Карильское проклятие. Наследники - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Зинина cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Карильское проклятие. Наследники | Автор книги - Татьяна Зинина

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Дина покачала головой и отвела взгляд. Почему-то ей было сложно долго смотреть Филу в глаза. Казалось, что она странным образом начинает тонуть в этом серо-зеленом омуте и не имеет никаких сил выбраться.

– У меня нет причин им верить, – отрезала Динара.

– А мне? – этот вопрос Фила застал ее врасплох.

– Что тебе? – тут же уточнила она.

– Мне ты веришь? – Его взгляд не отпускал. И в нем было столько спокойной уверенности, что Дина даже не сразу смогла ответить.

Верила ли она Филиппу? Конечно. Более того, она верила ему настолько, что даже сама начинала этого пугаться.

– Да, – честно ответила Динара, но в ее голосе прозвучал вызов.

– Тогда я готов сопровождать тебя на этом мероприятии, – сообщил он. – Обещаю, что не отойду от тебя ни на шаг. И уж поверь, милая, со мной тебе абсолютно ничего не угрожает.

Это «милая», да и сам тон Фила окончательно ввели Дину в полный ступор.

О да, несмотря на чрезмерное увлечение наукой, Фил был настоящим мужчиной, с большой буквы. Строгим, решительным, верным собственным принципам – истинным аристократом. И даже внешняя непривлекательность становилась совершенно не важной, когда в его глазах загорался огонь непоколебимой уверенности в себе и своей силе.

– Но зачем это тебе? – поинтересовалась Дина, глядя на него с вызовом.

– По правде говоря, – начал он, покосившись на Ника и улыбаясь, – я не уверен, что Доминик сможет весь вечер оставаться рядом с тобой. Там будет много интересных молодых леди, а твой брат крайне неравнодушен к представительницам противоположного пола. Но вы сами говорили, что неприятности будто бы сами липнут к вам, а рядом со мной ты просто не сможешь влезть в очередную историю.

– В таком случае с моей стороны будет неправильно так обременять вас, лорд Анкир, своим присутствием, – тут же выпалила она, разворачиваясь к выходу. – Идите вдвоем с Ником. А я скоротаю вечерок с книгой. Думаю, так всем нам будет спокойнее.

– Дина, ты все неправильно понимаешь. – Фил устало вздохнул и поспешил добавить: – Я считаю себя вашим другом и просто хочу помочь.

– Спасибо, мне и без твоей помощи неплохо живется, – бросила она и поспешила покинуть их комнату.

Но тогда Динара еще не знала, что Филипп так просто отступать не привык. За этим разговором последовал другой… третий… пятый. И к наступлению выходных она все-таки согласилась, пусть и без особой охоты.

Это согласие Фил фактически выторговал, заверив, что всю следующую неделю будет заниматься с ней физикой, а в конце месяца посодействует в сдаче экзамена. Еще он пообещал показать свои изобретения, над которыми работал в лаборатории, и добиться для них с братом разрешения покинуть академию хотя бы на день.

Кстати, именно этот пункт показался виконту самым странным. Ведь здесь никого не удерживали силой, и в выходные дни выходить за пределы академии разрешалось всем. Но оказалось, что по личной просьбе их дорогого дядюшки Кери Дине и Нику сия привилегия недоступна. И они фактически оказались изолированы от внешнего мира высоким забором Астор-Холт.

Поначалу Ник наблюдал за тем, как сосед уговаривает Динару, с немалой долей скепсиса, оттого оказался искренне удивлен, когда она все-таки согласилась. И пусть отлично понимал, что Филипп смотрит на его сестренку совсем не по-дружески, но на сей раз решил не вмешиваться. Ну не верил он, что Мелкая может пустить столь непривлекательного мужчину в свою постель. Максимум – подарит дружеский поцелуй и… пошлет лесом. А Фил со своим чрезмерным благородством никогда не решится проявить настойчивость и позволить себе недопустимые вольности. Что делало его в глазах Доминика просто идеальным кавалером для сестры.

А еще Ника преследовало ощущение, что вечеринка принесет много сюрпризов, причем непонятно, плохих или хороших. Но если учитывать, что они с сестрой всегда умели мастерски влипать в истории, то глупо было надеяться на приятное исключение. И, возможно, все-таки стоило отказаться от приглашения, да только он этого все равно не сделал.

* * *

– Вот вы все-таки… – причитала Дина, в который раз взглянув на часы.

Сидя на кровати Ника, она с кислым видом наблюдала, как братец носится по комнате, пытаясь одновременно одеться, причесаться и найти запонки, которые неизвестно куда запропастились. Кстати, его обычно спокойный и правильный сосед занимался ровно тем же самым.

А все потому, что эти двое попросту забыли о том, что сегодня суббота и их всех вроде как ждут на празднике. Они в очередной раз застряли в родной лаборатории, пытаясь провести какой-то странный эксперимент. Решили опробовать алхимический состав, который сделала Терриана для изобретения Фила. И все шло хорошо ровно до того момента, пока им не пришло в голову проверить, что же случится, если повысить температуру. Ответ экспериментаторы узнали довольно скоро, когда обработанная раствором деталь вспыхнула, а через несколько мгновений и вовсе взорвалась.

В общем, в комнату Ник с Филом явились хмурые, раздраженные и изрядно измазанные в копоти. И даже когда обнаружили ожидающую их Дину, предпочли не обратить на нее внимания. Но стоило уточнить, собираются ли они на вечеринку, парни тут же застыли, только теперь осознавая, как безнадежно опаздывают.

И вот сейчас оба обитателя этой комнаты спешно приводили себя в порядок. И если подобная суета брата была вполне привычной, то за Филом Динара наблюдала даже с некоторым интересом. Вот уж кто точно был стопроцентным аристократом! Он даже по комнате носился с достоинством, а в полотенце, намотанном на бедрах, выглядел столь же невозмутимо и гордо, как в обычной одежде. А еще, в отличие от Ника, он ни разу не позволил своим эмоциям выйти из-под контроля. Даже ни единого непристойного выражения не произнес, хотя его сосед только и делал, что ругался себе под нос.

В итоге, когда Фил уже застегивал пуговицы камзола, Доминик все еще оставался в одних брюках.

– Мелкая, ну помоги же! – протянул он, в который раз заглядывая в свой шкаф. – У меня ни одной чистой рубашки нет! Демонова академия с ее идиотскими ограничителями! Я понятия не имею, как мне теперь без магии вещи очищать. Здесь же нет слуг.

– Сам постирай, – хихикнула Динара, потешаясь над метаниями брата. – Ручками. Заодно узнаешь, как это делается.

– Ты издеваешься?! – воскликнул он. – Мелкая, я не стану этого делать! Вот сама лучше возьми и постирай!

– Хорошо, – вдруг кивнула сестра, поднимая на Ника веселый взгляд. – Но ты мне за это свой картел подаришь. Желтенький, с черной полосой.

– Что?! Ты, милая, совсем обнаглела? – возмутился он. – Да за то, сколько он стоит, мне можно будет четыре раза полностью обновить гардероб!

– Значит, стирай свои вещи сам, – пожала она плечами. – Или ходи в грязном.

Ник смерил ее хмурым взглядом и вернулся к созерцанию содержимого шкафа. В конце концов он вытащил черную рубашку с серебристой вышивкой на рукаве и вороте и спешно натянул ее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию