Hounded. Преследуемый. Хроники Железного Друида. Книга 1 - читать онлайн книгу. Автор: Кевин Хирн cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Hounded. Преследуемый. Хроники Железного Друида. Книга 1 | Автор книги - Кевин Хирн

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

– Ничего себе! Дежавю, – пробормотал я, мечтая избавиться от назойливого детектива. – Это звучит жутковато, напоминает цитату из речи мистера Фейглса, когда он захотел искать пропавшую собаку в моем магазине.

– Если это меч, о котором упоминал детектив Фейглс, значит, вы унесли его с места преступления, – заявил Хименес, следовавший за нами по пятам.

– Даже если это тот самый меч, детектив, хотя данная информация является спорной и противоречивой – поскольку изначальный меч никто, кроме Фейглса, не видел, – я имею полное право не расставаться с реликвией ни на секунду. Доброй вам ночи, сэр!

– Подождите! – воскликнул Хименес. – Где вас найти, мистер О’Салливан?

– Вам известно, где я живу и работаю, – буркнул я.

– Вы поедете домой? – допытывался Хименес.

– Вы всегда сумеете связаться со мной через Хала Хёука, моего адвоката, – отрезал я.

Мой план состоял в том, чтобы встать с кресла и добраться пешком до муниципалитета, но Хименес мне все испортил. Пока я лихорадочно раздумывал над тем, что делать, Снорри уже достиг парковки и перестал толкать мое кресло.

– Итак, куда вы собираетесь ехать? – спросил Хименес.

– Спокойной ночи, детектив! – многозначительно произнес я.

Хименес мельком посмотрел на меня и обратился к Снорри:

– А мистера О’Салливана уже выписали из больницы?

– Да, под мою ответственность.

– Кто вы такой?

– Доктор Снорри Йодурссон.

– Каково состояние вашего пациента?

– В данный момент я ничего не могу вам сказать, детектив. Однако после того как я получу запрос, оформленный в соответствии с законом о конфиденциальности, вы сможете ознакомиться с историей болезни мистера О’Салливана, и я даже смогу снабдить вас своими профессиональными заметками. А сейчас я попрошу вас не мешать мне, поскольку я должен дать некоторые рекомендации мистеру О’Салливану, а затем заняться бумажной волокитой.

– А вы два сапога пара, – проворчал Хименес.

Он скрестил руки на груди и молча уставился на Снорри, целиком переключившись на оборотня. Вот и славно.

Я продолжал смотреть в сторону стадиона Скотсдейла, а Хименес продолжал играть со Снорри в гляделки. Я не сомневался, что Хименес моргнет первым и Снорри одержит победу, но в итоге у оборотня не хватило терпения, и он перешел в наступление.

– Прошу прощения, но мне необходимо переговорить с моим пациентом наедине, – произнес Снорри, и я почти почувствовал, как от оборотня начали исходить флюиды, приказывавшие детективу убираться в преисподнюю.

Хименес вздрогнул.

– Конечно, доктор, – ответил он. – До свидания! Мистер О’Салливан, я с вами обязательно свяжусь.

Мы ничего не ответили, и Хименес бодро зашагал к выходу из больницы. Правда, через двадцать пять ярдов притормозил, выудил из кармана пачку сигарет и принялся постукивать ею по ладони. Достав сигарету, он неторопливо закурил, не спуская с нас глаз и явно не собираясь уходить до тех пор, пока не сможет выяснить, кто за мной приедет.

Что за нудный тип!

– Снорри, вези меня в сторону муниципалитета, – прошептал я, и Снорри кивнул. – Я накину на себя заклинание невидимости, но ты на всякий случай будешь меня сопровождать, – продолжал я. – Я попробую встать и поплетусь рядом с тобой, а ты будешь толкать кресло. Вряд ли Хименес что-то заметит, сейчас ведь уже сумерки. Когда мы доберемся до угла Второй улицы, резко сверни: Хименес потеряет нас из вида, и мы с тобой сможем распрощаться. Но если Хименес вдруг поймает тебя на обратном пути, скажи ему, что посадил меня в такси, стоявшее за углом.

