Конни и Карла - читать онлайн книгу. Автор: Дебора Чайл

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Конни и Карла | Автор книги - Дебора Чайл

Cтраница 1
читать онлайн книги бесплатно

Конни и Карла

Глава первая

В кафетерии яблоку негде упасть: большая группа не то студентов, не то старшеклассников с трудом помещается в весьма скромном по размерам зале. Ребята толкаются у буфетной стойки, перетаскивают свои подносы со столика на столик и без умолку болтают о том, что и должно казаться безумно важным в таком возрасте: как предки мешают одеваться согласно последнему писку моды и делать самую классную в этом сезоне прическу: как можно выпендриться и стать популярным среди сверстников: и, конечно, каким наиболее убойным способом произвести впечатление на представителей противоположного пола.

Словно не замечая этого шума и суеты, в одном из углов помещения на невысокой самодельной сцене застыли в неловких позах две девушки в трико. Свои «подмостки» они, кстати, сами вытащили откуда-то из кладовой и установили в зале перед тем, как в кафетерии появились первые желающие съесть свой ланч. Девушки внимательно осматривают столь знакомое им помещение фаст-фудовской забегаловки, которое в очередной раз должно стать для них и сценой, и зрительным залом одновременно. Они исподтишка наблюдают за галдящей толпой «крутых» ребятишек, лишь изредка поднимающих взгляд от своих гамбургеров и вазочек с десертом.

Одна из девушек наклоняется к другой — своей двоюродной сестре и лучшей подруге — и доверительно шепчет ей на ухо:

— Публика что надо…

— Конни, может, не стоит…

Конни решительно отсекает высказанные Карлой сомнения и выдает ей последние инструкции:

— Не забудь про второй куплет. Ты там от меня отстаешь. Постарайся сегодня не облажаться.

— Ладно, — не слишком уверенно отвечает Карла и кивает головой.

Конни крепко сжимает руку Карлы своей ладонью. Заглядывая кузине в глаза, она говорит:

— Карла, все будет нормально. У нас все получится. Главное — действовать по плану.

— Согласна, — отвечает Карла и, кажется, в самом деле чуть-чуть расслабляется. — Главное — план.

— И тогда у нас все получится. Мы с тобой еще прогремим, — заверяет Конни.

Карла улыбается с облегчением и эхом повторяет за сестрой:

— Прогремим, а то как же!

Последний глубокий вдох, чтобы успокоить нервы, и обе девушки занимают места на отметках, заранее сделанных на импровизированной сцене. Конни протягивает руку и нажимает на кнопку «воспроизведение» принесенного из дома музыкального центра. Звучат первые аккорды, девушки лихо нахлобучивают ковбойские шляпы и, развернувшись к галдящей молодежи, затягивают душещипательную песню…


— «О-о-о-о-оклахома, Оклахома, там, где ветер носит пыль над бескрайнею равниной…» — поют в унисон Конни и Карла. Судя по слаженности голосов, этот дуэт существует уже давно, а программа хорошо отрепетирована и исполнена не один десяток раз. В нужный момент их руки взмывают в воздух, подчеркивая этим движением необъятность оклахомских просторов. При этом девушки ни на миг не перестают улыбаться друг другу и публике. Сегодня все идет хорошо. Да что там — шоу просто удалось! Певицы прямо-таки ощущают, как творческая энергия переполняет их. Остается только надеяться, что публика тоже почувствует этот подъем и по достоинству оценит их выступление.

Р-р-р-р! Рев двигателей заходящего на посадку самолета на некоторое время заглушает прочувствованное исполнение заглавной песни из классического мюзикла Роджерса и Хаммерстейна «Оклахома!».

Конни и Карла и ухом не ведут. В глубине души они гордятся выработавшейся у них привычкой петь в любых условиях: даже череда бесконечных взлетов и посадок огромных авиалайнеров не может сбить их с толку. Шоу будет продолжаться так, как задумано, что бы ни случилось. Шум самолетов и голос диспетчера, объявляющего об их прибытии и отправлении, давно стали неотъемлемой частью представления. Девушки даже подумывают о том, не включить ли пару авиашуток в свою программу. Мало кто из певиц согласился бы продолжать выступления в таких условиях, но только не Конни и Карла. Они не какие-нибудь изнеженные дивы, привыкшие к идеальным условиям хороших концертных площадок. Нет, эти девочки не могут позволить себе капризов. Они твердо знают, на что и ради чего идут. Каждое такое выступление в тяжелых условиях — еще один шаг к будущему успеху. А кроме того, выбирать им, собственно, не из чего. Упорство, практичность и здравый смысл подсказывают, что работа есть работа. Свои концерты, свое шоу — это то, к чему они так долго шли. И плевать, что в данное время большая часть публики успевает посмотреть лишь маленький фрагмент их выступления, а их контракт с работодателем предусматривает не только развлечение публики, но и обязанности официанток.

Мгновенное движение, смена париков — и девушки становятся похожи на главного персонажа величайшей в истории рок-оперы. Конни делает два шага вперед, прищуривается и, выбросив вперед руку с указующим перстом, запевает, обращаясь к воображаемому партнеру по спектаклю, хрестоматийную арию:

— Jesus Christ Superstar, who in the heck do you think you are?

Из десятков посетителей кафетерия только один удосуживается бросить взгляд в их сторону. Этот человек сидит за своим столиком уже несколько часов, заказывая виски порцию за порцией. Его усталые глаза давно перестали выражать что бы то ни было, но тем не менее он с пьяным упрямством продолжает следить за разыгрывающимся спектаклем. По правде говоря, сам он выглядит не лучшим образом: ему явно не помешали бы прохладный душ, бадья крепкого черного кофе и тихое местечко, где он мог бы проспаться.

На головах Конни и Карлы парики Иисуса сменяются ермолками. Обе девушки падают на колени, обращают взоры к потолку и с громким хлопком складывают ладони перед собой, слегка карикатурно изображая готовность слиться в единой молитве.

— «Папа, слышишь ли ты меня?» — завывают они. Последнюю ноту они тянут, пожалуй, несколько дольше, чем было бы нужно, но делают это специально: чрезмерно драматизируя известный фрагмент из «Скрипача на крыше», они хотят подчеркнуть остроумие и даже некоторую двусмысленность текста столь знакомой всем песни. Девушки закрывают лица ладонями, но Конни, глядя в буквальном смысле слова сквозь пальцы, пытается понять, въехала ли публика в предложенный ей прикол.

Не дождавшись особого эффекта, Конни тянется к магнитофону и нажимает на кнопку «пауза». Щелчок — и музыкальное сопровождение останавливается. Ничего, когда-нибудь они смогут нанять себе пианиста и выступать под живой аккомпанемент. Пока же им приходится довольствоваться записанной на компакт-диск фонограммой попурри из отобранных для их выступления популярных песен и отрывков из мюзиклов.

— Спасибо, спасибо вам! — говорит Конни и, поклонившись публике, объявляет: — Сегодня с вами — Конни и Карла!

Аплодисменты нельзя назвать даже жидкими. Два-три человека из тех, кто находится в кафетерии, не то механически, не то из вежливости хлопают в ладоши. Вряд ли такую реакцию можно считать ошеломляющим успехом, но Конни и Карла, считающие себя профессионалами шоу-бизнеса, не избалованы вниманием публики и умеют радоваться даже крупицам интереса, проявленного к ним.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию