

— Значит, не хочешь?

— Не-а.

— Ну тогда пока, Джавдет, если нужно будет, приходи, спроси Бноцера, его здесь все знают.

Джавцет поднялся на ноги и, прошаркав мимо Клауса и Лаки, вышел в коридор.

— Видал?! — с торжеством в голосе спросил Флинт, когда Джавдет хлопнул наружной дверью.

— Видал. Только зачем ты представил меня каким-то Бноцером?

— Это не важно, товарищ, он все равно больше сюда не придет — он здоров! — радовался Флинт. — Теперь ты мне поверил?

— Поверил, поверил, — кивнул Клаус и повернулся, чтобы уйти.

— Ну, теперь ты будешь меня охранять?

— От кого тебя охранять, Лаки? Тебе здесь никто не угрожает.

— А эта, которая поселилась напротив тебя, товарищ? Она встретила меня в коридоре и так посмотрела, что я обмер.

— Наверное, она узнала, что ты подсматривал за ней в душе.

— Да? А мне это не пришло в голову, — признался Флинт, потирая заросший подбородок.

68

Крытые железом ангары излучали накопленный за день жар, и стаи болотных мошек вились рядом с теплыми стенами, чтобы продлить свой хоровод еще на пару часов.

В сопровождении многочисленной охраны дон Эрнандо, Рене и Галлауз вошли внутрь огромного цеха и сощурились от яркого света прожекторов, которые стояли на балках под самым потолком.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению