Западня - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Орлов cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Западня | Автор книги - Алекс Орлов

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Напарники обошли любопытную даму и вскоре оказались перед дверью. Барнаби чуть приоткрыл ее, выглянул во двор, но не заметил ничего опасного. Только несколько жильцов стояли у арки, которая вела в соседний двор, и обсуждали недавнюю перестрелку.

Джек с Барнаби вышли и направились к стоявшим неподалеку автомобилям. Нетрудно было догадаться, что именно на них прибыли майор Гастон и его люди.

Подойдя к большой бордовой машине, Джек открыл незапертую дверцу. Должно быть, Гастон не боялся угонщиков.

– Садись, – скомандовал он, Барнаби плюхнулся на соседнее сиденье.

Джек завел мотор и стал быстро выворачивать руль – требовалось поскорее убраться со двора, пока не вернулись контрразведчики.

Выехав на улицу Векслера, он повел машину в сторону центра, то и дело пропуская сновавшие туда-сюда полицейские автомобили. В этот день у них было много работы.

– Подумать только, мы опять всех сделали, – усмехнулся Барнаби и хлопнул себя по колену. – Вот только жрать очень хочется, ведь уже почти вечер.

– Вечер, Рон, вечер, только нам еще нужно сделать документы.

– Ты же сказал… – начал было Барнаби, но его перебил невесть откуда взявшийся голос.

– Двести девятый! Двести девятый, ответьте ноль-второму!

Барнаби завертел головой, не понимая, откуда исходит голос. Наконец он догадался открыть бардачок и обнаружил там целую станцию связи, которая мигала индикаторами и рисовала на красноватом экране непонятные диаграммы.

После секундного колебания Рон снял микрофон и ответил:

– Двести девятый слушает…

– Куда вы направляетесь? Судя по показаниям спутника, вы слишком удалились от двести седьмого!

– Я преследую особо опасного преступника – он движется в сторону центра.

– Понял вас. Через полминуты будьте готовы сообщить его приметы, я свяжусь с полицией города.

Положив микрофон на место, Барнаби выразительно посмотрел на Джека.

– Сейчас я куда-нибудь сверну, – ответил тот. – Недолго длилось наше счастье.

Джек остановил машину возле продуктового магазина. Напарники вышли, огляделись и заспешили прочь. Только пройдя с полквартала, они перевели дух. Джек купил в киоске пару слоеных пирожков и пластиковый пакет, в который они с Барнаби уложили деньги и пистолет. Таскаться по городу с оттопыренными карманами было неудобно, да и небезопасно.

Когда пирожки были съедены, Джек предложил найти такси.

– А вон оно, смотри, – заметил Барнаби, указывая на канареечного цвета машину. – Стоит свободное – наверное, нас дожидается.

– Куда поедем, господа? – осведомился таксист, когда Джек и Барнаби остановились рядом с ним.

– Экскурсия по городу, – сказал Рон.

– Как скажете. Лишь бы денежки платили. Садитесь, это будет лучшая экскурсия в вашей жизни.

Когда напарники уселись на заднее сиденье, Джек сказал:

– Вообще-то нам нужна твоя помощь.

– Какая помощь? – осторожно спросил таксист. У него была такая криминальная рожа, что Джек не сомневался – этот в курсе подобных делишек.

– Нужны новые документы.

– У-у-у! – протянул таксист и отрицательно покачал головой. – Я о таком даже и думать боюсь. За такое здесь на пять лет за решетку сажают. Боюсь я.

– Жаль, – произнес Джек со вздохом. – Я наделся, что ты захочешь заработать пять сотен.

– Пять сотен? – Глаза таксиста забегали. – А чем докажете, что вы не из полиции?

– Ничем. Но неужели ты думаешь, что такие, как мы, могут служить в полиции?

– Не знаю. – Таксист как бы неуверенно пожал плечами, внимательно изучая пассажиров. – Вообще-то я могу привезти вас к человеку, который, возможно, что-то слышал об этих делах… Я говорю – возможно, – подчеркнул таксист.

– Мы поняли. Вези к этому человеку, который – возможно…

ГЛАВА 79

Ехать им пришлось около полутора часов. Таксист не поверил клиентам и тщательно проверялся, крутясь по развязкам и забираясь в такие трущобы, о существовании которых, наверное, не знали даже городские власти.

Только убедившись, что никакого хвоста нет, он повел машину в нужном направлении.

Район, куда он привез пассажиров, был сплошь застроен складами и облезлыми железными ангарами.

Возле одного из них такси остановилось.

– Все, можно выходить, – сказал водитель.

– Хорошо, – сказал Джек, а Барнаби, подозрительно озираясь, достал из сумки пистолет.

Увидев в его руках оружие, таксист струхнул не на шутку. Он решил, что его убьют:

– Не нужно мне ваших денег, господа! Не нужно! Если хотите – забирайте машину, она еще новая!

– Не трясись, парень. Это всего лишь мера предосторожности, – успокоил его Джек, внимательно осматриваясь. – Веди давай, а то уже смеркается…

– Место больно поганое, – заметил Барнаби.

– Нет, что вы, – пришел в себя таксист, – вовсе не поганое. Вот здесь Бруно живет. У него тут мастерская.

И действительно, часть ангара, на который указал таксист, была покрашена довольно свежей синей краской, поверх которой желтым было криво выведено: «Мастерская Бруно».

Через скрипучую дверь таксист, Джек и Барнаби один за другим вошли в мастерскую. Там горел свет и вовсю кипела работа. На подъемниках стояло несколько машин, возле одной из них копошилось двое механиков. Еще один человек в защитной маске что-то обрабатывал на точильном круге.

– Эй, Бруно! – окликнул его таксист.

Джек подумал, что из-за шума тот не услышит, однако Бруно услышал. Он выключил станок, снял маску и подошел к гостям.

– Здравствуйте, – сказал он, подозрительно поглядывая на Джека и Барнаби. – Кто они, Потцер?

– Клиенты, Бруно. Интересуются новыми документами.

– Документами? – переспросил Бруно и покачал головой. – А в кармане что? Пистолет?

– Пистолет, – подтвердил Барнаби.

– А в сумке?

– Не твое дело, – оборвал его Джек. Бруно удовлетворенно кивнул, такой ответ его устроил.

– Что конкретно вам нужно?

– Удостоверения личности. Ему и мне.

– Эй, парни… – Таксист робко поднял руку. – Я свое дело сделал. Может, отдадите мои деньги и я пойду?

Джек достал из сумки пачку наличных и отсчитал пять сотен.

– Держи, – сказал он, передавая деньги таксисту. – Надеюсь, ты будешь держать язык за зубами.

– Конечно, буду. У меня память слабая, я все сразу забываю…

Таксист выскочил из ангара и хлопнул дверью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению