Карильское проклятие. Наследники - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Зинина cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Карильское проклятие. Наследники | Автор книги - Татьяна Зинина

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

– Ну вот, а говорил, что нет, – заметила Дина, окидывая брата внимательным взглядом.

Но тот только раздраженно фыркнул и накинул на плечи такой же черный камзол, правда, без каких-либо украшений.

– У меня нет подходящих запонок, – ответил он, недовольно глядя на собственное отражение. Ему явно не нравилось то, что он там видел. – А те, что есть, – слишком простые. Я вообще выгляжу, как какой-то бедный писарь, состоящий при ратуше малюсенького городка.

По правде говоря, в темные тона, действительно, предпочитали одеваться мужчины среднего и низшего сословия. Черный цвет издавна стал признаком рабочего класса, а представители аристократии старались выбирать одежду более светлых тонов. Они носили брюки, жилеты, камзолы различных оттенков коричневого и серого, и лишь иногда позволяли себе отдельные вещи темной расцветки. Да и то исключительно для дома или в сочетании с дорогими аксессуарами.

– Зато твой облик в кои-то веки соответствует статусу безродного простолюдина, – с довольным видом заметила Динара. – И, кстати, если опустить предрассудки, то могу сказать, что выглядишь ты замечательно. Этакий «темный рыцарь».

Ник смерил ее холодным взглядом и, обреченно вздохнув, направился к выходу. Фил тут же подхватил из рук Дины сверток с двумя бутылками игристого вина и, подставив ей локоть, попросил следовать за ним.

* * *

– И где же состоится это знаменательное мероприятие? – иронично поинтересовался Доминик, когда они втроем шли по подземному коридору к главному корпусу.

– Сейчас все узнаешь, – отозвался как всегда спокойный и уравновешенный Фил.

И Дине вдруг стало интересно: а что будет, если его как следует напоить? Останется таким же сдержанным или начнет чудить?

Она как раз попыталась представить Филиппа исполняющим песни на столе, когда ее взгляд сам собой остановился на портрете предка Дамира. Дина снова удивилась небывалому сходству и скрепя сердце отметила, что принц, на самом деле, очень хорош собой. Наверное, его даже можно было назвать красивым…

– Мелкая, опять ты на него пялишься, – весело бросил брат. – Ну сколько можно? Признайся же, ведь он тебе нравится.

– Нет, – ответила девушка, демонстративно отворачиваясь от картины. – Ни капельки.

– Так я тебе и поверил, – усмехнулся Ник.

Не обращая внимания на их очередную пикировку, Фил остановился у высокой картины с изображением всадника и склонился к ее раме. Он нащупал сбоку небольшой рычажок, и массивное полотно отъехало в сторону вместе с частью стены, а перед ребятами открылась темная впадина широкого прохода.

– Идите за мной. Только, пожалуйста, не отставайте и не суйтесь в неосвещенные коридоры. Иначе потом не выберетесь, – строго сказал Фил, и только убедившись, что его услышали и поняли, шагнул внутрь.

Ник с Диной переглянулись и последовали за ним. А как только закрывающая проход картина встала на место, по всему периметру длинного коридора зажглись магические огоньки.

– Интересно, – присвистнул Доминик. – Значит, подземный потайной ход. И куда же он ведет?

– Для начала в само здание главного корпуса, – невозмутимо пояснил Фил, – а дальше переходит в настоящий лабиринт. Здесь же раньше императорский дворец был, так что не стоит удивляться наличию подобных переходов.

– А откуда ты о нем знаешь? – продолжал интересоваться заметно заинтригованный Ник.

– Мне отец карту подарил, – улыбнулся тот. – Он тоже здесь учился и случайно нашел один из коридоров. Потом начал в свободное время изучать остальные… и так за несколько лет составил подробную схему. Мы же сейчас идем к заброшенной башне. Часть ее была разрушена, поэтому для целей академии башню не используют. А мы с ребятами привели в порядок один из залов и теперь иногда собираемся там.

– Удивительно, – протянула Дина, точно не ожидавшая от такого правильного парня, как Фил, подобных выкрутасов. – А выйти за пределы академии тоже можно?

– Да, – кивнул ее кавалер. – Но тот туннель давно никем не используется, так что я бы не рекомендовал вам туда соваться. Это может быть опасно.

– Филечка, родной, – кокетливо произнесла Динара, фактически повиснув на его локте. – Ты же покажешь мне карту? Пожалуйста.

– Нет, – сухо бросил он.

– Но почему? – возмутилась Дина, искренне удивленная такой категоричностью.

– Потому что это небезопасно.

До нужного зала они шли довольно долго. Пришлось миновать несколько развилок, подняться по крутым ступенькам и даже пройти через странного вида круглую комнату с множеством темных дверных проемов, напоминающую древнее святилище. Там, кажется, даже имелось нечто похожее на алтарь. От одного вида этого сооружения становилось по-настоящему жутко. Но стоило ребятам добраться до искомого места, и дурные эмоции мигом канули в небытие.

Зал, где проходила вечеринка, оказался круглым, большим и очень уютным. Освещался он множеством магических огоньков самых разных оттенков. По периметру стояли диванчики и низенькие кофейные столики, на стенах висели гобелены, а в двух каминах, расположенных в разных концах помещения, весело потрескивая, горел самый настоящий огонь.

К удивлению Дины, их на самом деле ждали. Ребят пока было не очень много, не больше пятнадцати, и всех она хотя бы мельком уже видела ранее в коридорах академии.

– Друзья, – обратился к ним Фил и, как только все повернулись к нему, указал на своих спутников: – Разрешите представить, Доминик и Динара Арвайс. Прошу любить и жаловать.

А дальше все пошло своим чередом. Среди собравшихся обнаружился и долговязый Риссет Корн – староста их группы. Оказалось, что он водил достаточно крепкую дружбу с Филиппом. С остальными же ребята знакомились уже по ходу вечеринки.

Зал медленно наполнялся студентами, и через полчаса здесь стало по-настоящему шумно и весело. Кто-то наигрывал веселые мотивы на гитаре, кто-то пытался подпевать. Но официально вечер начался только после того, как темноволосый Риссет забрался на стул и громко призвал всех к вниманию:

– Дамы, господа, друзья, подруги, лорды и леди! Мы собрались здесь, чтобы отпраздновать свадьбу нашего дорогого друга, – проговорил он, улыбаясь. – Сам виновник торжества обещал явиться чуть позже, а пока я предлагаю нам всем выпить за его здоровье немножко вина. Благо сегодня этого добра у нас больше чем достаточно.

Тут же девушки достали коробки с металлическими кубками, такими же древними, как сама академия, а парни принялись дружно откупоривать бутылки. Фил попытался отказаться от алкоголя, но Дина заявила, что в таком случае тоже не будет пить. И говорила это с таким обиженным видом, что пришлось ему смириться и наполнить их кубки игристым вином. Сразу было видно, что к алкоголю виконт относится крайне прохладно, но сегодня все же решил сделать исключение.

Обстановка была теплой и даже дружеской. После третьего тоста появились первые желающие потанцевать, а к одному гитаристу присоединился второй. Начались танцы, на которые Дина смотрела широко раскрытыми глазами. Ведь все эти отпрыски дворянских семей веселились точно так же, как деревенские жители. Они танцевали, не думая о правильности построения фигур или правилах этикета. Да и мелодии были далеки от тех шедевров классики, что играли на балах. Правда, Динара присоединяться к танцующим не спешила, предпочитая отсиживаться в компании Фила. А вот Ник давно ушел знакомиться с прекрасными дамами, коих здесь действительно оказалось больше чем достаточно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию