Сборник «3 бестселлера о любви попаданки» - читать онлайн книгу. Автор: Инна Шаргородская, Виктория Ковалева, Анна Пальцева cтр.№ 194

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сборник «3 бестселлера о любви попаданки» | Автор книги - Инна Шаргородская , Виктория Ковалева , Анна Пальцева

Cтраница 194
читать онлайн книги бесплатно

– Теперь я знаю, кто вы такие! – продолжал масьёр Асель. – Мне вообще-то сразу показалось подозрительным, что у научной экспедиции, за которую вы себя выдаете, нет ни специального оборудования, ни багажа, ни денег…

– Я все ждал, когда же он до этого додумается, – сказал сквозь зубы Кароль, на этот раз – по-русски.

– …Есть только то, что на вас! – ораторствовал губернатор. – Но я решил до времени не давать воли своим подозрениям, пока не обрету полной уверенности. И сегодня эти подозрения подтвердились. Мои солдаты захватили еще двоих из вашего мира – вот они! – Он ткнул рукой в сторону связанных незнакомцев, и земляне с любопытством уставились на них. – Эти люди признались, что посланы арестовать вас, масьёр Кароль, поскольку в своем родном мире вы являетесь преступником, нарушившим многие законы…

– Ах, вот оно что! – Кароль всмотрелся в незнакомцев с удвоенным интересом. – И кто же вас послал, ребятки?

– Спецзаказ ФСБ, – ошеломленно промямлил один, совершенно, по-видимому, не понимавший, куда они с сотоварищем попали и что за маскарад устроили для них чертовы лягушатники. Но его тут же перебил губернатор:

– Молчать! Говорить только на франси!

– Пожалуйста, пожалуйста, – успокаивающе сказал Кароль. – Тем более что мне и говорить-то нечего в ответ на ваши бредовые обвинения.

– Бредовые?

– Ну, конечно! Это всего лишь недоразумение. Если вы позволите мне побеседовать с этими людьми, все разъяснится в тот же миг. Они меня с кем-то спутали…

– Перестаньте! – сердито сказал губернатор. – Я ожидал от вас большей изобретательности, капитан Хиббит.

– В данный момент изобретательность мне ни к чему, масьёр. Неужели вы думаете, что мои спутники – тоже преступники? В особенности мидам Вероника?

– Вы, капитан, способны заморочить голову любым порядочным людям, в этом я уверен, – усмехнулся губернатор. – Кто знает, что вы наплели о себе мидам и ее мужу, и масьёру Мишелю, который, возможно, и впрямь является ученым – один из вас всех?

Он отвернулся, повелительно махнул рукой начальнику стражи.

– Тех двоих увести. Я еще допрошу их, попозже. Всем выйти из кабинета, пятеро пусть караулят за дверью, пятеро – возле лестницы. Остальным – оцепить дом.

На некоторое время, пока солдаты выполняли приказ, допрос был прерван. Когда же в кабинете, кроме масьёра Аселя и четырех пленников, никого не осталось, губернатор вновь повернулся к Каролю.

– Меня совершенно не интересуют, капитан, ваши объяснения. Меня интересует другое…

Он пододвинул к себе стул, сел, обвел всех четверых тяжелым взглядом.

– Мне нужен проход. В какой мир – совершенно безразлично. Я не желаю больше тратить время на исследование холма Призраков. Сдается, куда проще и быстрее найти тот проход, через который явились к нам вы. Стоит лишь показать место… Масьёр Антон, переведите мои слова мидам и масьёру Мишелю.

Антон устало вздохнул и приступил к исполнению обязанностей переводчика. А губернатор опять обратился к капитану Хиббиту.

– Я могу сдать вас вашим преследователям. И сделаю это с удовольствием, если мы не договоримся. Надеюсь, вы будете благоразумны?

– Прямо не знаю, что и сказать, – пожал плечами Кароль. – У меня нет и не может быть никаких преследователей.

– Нет – в данный момент, потому что они у меня в руках. Я могу подождать, пока за вами явится кто-нибудь еще, и сдать вас им, а могу освободить и этих людей. И спокойно проследить, куда они с вами отправятся.

Капитан фыркнул.

– Смею вас уверить, никуда. Вот уж против чего, а против сдачи меня этим людям я нисколько не возражаю. Сделайте милость!

Губернатор посмотрел на него с подозрением.

– Вот как? Вообще-то у меня есть вариант и получше… Вы решительно отказываетесь показать проход на Землю?

– Правительство, отправившее нас сюда, не дало нам полномочий приводить незваных гостей…

– Хватит болтать о мифическом правительстве! Вы – беглецы, скрывающиеся от правосудия!

– Вы можете думать, как вам угодно. Но мы – научная экспедиция.

– Экспедиция? Как же вы объясните отсутствие…

– Багажа и прочего? Очень просто. Нашей задачей было всего лишь прогуляться по вашему миру, осмотреться и в тот же день вернуться обратно. Но…

– Значит, шпионаж? Что вы хотели здесь высмотреть?

– Мы…

– Хватит, – резко оборвал его губернатор. – Я уже говорил, что ваши объяснения меня не интересуют. Вы покажете проход?

– Увы… – вздохнул Кароль.

– Очень хорошо. – Масьёр Асель поднялся на ноги и, заложив руки за спину, принялся неторопливо расхаживать перед пленниками. – Тогда поступим так. Я не буду освобождать посланных за вами и не стану вас выдавать. Напротив, если с Земли явятся еще посланцы, я постараюсь задержать их тоже. Чем больше народу, тем лучше. Под пытками кто-нибудь обязательно скажет мне то, что я хочу знать. А начну я с вашей четверки, капитан… и даже пыток пока устраивать не буду. Для начала просто отберу у масьёра Антона его пилюли. И посмотрим, долго ли он протянет…

Антон, старательно переводивший эту речь, запнулся на полуслове. Бросил на губернатора беспомощный взгляд.

– Вы это серьезно?

– Что он сказал? – тут же встревожилась Вероника.

Антон отмахнулся, не отводя глаз от масьёра Аселя.

– Вы пойдете на то, чтобы убить ни в чем не повинного человека?

Губернатор хищно улыбнулся.

– Каждый из нас в чем-нибудь да виновен! Надеюсь, ваша супруга достаточно любит вас, чтобы захотеть спасти?

Капитан Хиббит негромко кашлянул и выпрямился.

– Довольно, масьёр Асель. Не нужно лишних слов, все и так предельно ясно. Разрешите нам посовещаться, обсудить ваше предложение? Ответ мы дадим утром.

– Так нескоро? Может быть, мне забрать пилюли прямо сейчас? Это заставит вас думать быстрее…

– Не стоит, масьёр. Мы оценили угрозу.

– Ну-ну… Что ж, так и быть, посовещайтесь.

Губернатор подошел к столу, взял серебряный колокольчик, тряхнул им несколько раз, и через мгновение в кабинет заглянул начальник стражи.

– Увести их. Запереть в гостиной третьего этажа. Удвоенный караул у дверей, на балконе и под балконом. Да проверьте, нет ли у них оружия!

…Через несколько минут все четверо оказались заключенными в комнате, в которой так недавно звучало безмятежное ангельское пение капитана Хиббита, и, оставшись в уединении, если не считать маячивших за балконной дверью солдат, в смятении уставились друг на друга.

Глава 13

Первым собрался с мыслями и заговорил Кароль.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию