– Мне нужна ваша помощь, – снова промямлил парень. – Я попал
сюда всего неделю назад, и сокамерник посоветовал обратиться к вам. Он сказал,
что только вы можете помочь мне составить апелляцию.
– А у тебя что, нет своего адвоката? – удивился Бич.
– У меня был адвокат, но он оказался настолько плохим, что
во многом из-за него я попал в тюрьму.
– А за что тебя посадили? – перешел на фамильярный тон
Спайсер.
– Не знаю, – потупился новичок. – В самом деле не знаю.
– Как это «не знаю»? – возмутился Спайсер. – Ведь твое дело
разбиралось в суде?
– Да, суд заседал очень долго.
– И присяжные признали тебя виновным?
– Признали, но не только меня, а еще и многих других.
Они сказали, что мы виновны в сговоре.
– Сговоре?! – почти хором воскликнули судьи. – С какой
целью?
– Импорт кокаина.
Собратья недовольно поморщились. Опять эти проклятые
наркотики! В мгновение ока они потеряли интерес к парню и хотели было вернуться
в библиотеку, где их ждала более интересная, а главное – более доходная работа
по сочинению писем.
– Ну и какой же срок тебе дали? – на всякий случай
поинтересовался Ярбер, поднимаясь с места.
– Сорок восемь лет.
– Сорок восемь! Сколько же тебе сейчас лет?
– Двадцать три.
Судьи тут же забыли о письмах. Они сочувственно смотрели на
молодое симпатичное лицо парня и представляли, каким оно будет через сорок
восемь лет. Точнее сказать, они и представить себе не могли, каким оно будет,
ведь из тюрьмы выйдет семидесятилетний старик. Каждый из них будет намного
моложе, когда окажется на свободе.
– Возьми стул и садись, – пригласил парня Ярбер.
Тот мгновенно пододвинул к себе стул и уселся на него.
Даже обычно раздраженный Спайсер проникся сочувствием к
несчастному.
– Как тебя зовут? – приступил к расспросам Ярбер.
– Обычно меня зовут просто Бастер.
– Ну хорошо, Бастер, и за что же тебе дали сорок восемь лет?
Парень говорил быстро, слегка запинаясь и безотрывно глядя в
пол. Крепко сжав руками коробку, он начал издалека и сообщил судьям, что ни он,
ни его отец никогда не имели никаких неприятностей с законом. Они жили дружно и
сообща владели небольшим доком с несколькими лодками на пристани городка
Пенсакол. Ловили рыбу, плавали по морю, часами возились в своем маленьком доке
и всегда были довольны тихой и спокойной жизнью. Но вот однажды им подвернулся
под руку весьма щедрый покупатель, американец из Форт-Лодердейла, который
предложил им девяносто пять тысяч долларов наличными за видавший виды
рыболовный катер. Деньги были положены в банк. Во всяком случае, Бастеру тогда
казалось, что это было именно так.
Через несколько месяцев этот человек вновь появился в доке
Бастера и попросил их продать еще один катер, а потом третий и четвертый,
пообещав за него восемьдесят тысяч наличными. Бастер и его отец хорошо знали,
где можно добыть подержанные рыболовные катера и как привести их в порядок. Они
с огромным удовольствием работали в своем доке, превращая в игрушки старые,
потрепанные суденышки.
После продажи пятого катера к ним неожиданно заявился
инспектор по борьбе с распространением наркотиков. Он стал задавать странные
вопросы, угрожал посадить за решетку и постоянно требовал показать ему
бухгалтерские отчеты и финансовые документы. Сначала они наотрез отказались
выполнять его требования, а потом по совету бывалых людей решили нанять
адвоката, который порекомендовал им не вступать в сотрудничество с полицией.
Несколько месяцев они жили спокойно и даже решили, что все неприятности позади.
Однако все только начиналось. Однажды в воскресенье ночью
Бастера и его отца арестовала вооруженная до зубов группа захвата отдела по
борьбе с распространением наркотиков.
Полуодетых, их волокли до участка, постоянно угрожая
расправой. На следующий день им было предъявлено обвинение в нелегальных
поставках наркотиков, причем сам текст обвинения занял без малого сто
шестьдесят страниц. Сам Бастер и его отец почти не упоминались в тексте, но тем
не менее их отнесли к числу обвиняемых вместе с покупателем, который так щедро
платил им наличными за подержанные катера, и с двадцатью пятью другими
обвиняемыми, которых они раньше в глаза не видели. Одиннадцать из них были
выходцами из Колумбии, трое ранее были адвокатами, а остальные проживали в
южной Флориде.
После долгих и мучительных разбирательств прокурор предложил
Бастеру и его отцу своеобразную сделку: они признают себя виновными и
отделываются двумя годами тюрьмы, а взамен активно сотрудничают со следствием и
обвиняют всю остальную банду наркоторговцев. Это предложение их крайне
возмутило. Признать себя виновными? В чем? Ведь они не сделали ничего
противозаконного! Из всей этой банды они видели только одного человека и
понятия не имели, что он занимается нелегальными поставками кокаина на
американский рынок. Короче говоря, отец Бастера вынужден был перезаложить дом
за двадцать тысяч долларов, чтобы нанять хорошего адвоката, но и здесь им не
повезло. Адвокат оказался никудышным, и в результате на судебном процессе они с
огромным удивлением обнаружили, что сидят на скамье подсудимых рядом с
колумбийцами и прочими наркоторговцами.
В течение почти семи недель судебного процесса на Бастера и
его отца никто не обращал никакого внимания, а их имена упоминались за все это
время лишь три раза. В конце концов их обвинили в том, что они покупали старые
рыболовные катера, переделывали их, ставили новые двигатели, а потом продавали
наркоторговцам для доставки кокаина из Мексики на побережье Флориды. Их адвокат
постоянно жаловался на низкий гонорар и вел себя настолько вяло, что не сумел
защитить своих подопечных от совершенно необоснованных обвинений. Обвинители же
сделали все возможное, чтобы засадить в тюрьму ненавистных наркодельцов. В конце
концов уставшие от нескончаемого судебного процесса присяжные вынесли
обвинительное заключение всем обвиняемым. А месяц спустя после вынесения
приговора отец Бастера покончил с собой.
Окончив печальный рассказ, парень робко поднял заблестевшие
от слез глаза и посмотрел на судей.
– Я не сделал ничего плохого, – едва слышно прошептал он.