– Понял, – прошептал Снорри в ответ. – А Хименес – парень не промах. Только что он достал мобильный телефон.

– Ты сможешь услышать, с кем он болтает?

– Сейчас.

Воцарилась тишина, которую нарушал лишь шорох колес кресла по тротуару.

Наконец Снорри подал голос:

– Он просит полицию Скотсдейла прислать машину, которая сядет тебе на хвост.

– Ха! Они не успеют.

Я окутал себя и Фрагарах чарами невидимости и ощутил, что мои запасы энергии практически обнулились. За все в этом мире приходится платить, даже за шутку с мистером Ягодицы!

Я оперся руками о подлокотники, встал и сделал шаг вперед. Вроде бы получилось. Снорри как ни в чем не бывало продолжал катить кресло по улице. Осмелев, я попытался сделать первый глубокий вздох после ранения и тотчас скривился от боли.

– Тебе не надо глубоко дышать до тех пор, пока не исцелишься окончательно, – посоветовал Снорри, когда я ахнул и приложил руку к горлу. – Местная анестезия уже заканчивает свое действие, твои ткани сильно пострадали и нуждаются во влаге.

– Спасибо, что вовремя предупредил, – прохрипел я, чувствуя, что моя трахея превратилась в расплавленную трубу.

– Поэтому мне и платят столько денег, – небрежно произнес Снорри.

– Думаю, тебе надо будет показать Халу свой отчет прежде, чем ты передашь его полицейским. Пусть важная шишка будет в курсе происшедшего.

– Ясно.

Мы уже приближались к перекрестку, и я повернулся, бросив взгляд на Хименеса. Детектив не отставал от нас, но держался на некотором расстоянии. Я взял ножны с Фрагарахом со спинки кресла и закинул оружие себе за плечо.

– Я прогуляюсь до муниципалитета. Передай Халу, чтобы встретился со мной завтра во время ланча в «Рула Була» ровно в полдень. Пусть захватит Оберона.

– Хорошо. Поправляйся и ни о чем не тревожься.

– Спасибо, Снорри. Ты стоишь каждого заплаченного тебе пенни.

Я свернул направо, пересек пустынную улицу и оказался на широкой аллее, заросшей старыми оливами, которые придавали местности своеобразную живописность. Замерев возле мощного дерева, я напитался его энергией, что позволило мне дышать свободнее – впрочем, полностью от боли избавиться мне не удалось, – и неспешно зашагал к площади, где располагался муниципалитет. Теперь я не оглядывался назад – пусть Хименес и Снорри играют в новую игру под названием «Поймай друида»!

Неподалеку от здания муниципалитета была разбита большущая лужайка с раскидистыми дубами и бронзовыми скульптурами. Настоящий оазис в штате Аризона! Правда, на мой вкус газон был чересчур ухоженным, однако он являлся источником естественной жизненной силы, столь необходимой мне для исцеления, поэтому я решил не ныть почем зря.

Я шагнул в траву, нагнулся, погрузил пальцы в землю и принялся изучать тщательно обустроенный ландшафт, этакий островок современной безмятежности. Пять минут медитации позволили мне отыскать уединенный уголок возле дуба, и я сразу направился туда, сбросил одежду, аккуратно сложил ее и спрятал между ветвями дерева. Проверив телефон, я обнаружил несколько смс – два от Хала и одно от Перри. Выяснив, что все более-менее спокойно, я отключил мобильный, чтобы никто не мог со мной связаться. Затем – обнаженный и скрытый заклинанием – я лег на бок. Мои татуировки вошли в резонанс с земной стихией, а я приложил Фрагарах к груди и животу, расставил по периметру сторожевые амулеты и продолжил трудоемкий процесс исцеления.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию