Сборник «3 бестселлера для отпуска» - читать онлайн книгу. Автор: Нина Кавалли, Наталья Журкина, София Чайка cтр.№ 173

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сборник «3 бестселлера для отпуска» | Автор книги - Нина Кавалли , Наталья Журкина , София Чайка

Cтраница 173
читать онлайн книги бесплатно

Она принимала участие во всех делах своего мужа, сопровождала его в поездках по стране, делила с ним все тягости походов. Правда, в последнее время такие поездки случались все реже, потому что, старея, король предпочитал оставаться в своем дворце рядом с прекрасной королевой. Управление страной все чаще брал на себя старший сын короля инфант Альфонсо.

А король и королева предпочитали заниматься благотворительностью и строительством храмов.

Вот и сейчас они предприняли дальнее путешествие из Арагона в Каталонию, чтобы присутствовать при освящении и открытии монастыря Педральбес, строительство которого было только что закончено на родине ее величества в Барселоне.

Много времени Элисенда де Монткада не была в родных краях, поэтому теперь с волнением смотрела по сторонам, узнавая каждый камушек и каждое дерево на дороге к замку ее отца. И хотя лицо ее не выражало никаких эмоций, внимательный супруг по едва уловимым признакам понял, что она увидела нечто примечательное.

– Что случилась, ваше величество? – участливо спросил он жену.

И так как королева молчала, он сам выглянул в окно кареты. Вдалеке на высоком холме он увидел величественные стены старинного замка, в котором прошло детство и юность его супруги.

– А! Вот и замок вашего отца! – радостно воскликнул король. – Значит, скоро мы будем в Барселоне.

Элисенда молчала, она продолжала смотреть на замок, но он расплывался перед ее затуманенным взором. Непрошенные слезы наполнили глаза и побежали по нежным щекам. Очнувшись, королева смахнула их, чтобы никто не заметил ее минутной слабости. Отодвинувшись от окна, она закрыла глаза и попыталась успокоиться, боясь расстроить любящего супруга своими слезами. Он деликатно молчал, понимая, что ею владеют сейчас сильные чувства.

Но он не догадывался, что всматриваясь в отчий дом, его жена вспоминала не сцены из своего счастливого девичества, а самую тяжелую ночь в ее жизни. Ночь, которую она провела в саду, ожидая своего возлюбленного. Ночь, когда она приняла самое важное в ее жизни решение.

Ночь, парк, луна и звезды, часовня, каменная скамья, дерево с сильными ветвями, женская фигура, припавшая к живительному стволу, – все это мелькало перед внутренним взором королевы.

Ей было до слез жалко ту Элисенду, которой она была в памятную ночь, но поборов свою жалость и боль, она открыла глаза, улыбнулась мужу и произнесла:

– Я рада, что вернулась.

* * *

Они снова были в том замке, в котором юная Элисенда впервые предстала перед королем и он полюбил ее.

Сейчас они шли рука об руку по королевскому дворцу, и все почтительно склонялись перед ними. Элисенда опиралась на надежную руку своего мужа и с интересом вглядывалась в лица людей, приветствовавших ее. Со многими она была знакома в пору своего девичества, других видела только однажды и даже не помнила имен, которые называла ее матушка. За минувшие после памятного королевского приема годы произошли перемены не только в ее судьбе, но и в жизни тех, кого она любила.

Ей нравилось быть королевой и иметь возможность помогать людям, она привыкла к всеобщему преклонению перед ее высоким положением и к ненавязчивой любви супруга, но все-таки иногда она чувствовала непонятное чувство тоски, причину которой определить не могла.

В такие минуты ей хотелось покинуть двор и уединиться в каком-нибудь тихом и безлюдном месте, предавшись молитвам и раздумьям. Но никому не признавалась она в своей странной грусти, никогда не демонстрировала своих чувств, всегда была равна, доброжелательна и в то же время … холодна со всеми без исключения.

Шествуя по королевскому замку, Элисенда одаривала подданных одинаковой благосклонной улыбкой, и никто не мог похвастаться, что королева отличает его более других. Прекрасная и недоступная в своем величии.

Вдруг улыбка застыла на ее лице, а рука в руке короля дрогнула. Взгляд замер на колонне у дальней стены. За ней показалась знакомая фигура. Высокий брюнет, закутанный в фиолетовый плащ, смотрел прямо на Элисенду, и в его взгляде вместо почтительности читался укор и глубокое отчаяние.

– Ангел мой, вы дрожите? Вам плохо? – откуда-то издалека услышала она голос короля и подняла на него испуганный взгляд.

– Нет, ваше величество, все хорошо. Я просто немного устала, – дрожа от волнения, ответила Элисенда мужу и вновь перевела обеспокоенный взгляд на колонну в конце большой залы.

Никого. Подавив вздох и успокоив себя невозможностью встречи с Хосе де Пиносом, о котором она давно ничего не слышала, Элисенда де Монткада проследовала в приготовленные для королевской четы апартаменты.

* * *

Королева Элисенда медленно брела по парку, зеленой стеной окружавшему королевский замок. Тяжелое роскошное платье, приличествующее высокому положению женщины, стесняло движения и затрудняло дыхание.

Все во дворце привыкли к подобным прогулкам ее величества, это было единственное, что она предпочитала делать одна, и никто не осмеливался беспокоить ее в недолгие минуты уединения. Неспешно шла она по аллеям, останавливаясь возле особо прекрасных цветов, чтобы насладиться их ароматом, или около любимых ею деревьев, прикасаясь тонкими нежными пальцами к зеленым листочкам и могучим стволам. Общение с природой всегда приносило ей радость и успокоение. Вдыхая запах цветов и внимая разноголосому пению птиц, Элисенда казалась себе крохотной частичкой этого богатого волшебством мира, в котором вечно царили гармония и любовь.

Сегодня ее внимание привлекла высокая раскидистая пальма со стволом, покрытым крупной чешуйчатой кожей. Подняв голову, королева пыталась рассмотреть в вышине огромные листья, образующие гигантскую зеленую корону.

Неожиданно справа от пальмы в кустах олеандра послышался шорох. Оглянувшись, Элисенда увидела силуэт мужчины, прятавшегося за цветущим кустарником. Не успела она испугаться, как мужчина вышел вперед и тоже остановился возле пальмы.

– Кто вы? Что вам надо? – властно произнесла Элисенда, не двигаясь со своего места.

Мужчина сделал еще несколько шагов и оказался рядом с ней. Теперь она не могла не узнать его. С волнением смотрела женщина на красивое мужественное лицо человека, который когда-то был ей дороже всего на свете. Пронзительные черные глаза пытались заглянуть в ее душу.

– Вы! – В голосе Элисенды было больше досады, чем удивления. Ведь рано или поздно эта встреча должна была состояться. – Что вы здесь делаете, и что вам надо?

– Не бойтесь, Элисенда! – наконец, произнес до боли знакомый голос, и сердце Элисенды затрепетало.

Она так давно не видела этого мужчину и не слышала его голоса, что начала надеяться, что забыла его навсегда, и, увидев, останется равнодушной. Однако одного звука любимого голоса оказалось достаточно для того, чтобы возродить все блаженные мгновения, пережитые ею в объятьях возлюбленного. Ее душа рванулась навстречу любимому, но разум тут же надел на нее узду и охладил воспрянувшие было чувства.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию