Штурм базы - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Орлов cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Штурм базы | Автор книги - Алекс Орлов

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

Из-за непрерывного движения грузчиков, таскавших ящики с берега в лагерь, вся трава вдоль реки была начисто вытоптана. Теперь это место отлично просматривалось сверху, и приходивший с инспекцией Ферро частенько посматривал на небо. Мог ли кто-то гарантировать, что оттуда не свалится еще одна бомба, как это случилось не так давно?

Какое-то время после бомбежки Ферро не решался отдать приказ о восстановлении причалов, опасаясь новых ударов, однако камрад Дюрекс заверил его, что больше такого не повторится и что он обязательно прижмет браконьеров.

Под браконьерами понимались военные, пересекавшие границу территорий национального самоопределения. Это были незаконные действия, и Дюрекс использовал против них какие-то связи, причем весьма успешно.

Пока одни бойцы разгружали осевшие по ватерлинию скутеры, другие обедали. Количество людей в лагере превышало пять сотен, поэтому приходилось вводить посменный прием пищи.

Часть бойцов, сто пятьдесят человек, были присланы из соседних отрядов. Чуть больше двух сотен принадлежали к отряду Ферро, а остальные – пилоты, водители и механики самых разных машин.

Лагерь продолжал разрастаться на восток. Стучали топоры, визжали пилы, новые ряды пневмодомиков расставляли строго по плану и выравнивали по шнурочку. Это совсем не вязалось с прежним лагерем, который в свое время ставили наспех, ничуть не заботясь о ровных рядах. Позже его неоднократно пытались облагородить, но заметного улучшения это не дало.

Восточнее территорий нового «жилого» квартала кипела работа по монтажу щитовых домиков. Их сдвигали по четыре, получая, таким образом, подобие небольших ангаров. В них предполагалось собирать «альбатросы», которые затем должны были перемещаться на бетонные площадки.

Под небольшой аэродром уже вырубали площадку, снимали дерн и подвозили с берега намытый песок.

Всего в ведение команданте Ферро собирались предоставить двенадцать танков «торсо», десять машин «альберта» и десяток штурмовиков «альбатрос». Несмотря на то что всех планов наступления Ферро еще не знал, одно ему было известно достоверно – первый удар планировалось нанести по базе ВВС «Мальбрук», чтобы лишить развернутые в Междуречье войска поддержки с воздуха.

102

Наутро три группы по четыре человека в каждой снова отправились на запад – проверить, ушли люди капитана Хэкмана или остаются где-то поблизости.

Остальные разведчики разошлись по менее проблемным направлениям – на восток, юг и север.

На Второй опорный улетел вертолет с новой сменой. Еще через три дня предстояло сменить людей на Первом опорном. По сравнению с прошлым годом солдаты в фортах теперь просто отдыхали. Редко случалось, что датчики засекали в лесу движение, и тогда по квадратам на всякий случай отрабатывали минометы. Обстрелы же фортов, прежде неделями державшие гарнизоны в напряжении, были позабыты. Смены маялись от скуки, и со временем солдаты стали позволять себе длительные прогулки по близлежащим джунглям, чего в прежние времена и представить себе невозможно было.

Безусловно, активные действия разведчиков и вертолетного отряда припугнули мятежников, однако главной причиной вялости мятежников была подготовка к большому наступлению.

«Эти сволочи что-то затевают», – говорили солдаты друг другу и вздыхали, понимая, что этого не избежать.

Из-за историй с ревизорами, чередой нападений в лесу и на базе разведка в полной мере своими обязанностями не занималась. По-хорошему же, следовало продолжать возить людей к озеру и даже к границам запрещенной территории, чтобы выяснить, что задумал враг.

Капитан Мур пытался помочь, используя свои каналы, однако его обращения в вышестоящие органы СБ ни к чему не привели. Там были загружены собственной работой и твердили одно – давать информацию по закрытой территории не имеем права.

– Так дайте по открытой! – просил Мур.

– По открытой ничего нет. Поймите, у нас много другой работы. Подавайте запрос, и мы рассмотрим его в порядке очереди. Таких, как вы, много, и у каждого горит.

– И когда подойдет очередь?.

– Если повезет, через две недели…

– Понятно…

По два раза за день офицеры базы собирались у полковника Соккера и всякий раз с надеждой смотрели на капитана Саскела, полагая, что уж ему-то удалось выведать сокровенные тайны противника. Но до даль них разведрейдов у Саскела и его людей пока не доходили руки.

Пробовали запускать свой козырь – «Си-12К». Байрон честно забрался на нем под самый потолок, выжимая из машины одиннадцать тысяч метров, однако вертолет не имел специальной разведывательной аппаратуры, а без нее джунгли повсюду выглядели одинаково. Впрочем, активную перевозку грузов по речному рукаву Байрон заметил и стоптанную по берегам траву – тоже.

– Жаль, руки у нас коротки, а то бы я пару бомб положил с удовольствием, – вздыхал пилот и только разводил руками.

– Вы должны доставить нам больше информации, капитан Саскел, – сказал полковник Соккер во время одного из совещаний. – Нам нужна глубокая разведка. Если угроза действительно существует, я отдам приказ бомбить разведанные цели. Трястись за свою карьеру не вижу смысла, когда мятежники подойдут большими силами, моя должность будет стоить недорого.

– Есть еще «Мальбрук», – напомнил заместитель Хольмана майор Блейн. – Авиация всегда нас прикроет.

– Да, и это слишком уж очевидно, – вмешался капитан Мур. – На месте мятежников я бы нанес по «Мальбруку» первый удар. На земле база абсолютно беззащитна. Кроме пилотов и механиков там лишь взвод пехотинцев – склады охраняют.

– А если мятежники применят свои любимые безоткатные орудия, они расстреляют самолеты с безопасного расстояния, —заметил Саскел.

.: – Вот именно. А их всего-то – двадцать четыре борта. Один залп, и вопрос решен.

– Что слышно от вашего начальства, капитан Мур? – спросил полковник.

– У них полно более-важных дел. А передавать ин формацию о закрытой зоне они вообще не имеют права.. – Подумать только,. – покачал головой майор Блейн. – Кроме нас, все вокруг придерживаются правил.

– Правил придерживаться легко, когда на тебе не дымятся штаны, – сказал Саскел.

– Их можно понять, – вздохнул полковник. – На Ниланде существуют более горячие участки с открытой фронтовой линией и реальными боевыми действиями. А здесь к.акая-то —заброшенная в джунглях база требует к себе особого внимание. Горючку раз в три месяца привозят, и на этом спасибо. Деньги платят, за штат не выводят…

103

Не зная о непростом обсуждении в кабинете начальника базы, Джим и Тони возвратились с задания.

Они уложились до обеда., и это уже было хорошо.

Когда шли в столовую, с артбашни часто затявкал миномет. Ствол смотрел на запад и, судя по углу наклона, бил на максимальное расстояние.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению