Белое пламя - читать онлайн книгу. Автор: Анна Тьма cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Белое пламя | Автор книги - Анна Тьма

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно


Когда стаяли снега и в свои права вступила молодая, свежая, яркая зеленью весна, явились гости, которых Альтис совершенно не ожидал.

Разгоряченный и разозленный волшебник изо всех сил отмахивался от легких и быстрых тренировочных клинков эльфа. Пропустив очередной коварный удар, Альтис повалился в грязь.

– Главное – это чувство равновесия, – продолжил Арэн давно начатый разговор. – Сила и ловкость без равновесия…

– Заткнись уже, лучник! Маши клинками, а не читай мне лекции! – не выдержал маг. – После последней контузии я не чувствую равновесия с закрытыми глазами! Я привык полагаться на зрение, а не на один только слух и проклятое равновесие! И… – Маг выругался такими выражениями, что эльф подивился, откуда только он нахватался таких слов.

Альтис не услышал, как к ним подошла Карина. Они тренировались на заднем дворе и слишком увлеклись боем и перепалкой.

Парень вспыхнул и сбивчиво извинился.

– Ничего, я услышала много интересного! – рассмеялась женщина. – Вставай, нечего в луже сидеть, еще простынешь. Там к тебе гости.

– Какие еще гости? – не понял волшебник, поднимаясь и отряхиваясь чуть засветившейся рукой. Вся грязь сошла без следа.

– А вот это я бы у тебя спросила, – ответила мать. – Скажу одно: с ними твой маршал.

Альтис нахмурился и подхватил посох.

– Что-то мне это не нравится. Арэн, опиши мне этих гостей, как увидишь…

Эльф молча сжал плечо друга. Про себя он решил при случае высказать маршалу Фениксу все, что уже успело накипеть в его душе.

Они вышли из-за угла дома, и Арэн присвистнул:

– Маршал Феникс в сопровождении четырех гвардейцев, магистр Дартург с двумя учениками, один из которых – девушка, трое магов из белой башни, явно высшего уровня, и… Не верю глазам – один из приближенных императора, советник Дантэ! – быстро перечислил стрелок.

– Все хреново, – резюмировал маг.

– Маршал, магистр с ученицей и советник спешились и идут к дому, – продолжал эльф. – Гвардейцы на страже. Бдят. У ученицы с собой пес, щенок еще, но крупный.

Альтис услышал, как старик Рэм заворчал на молодого пса, но как-то быстро и, кажется, удивленно замолк. Маг прислонил свой посох к стене дома. Они с эльфом четко и слаженно прошли во двор, вытянулись по стойке «смирно» и прижали к сердцу кулаки.

– Вольно, командоры! – скомандовал Феникс, и друзья приняли более расслабленные позы.

– Приветствую, маршал. – Альтис чуть склонил голову. – Что привело вас в мой дом?

В голосе мага, несмотря на видимую почтительность, яда было столько, что маршалу впору было подавиться заготовленными словами и упасть замертво. Старый Феникс закатил глаза и досчитал до десяти. С этим мальчишкой никогда не было легко… Хуже приходилось только с его старшим братом, Черным сотником, тот вообще не признавал субординацию, хамил всем без исключения и не подчинялся приказам. Его не трогали не только потому, что второго столь сильного боевого пламенника, талантливейшего полководца и командора не было во всей Сильене, но и потому, что сам император запретил перечить этим троим.

Прежде чем маршал успел сказать хоть слово, девушка-ученица проскочила под его рукой и повисла на шее мага.

– Ален, я приехала, как только смогла, прости, я задержалась, должна была раньше, но магистр Дартург так долго готовился, так долго и говорил, что мы не доедем по снегу… – защебетала девушка. – Простите, я хотела сказать – господин Ален…

– Марья?! – Таким удивленным друга эльф еще никогда не видел. – Марья! – Маг крепко обнял девушку и приподнял над землей.

– Так ты прощаешь мне столь долгую задержку? – Девушка болтала ногами в воздухе, не спеша отцепляться от волшебника.

– Малышка! – Альтис рассмеялся. – Да твой приезд – самое лучшее событие из тех, что вообще происходили в моей жизни за последние несколько лет! Как бабушка? Как твой щенок – подрос?

Феникс, в первые несколько мгновений опешив от такого поворота событий, собрался поставить на место дерзкую девчонку, но Арэн сделал два шага вперед и сверху вниз поглядел на маршала.

– Спелись, – проворчал Феникс, но счел за лучшее пока не вмешиваться. Мирная жизнь и война – разные вещи. Будь они сейчас на фронте, уже стояли бы по стойке «смирно» в две шеренги. Хотя этих и на войне невозможно было построить, они частенько доводили старика до бешенства. Маршал снова сосчитал до десяти, вспоминая, где он сейчас и чем отличается политика от войны.

– Бабушка – хорошо, потом расскажу, а Белка здесь! – продолжала беззаботно щебетать Марья. – Белка, ко мне!

Арэн заметил, как подмигнула ему девушка, повиснув на шее у мага. Обстановка была действительно напряженная и могла взорваться в любую минуту, и тогда он не поручился бы, что все закончится мирно. Так что она своим поступком великолепно разрядила атмосферу.

– Ты назвала пса… Белкой? – не поверил Альтис.

– Это пока маленький. А так его зовут Белогор.

– Ого, достойно!

Девушка, схватив пса, подтащила его к магу и положила руку волшебника на загривок щенка. Пес радостно взвизгнул и вдруг напряженно замер, а потом зарычал.

– Ты чего, Белка? – удивилась Марья.

Пес попятился и едва не цапнул волшебника за руку. Альтис, не раздумывая, наотмашь ударил собаку по морде так, что Белогор отлетел на несколько шагов. Поджав хвост и жалобно скуля, Белка на пузе приполз обратно, всем своим видом вымаливая прощение.

– На этот раз прощаю, – с явной угрозой в голосе произнес маг. – Но выкинешь подобное еще хоть раз – развоплощу!

– Ален, прости… Он никогда себя так не вел, – растерялась девушка.

– И больше не будет, – пообещал Альтис.

Сделав несколько шагов вперед, слепой волшебник обратился к терпеливо ждущим гостям:

– Чем обязан появлению в моем доме таких высоких гостей, как магистр Дартург и советник Дантэ?

Арэн отметил, что говорил маг не так холодно, как мог бы. Наверное, действовало присутствие девушки. Что это, интересно, за странная особа и откуда она взялась? И почему, собственно, лучник о ней ничего не знает?

– Великий командор Ален! – обратился советник. По голосу Альтис определил, что тому не больше сорока. – Император, будучи весьма озабочен вашим здоровьем, узнав, что вы потеряли зрение, направил меня к вам, дабы я мог предоставить вам все, что потребуется, любые пожелания и средства, а магистра Дартурга – чтобы он смог излечить ваш тяжкий недуг.

Альтис, дослушав советника, фыркнул и, не удержавшись, расхохотался. Арэн, вовремя разглядев начинающуюся истерику, положил ладонь на плечо друга и немилосердно сжал. Ойкнув, маг быстро успокоился.

– Уважаемый советник Дантэ! Не затруднит ли вас передать императору… – Арэн снова предупреждающе напряг пальцы на плече друга, – что лучшее, что вы можете предпринять, – это не делать из великого командора беспомощного ребенка, неспособного заботиться о себе, пусть даже и без глаз? И что всего, что в ваших силах, не хватит, чтобы вернуть глаза тому, у кого их забрали птицы смерти.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию