Застывший огонь - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Орлов cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Застывший огонь | Автор книги - Алекс Орлов

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

— Вот дерьмо… — выдохнул Джад, глядя на распахнутые глаза Санчеса. — Убей его, Пит!..

— Моментально… — отозвался Хотберг и с силой отшвырнул в сторону Франку. Девушка ударилась о дерево и повалилась без чувств. — Моментально, Джад, — повторил Хотберг и двинулся на Ленни, ожидая, что тот начнет отступать. Однако противник сам сократил дистанцию, и в грудь Пита, как в барабан, ударила серия тяжелых ударов.

Хотберг запоздало махнул кулаком, и его рука попала в жесткий захват. Взвыв от боли, он упал на колени, затем последовал хруст позвонков, и огромное тело завалилось на бок.

— Эй, Ленни… Мы же друзья, Ленни… — бормотал Джад Килхер, отступая все дальше — к стене дома.

Но Фрозен, казалось, не слышал его, сокращая дистанцию для следующей атаки. Джад хотел было убежать, но взгляд Ленни парализовал его, заставив трястись от страха и ужаса в предчувствии неминуемой смерти.

— Ле… Ленни… — успел пролепетать Джад Килхер, когда стальные пальцы сомкнулись на его горле. И наступила тишина…

Франка поднялась с земли и, прислонившись к столбу, дотронулась до своего лба. Там была здоровенная шишка. Девушка поморщилась и только сейчас заметила своего знакомого.

— Что произошло, Ленни? — спросила она.

Фрозен дернулся и, повернувшись, увидел Франку. В его глазах не отразилось никаких чувств, и он двинулся к девушке, чтобы уничтожить и ее тоже.

— Ленни, ты что?! — почувствовав неладное, вскрикнула Франка.

Фрозен остановился, и его лицо приняло наконец осмысленное выражение.

— Франка, что здесь случилось?

Со стороны улицы послышался вой полицейских сирен. По всей видимости, кто-то из жильцов вызвал патруль. Не долго думая, Франка схватила Ленни за рукав и потащила вдоль дома.

— Где твой подъезд?

— Следующий… — показал Ленни, едва не падая.

Франка втащила его в лифт и, спросив этаж и квартиру, нажала кнопку.

В лифте Ленни почувствовал себя плохо, и, когда двери открылись, он вывалился из него как мешок.

Ощупав его карманы, Франка выудила ключи и, открыв квартиру, втащила хозяина внутрь. Затем с трудом забросила тело на тахту и только после этого оглядела свое платье.

Это было уже не платье, а несколько едва связанных между собой лоскутьев.

Ленни застонал, и Франка озабоченно потрогала его лоб. Фрозен явно заболевал, однако о том, чтобы вызвать карету «скорой помощи», не могло быть и речи. Там внизу, во дворе, и Франка была в этом уверена, находилась целая армия полицейских.

Сбросив остатки нарядного туалета, Франка нашла в ванной купальный халат Ленни. Халат оказался коротковат, но это было все, что удалось найти в берлоге неприспособленного холостяка. Никаких «дежурных» женских пеньюаров Франка не нашла, и это ей понравилось.

Девушка раздела Ленни до трусов и укрыла его одеялом. Фрозен как будто бредил и обильно потел, однако температура была невысокой, и Франка решила подождать до утра.

Вспомнив, что все еще голодна, она сходила на кухню и сделала себе бутерброд. Потом помыла посуду, которая валялась в мойке, наверное, не меньше месяца.

В конце концов, после всех этих трудов, девушке захотелось спать, и она, раздевшись, скользнула к Ленни под одеяло.

5

Утро застало Фрозена дрожавшим от холода и грезившим на грани сна и бодрствования. Он чувствовал, что мерзнет, но, как ни шарил вокруг себя рукой, своего одеяла найти не мог.

Пришлось открыть глаза. Яркий свет заглянувшего в окно солнца заставил Ленни снова зажмуриться. Прикрывая глаза рукой, Фрозен покосился на будильник часы показывали половину восьмого, и это означало, что он проспал.

Хлопнув себя по лбу и моментально спрыгнув с кровати, Ленни не обнаружил шлепанцев. Махнув на этот пустяк рукой, он зарысил в ванную и тут… Тут Ленни обнаружил, что на его тахте кто-то спит.

Фрозен подошел ближе и вспомнил — Франка!.. Вчера он встречался с Франкой, и, судя по ситуации, у них все получилось. Заспанная физиономия Ленни расплылась в самодовольной улыбке, но, сколько он ни напрягался, ни одного сладостного момента из прошедшей ночи вспомнить так и не сумел.

«Наверняка я был хорош, — решил Ленни. — Вон как заездил подружку — до сих пор спит».

Фрозен сходил в ванную, принял душ и, не найдя халата, вышел на кухню замотанным в полотенце. Не обнаружив в мойке «стратегического запаса», Ленни мысленно поблагодарил Франку и включил электрочайник.

— Привет… — услышал он и оглянулся. В его банном халате, смущенно улыбаясь, перед Ленни стояла Франка. Ее глаза были слегка припухшими ото сна, но это не портило девушку и делало ее похожей на ребенка.

— Сейчас будет чай… — не зная, что говорят в таких случаях, сообщил Ленни.

— Хорошо, тогда я схожу в ванную, — сказала Франка.

Проследив за ее длинными ногами, Ленни восторженно вздохнул: «Вот это да!.. Жаль, что я ничего не помню…»

Чайник закипел, и Ленни, достав чашки, начал накрывать на стол. Очень кстати сохранилась банка смородинового джема и даже пачка песочного печенья. Когда Франка вернулась из ванной, все было готово и сам Ленни красовался в новой пижаме…

Мокрая челка спадала девушке на лоб, делая ее еще более привлекательной.

— Ты чего так смотришь? — смутилась гостья.

— Ты такая красивая, Франка… — признался Ленни, а про себя подумал: «Может быть, она согласится сделать это еще раз?.. Так сказать, в здравом уме…»

Неожиданно раздался стук в дверь.

— Ты кого-нибудь ждешь?.. — улыбнулась Франка, но было заметно, что она испугана.

— Нет. Никого не жду… — отрицательно покачал головой Ленни и пошел открывать.

— О, какая встреча!.. — воскликнул лейтенант Стакпол, когда Ленни открыл дверь.

— Здравствуйте… — опешил Ленни, увидев двоих знакомых полицейских. — Что вам угодно?..

— Вот уж никак не ожидал увидеть именно вас, мистер Фрозен! — продолжал ликовать лейтенант. — Впустите нас, пожалуйста, мы обещаем вести себя хорошо. Правда, Майк?..

— Конечно, сэр, — согласился сержант Браннер, напряженно глядя на Ленни.

— Но… Я не один… — предупредил Ленни.

— Мы в курсе, мистер Фрозен, — заверил лейтенант. — Высокая блондинка с короткой стрижкой… Правильно?..

— Правильно, — кивнул Фрозен и отошел в сторону. — Ну, проходите.

Полицейские вошли в жилище Ленни. Сержант Браннер тщательно вытер ноги о коврик. Он вообще держался очень уважительно.

— Мисс… — увидев на кухне Франку, кивнул лейтенант.

— Прошу вас в мой, с позволения сказать, кабинет, — сказал Ленни, проводя полицейских в крохотный закуток, где у него стоял компьютер и где он работал, когда брал отчеты на дом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению