Титус Кроу - читать онлайн книгу. Автор: Брайан Ламли cтр.№ 95

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Титус Кроу | Автор книги - Брайан Ламли

Cтраница 95
читать онлайн книги бесплатно

…Позади меня звезды уменьшались в размерах и исчезали в жутких потоках пространства. Впереди простиралась черная пустота, полночь, разраставшаяся все сильнее по мере того, как я очертя голову мчался в ее глотку. Мне казалось, что я утратил всякую способность управлять часами времен, словно и не умел никогда этого делать. Я не мог ни поднять, ни опустить свой корабль, ни переместить его вправо или влево, а все попытки замедлить ускоряющийся полет были тщетны.

Одна за другой звезды начали гаснуть, и наконец тьма распростерлась во все стороны. Я оказался в такой области, где свет словно бы гасил сам себя, в область такого кошмарного притяжения, где ничто не могло избежать этой безумной тяги! Я вспомнил слова, произнесенные гигантом, восседавшим на троне в алькове, за шторами, сотканными из хрустально-жемчужной вуали:

«Если ты не сумеешь помочь ему… если потерпишь неудачу… тогда ты отправишься в Черную Дыру вместе с ним!»

Черная Дыра! И тут на меня нахлынули другие воспоминания — воспоминания о научных понятиях и теориях, которые я знал, когда жил в своем времени, а в особенности — популярная гипотеза о черной дыре. Эта гипотеза описывает то, как гигантская звезда сжимается до невероятно малых размеров и приобретает плотность порядка миллиардов тонн на кубический дюйм массы. И эта немыслимая масса должна генерировать гравитационное поле, в котором может исчезнуть даже свет!

Это была черная дыра, и я мчался прямиком внутрь нее!

Наверняка моя скорость стала поистине огромной! С какого-то мгновения я начал ощущать чудовищное напряжение, возникшее и в корпусе часов, и в моем теле. Если бы только мне удалось сместить часы хоть немного в сторону от центра этого немыслимого притяжения, если бы я смог качнуть их влево или вправо, словно гигантский маятник, и вылететь в свободное пространство… Но я сразу отверг эту идею. Я хватался за соломинки, и…

…Глупая мысль. Ведь совершенно ясно…

…Скручивалось, коверкалось… Атомная структура часов времен начала удлиняться, разжижаться… И я понял, что мое тело претерпевает что-то наподобие этой атомарной вязкости. Так значит, это конец? Ментальные сканеры часов потускнели — правда, это особого значения не имело, поскольку за корпусом часов совершенно ничего не было видно. Просто в моем сознании угасала привычная символическая чувствительность ментальных сканеров. Я быстро терял всякий контроль, всякий контакт с моим кораблем.

Какой смысл был бороться? Ведь к концу этого нашего последнего совместного путешествия мы — часы и я — просто-напросто распадемся, станем почти двумерным дождем химических соединений, мчащихся к гравитационному центру. Мы были обречены — я и мои часы!

Нет, любовь моя, мой Титус, есть выход!

Это был голос богини — но на этот раз не просто голос, а дух!

— Выход? — спросил я, и внутри меня вспыхнула искорка надежды. Мне показалось, что само время замедлило скорость моей гибели. — Какой выход?

Ты испробовал еще не все возможности, любовь моя. Кхтанид объяснил мне это: твой корабль умеет перемещаться не только во времени и пространстве.

Мне казалось, что я чувствую прикосновение зеленых прядей ее волос к моей щеке и нежных губ к мочке моего уха.

— Но как я могу… Не понимаю!

Ты управляешь кораблем силой своего сознания. И он повинуется твоему разуму, но ты овладел еще не всеми механизмами управления!

— Другие механизмы? — рассеянно отозвался я. — Да, я думаю, что есть другие механизмы управления. Но они для меня лишены смысла. — Я уже чувствовал, как растекаются вокруг меня часы времен, как сливаются с ними атомы моего тела. — Я ничего не понимаю в других механизмах, я не могу ими воспользоваться!

— Те механизмы управления, которые тебе понятны, здесь бесполезны! Забудь о них, оставь их! Сделай это немедленно, любовь моя, пока не стало слишком поздно. А потом завладей теми механизмами управления, которые тебе неведомы. Это единственный способ!

Единственный способ! Я прервал последнюю ментальную ниточку связи с разумом часов… как она сказала, но могло ли это быть так? Неужели я просто гнал самолет по летному полю и ни разу не попытался взлететь?.. Какими бы бессмысленными они ни были, в чем бы ни состояло их предназначение…

А если я потерплю фиаско? Тогда дух моей богини отправится вместе со мной в Черную Дыру!

Освободившись от ментальных «вожжей», часы помчались вперед еще быстрее. Атомы, слагавшие их, начали еще дальше разлетаться один от другого — и мои тоже! Я в отчаянии искал способ управлять своим кораблем, пытался задействовать какие-то участки сложного сознания часов, к которым прежде не обращался. Никакого толка! Мой разум был человеческим, а это треклятое устройство, этот немыслимый корабль был создан богами! И богинями?

И тут, поняв, что я обратился к ней за помощью, она заговорила со мной вновь. И в ее голосе зазвучало отчаяние:

Не так, Титус! Есть измерения помимо тех, которые известны тебе. Не пытайся уйти назад от Черной Дыры или облететь ее по кругу. Просто… двигайся прочь… от нее!

Наконец я получил ответ. И тогда я еще глубже проник в нечеловеческую сущность часов. Мы снова стали едины — я и часы, и я наконец увидел путь спасения — да нет, целую сотню путей спасения от предательского притяжения Черной Дыры. Я едва успел выбрать один из них и слился с ним!

В то же мгновение в моем сознании, словно иллюминаторы, открылись сканеры, и я успел бросить взгляд на фантастическую и ужасную картину за пределами моего корабля, прежде чем я отправил его в некий неожиданный «переулок» между измерениями. В первый момент я увидел голубой океан света, наполненный плывущими по нему предметами радужной окраски и четких геометрических форм. Внутри и снаружи этих бесцельных и беспомощных фигур плавали надменные темные длинные цилиндры и поглощали медлительные радужные фигуры так, как хищные рыбы глотают мелких. Спешность моего побега из этого места легко объяснить: темные цилиндры мгновенно почуяли присутствие часов и бросились в мою сторону!

О, но чем бы они ни были, эти странные цилиндры, они не смогли последовать за мной в путь между измерениями!

И только тогда, когда я вынырнул во втором параллельном измерении, я понял, что моя богиня вновь покинула меня. Я услышал ее прекрасный голос, таявший в моем сознании. Со мной прощалось телепатическое эхо:

Я ухожу. Кхтанид послал мне Великую Мысль, она приведет меня домой. Будь осторожен, любовь моя, чтобы мы с тобой соединились в Элизии!

После этого она пропала. Я произнес ей вслед безмолвные слова благодарности, и эти слова полетели за ней к Элизии, через несколько вечностей.

Теперь я смог оглядеться по сторонам. Я был готов в любой миг снова ускользнуть в иное измерение, если только мне будет грозить опасность. Однако здесь опасности не было. Здесь я перемещался через огромные оранжевые пространства, в красноватой бесконечной глубине которых мерцали багряные звезды, похожие на ограненные драгоценные камни. Мимо проносились объекты вроде плоских дисков, по диаметру равные планетам, однако словно бы не имевшие никакой плотности, а между ними вершили свой явно разумный путь крошечные ровные алмазные предметы. Скопление этих алмазных дисков было…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию