Сборник «3 бестселлера о любви попаданки» - читать онлайн книгу. Автор: Инна Шаргородская, Виктория Ковалева, Анна Пальцева cтр.№ 196

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сборник «3 бестселлера о любви попаданки» | Автор книги - Инна Шаргородская , Виктория Ковалева , Анна Пальцева

Cтраница 196
читать онлайн книги бесплатно

Все посмотрели на него скептически, и, заметив это, Кароль довольно рассмеялся.

– Не верите. А я, между прочим, профессиональный игрок. И шулер к тому же. Губернатор же оказался азартным, как черт. Он впервые в жизни ощутил вкус к игре. А это, знаете ли, чревато!

Он полез в кожаный мешочек, лежавший рядом, вынул из него золотую монетку и покрутил ее в пальцах.

– Профиль прекрасной королевы Дюфтель, – сказал мечтательно. – Странноватые, однако, имена и названия в этом мире. Будто кто специально их придумывал… например, вы постарались, Вероника Андреевна… Одна Козиринга чего стоит! Спортплощадка для козлов… А эта королева Тефтель! А масьёр Осёль! А юный шуалье Забредак! Про пьяницу-сержанта с его откренениями от курса я уж и не говорю…

Вероника не выдержала и рассмеялась.

– Пощадите хотя бы девушку! – сказала она.

– А… мидимасель Бьячи? Вам хочется ее пощадить? Странно, однако…

Капитан Хиббит снова был в ударе.

Постепенно, слушая его болтовню, начал улыбаться даже Антон. Спать никому не хотелось, несмотря на поздний час, и через некоторое время пленники губернатора вернулись к обсуждению своего нелегкого положения.

Завтрашний день им так или иначе предстояло провести под замком, пока губернатор будет разбираться с двумя другими землянами, и перспектива эта никого не радовала. До грота на холме Призраков – обещанного сержантом Крено прохода в другой мир – было не добраться. До торгового судна, на котором они могли бы бежать с Кортуны, – тоже.

А бежать хотелось всем. Каждый понимал, что если губернатор не добьется своего от амбалов, присланных за Каролем, он снова возьмется за них. И вряд ли, несмотря на все уверения капитана, мадемуазель Бьячи сумеет спасти от расправы хотя бы одного Антона…

Часа через два обсуждений и споров они снова начали падать духом, поскольку пришли к выводу, что полностью зависят от того, как сложатся обстоятельства. Нужно было опять полагаться на удачу. На капризное вдохновение капитана Хиббита. Или на его умение играть в карты, что почему-то особенно бесило Антона, «праведную душу», как обозвал его Кароль.

Тогда Овечкин призвал всех к порядку, сказав, что утро вечера мудренее, и предложил хоть немного поспать, ибо время близится к рассвету, а Вероника Андреевна неважно себя чувствует, а на Антона и вовсе страшно смотреть…

– Уснешь тут с вами, – сказал раздраженный Кароль, но тем не менее первым принялся выбирать себе диванчик.

Этих условных спальных мест в гостиной хватало с избытком. И хотя заснуть никто особенно не надеялся, потому что все слишком устали и перенервничали, пленники начали неохотно разбредаться по углам. Отдохнуть все же следовало…

Лечь, однако, они так и не успели.

Только Вероника и капитан Хиббит решили выкурить перед сном еще по сигаретке, как произошло нечто совершенно неожиданное.

За балконной дверью послышался приглушенный шум, замелькали какие-то темные тени, затем дверь распахнулась, и в комнату, прижимая шляпу к груди, заглянул шуалье Бредак.

– Мидам, масьёры… вы еще не спите? Какое счастье!

– Очень вовремя, шуалье, – сердито сказал Кароль. – Кажется, пять утра не лучшее время для визитов… постойте! Откуда вы взялись?

Все застыли, в изумлении глядя на юного Бредака. Тот тяжело дышал, и растерзанный бархатный наряд его был щедро залит кровью.

– Я пришел спасти вас, – гордо заявил шуалье. – Узнал о коварных замыслах масьёра Аселя убить вас всех и завладеть мидам Вероникой… и вот я здесь!

Он отвел в сторону руку со шляпой и низко поклонился.

– Черт возьми, – сказал капитан Хиббит. – Вы здесь… стража что, перебита?

– Разумеется, масьёр Кароль! Внизу нас ждут лошади, а в гавани – «Черный лебедь», корабль капитана Легада. Он тронется в путь, как только мы будем на борту.

На лице Бредака засветилось совершенно мальчишеское удовлетворение.

– Славная работа, – растерянно сказал Кароль. – Но…

Он оглянулся на своих спутников. На мгновение задержал взгляд на Веронике.

Все это, конечно, просто замечательно… гран мерси влюбленному и храброму шуалье… но бежать на пиратском корабле? Такую возможность они даже не обсуждали, рассчитывая на торговые суда, где команда должна быть все-таки поприличнее…

«Спокойно, – скомандовал сам себе капитан Хиббит. – Это не все, что нам осталось».

И перевел взгляд на остальных мужчин.

– Масьёры… что будем делать?

– Как что? – нахмурился Антон. – У нас есть выбор?

– Конечно! Вы забыли о гроте сержанта Крено? Мы еще можем быстренько смотаться туда и проверить…

– Да… – Овечкин потер подбородок. – Не так уж это и быстренько. Станет ли нас дожидаться капитан Легад?

Кароль вновь повернулся к Бредаку. Но тот, услышав о возможной задержке, энергично замотал головой.

– Капитан вообще собирался сняться с якоря на рассвете, – сказал он. – Я объяснил ему, в какую беду вы попали, и он согласился задержаться, но ненадолго. Видите ли, время рассчитано… мы можем не успеть перехватить у мыса Чиргано хисбанский корабль… а это очень хороший приз!

– Понимаю, – протянул Кароль, – приз – это, конечно… – и почесал в затылке. – Черт, что же делать? Вы хоть представляете себе, ребята… ну ладно, положим, нам чудом удастся пережить парочку абордажей, и до материка мы доберемся, не понеся особого ущерба. Но там придется начинать поиски заново, а здесь у нас уже есть маленькая, но надежда!

Все трое его спутников смотрели на Кароля в полной растерянности, точно так же не зная, что предпочесть – полное опасностей плавание на пиратском судне или полное опасностей блуждание по холму Призраков, где еще может и не оказаться никакого прохода. Зато губернатор отыщет их без труда, по наводке того же сержанта Крено…

Кароль хлопнул себя по лбу.

– Бросим жребий, – сказал он, метнулся к своему мешочку с золотыми и вытащил из него монету.

– Орел – уплываем с Легадом, решка – едем на холм…

– Погодите, – сказал Овечкин. – Вы забыли, капитан, что гадание здесь не работает? Жребий бросать бессмысленно!

– Жребий – он и в Африке жребий, – возразил Кароль. – Но пусть… если вы считаете, что бессмысленно, мы поступим ровно наоборот. Наперекор тому, что выпадет. Итак…

Он подбросил монетку, ловко поймал ее и раскрыл ладонь.

– Решка.

– И, поскольку все наоборот, мы уплываем, – решительно сказал Антон. – Хватит балаболить. Пошли, пока не начался переполох!

Он хлопнул шуалье по плечу.

– Вперед! Ведите нас, благородный друг!

Бредак просиял.

– Для дамы приготовлена веревочная лестница, – похвастался он и ринулся на балкон.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию