Книга теней - читать онлайн книгу. Автор: Кейт Тирнан cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Книга теней | Автор книги - Кейт Тирнан

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Морган! Как приятно встретить тебя здесь! Как дела?

– Да все в порядке, – ответила я, заставив себя улыбнуться в ответ. – А как вы?

Мне очень нравилась Паула, но это было довольно странное место, и я немного нервничала. Она расскажет о нашей встрече тете Эйлин, а тетя Эйлин расскажет маме. Я вовсе не держала секретов от родителей, по еще не придумала, как сообщить им о моем новом увлечении и кругах Кэла.

– Устала от работы, как всегда. Сегодня один из моих пациентов скончался при операции, поэтому я удрала из клиники и вот приехала сюда. – Она оглянулась. – У них так много интересного.

– Ну да… А вы… интересуетесь магией?

– Да нет, – рассмеялась Паула. – Хотя знаю многих, которым это интересно. Такие вещи популярны среди лесбиянок. Но я же еврейка. Ищу здесь книги по гомеопатическому лечению животных. Скоро будет конференция по проблеме массажа животных, и мне нужна информация.

– В самом деле? – усмехнулась я. – И вы будете делать массаж своей немецкой овчарке?

Паула снова рассмеялась:

– Вроде того. Животных, как и людей, тоже можно лечить прикосновением.

– Вот здорово! – удивилась я.

– Ну, а ты как? Занимаешься магией Викка?

– Ну… я просто интересуюсь ею, – уклончиво ответила я, боясь выдать свое смятение. – Я католичка, и все такое, как и мои родители. Но мне кажется, черная магия… это интересно.

– Как и все другое, если тебя тянет к этому, – сказала Паула.

– Да, – согласилась я, – это так.

– Ладно, мне пора, Морган. Рада была повидаться.

– Я тоже. Передайте привет тете Эйлин.

Паула забрала свои книги и пошла платить, а я снова принялась осматривать содержимое шкафов. Я отыскала книгу по истории, в которой, кроме всего прочего, объяснялись различия между разными ковенами Викка: Пективика, Каледония, Селтик, Тевтоник, Стрега и другие. Я уже знала кое-что из Интернета. Зажав книги подмышкой, я посмотрела в другую часть магазина, где продавали травы, благовония и подобранные по цвету и размеру свечи. Увидев свечу в виде переплетенных тел мужчины и женщины, я подумала о себе и Кэле. И тут же мои мысли перескочили к Бри и Кэлу. Если я сожгу эту свечу, станет ли Кэл моим? И что сделает Бри?

Глупо даже думать об этом, решила я.

Я пошла дальше, ощущая запахи корицы и мускатного ореха.

– Эй, Морган, дорогая, что ты здесь делаешь?

Я обернулась и столкнулась лицом к лицу с миссис Петри, прихожанкой нашей церкви.

– Здравствуйте, миссис Петри, – несколько смущенно ответила я.

Ну и ну! Честно говоря, я ожидала, что мое маленькое приключение пройдет менее заметно.

Миссис Петри стала теперь пониже меня ростом, но нисколько не изменилась с тех пор, как я ее помню. Как и всегда, на ней был опрятный костюм, чулки и соответствующего цвета туфли.

И вот сейчас она читала название моей книги.

– Ты, наверное, собираешь материал для школьного сочинения, – с улыбкой проговорила она.

– Вот именно, – отозвалась я. – Мы изучаем различные религии мира.

– Как интересно! – Миссис Петри подошла ко мне и понизила голос: – Это уникальный магазин. Здесь есть просто ужасные вещи, но иногда сюда захаживают очень достойные люди.

– В самом деле? А вы почему здесь?

Миссис Петри подошла к шкафам, где продавались лекарственные растения.

– Ты же знаешь, какой у меня сад. Я – один из их поставщиков. Кроме того, я выращиваю растения для некоторых ресторанов в нашем городе и даже для магазина здоровой пищи в Мэйне.

– Правда? А я и не знала этого, – пробормотала я.

– Я только что отдала им семена богородской травы и тмина. Ну, а теперь мне надо бежать. Рада была тебя увидеть, дорогая. Передавай привет родителям.

– Конечно, передам. Увидимся в воскресенье.

Когда она скрылась в дверях, я почувствовала облегчение.

Меня так растревожили эти неожиданные встречи, что я совсем забыла о том, как странно вел себя продавец в прошлый раз. Но когда я положила книги на прилавок, то снова ощутила на себе его пристальный взгляд.

Я молча вынула кошелек и стала считать деньги.

– Я знал, что вы вернетесь, – тихо сказал он, пробивая мне чек.

Я стояла с каменным лицом, не глядя на него.

– На вас есть печать, – сказал он. – Вы знаете свой клан?

Посмотрев ему в глаза, я ответила:

– Я не принадлежу ни к какому клану.

Продавец задумчиво покачал головой:

– Вы уверены?

Он отдал мне сдачу, я схватила книгу и выскочила наружу.

Включая восьмицилиндровый мотор моей громадной машины, я думала о семи кланах. Они были распущены несколько сотен лет назад и едва ли теперь существовали. Я покачала головой. Единственный клан, к которому я принадлежу, это семья Роулендс, независимо от того, что думает этот продавец.

Я выбрала короткую дорогу домой и ехала по опавшим листьям, погрузившись в мечты наяву. Я снова переживала тот момент, когда Кэл под луной увлек меня в воду. Явь и фантазия так переплелись, что я даже начала сомневаться: а было ли это все на самом деле.


Сегодня вечером была очередь Мэри-Кей готовить обед, а мне мыть посуду. Я стояла у раковины, очищая тарелки от остатков еды, и мечтала о Кэле, опасаясь, что Кэл и Бри сегодня вместе ушли из школы. Интересно, они еще не целовались? От этих мыслей у меня сдавило грудь, и я дала команду своему разуму не мучить меня больше.

И зачем Кэл вошел в мою жизнь? Я не могла отделаться от этой мысли. Похоже, он появился здесь с определенной целью. Я только надеялась, что это не какая-то жестокая месть.

Я покачала головой. Возьми себя в руки, приказала я себе, загружая тарелки в посудомоечную машину.

Надо же: «Из какого вы клана?» С таким же успехом тот продавец мог бы спросить меня: «С какой вы планеты?»

Разумеется, я не вхожу ни в один из семи кланов, но об этом интересно было поразмыслить. Это вроде как я нашла бы своего настоящего отца, он знаменит и хочет, чтобы я вернулась к нему. Семь великих кланов владели магией Викка, в течение многих веков были наделены сверхчеловеческой силой и активно вмешивались в историю.

Я расставила тарелки на верхней решетке посудомоечной машины. В моей новой книге было сказано: семь кланов стояли особняком по отношению ко всему человечеству, потому что генетически отличались от него. Но мои родители? Моя семья? Мы совершенно нормальные люди. Тот продавец меня с кем-то спутал.

Вдруг я выронила из рук губку и выпрямилась. Нахмурившись, посмотрела в окно. Темно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию