Когда ты ушла - читать онлайн книгу. Автор: Морган Мэтсон cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Когда ты ушла | Автор книги - Морган Мэтсон

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

– То есть как это приберемся? – удивился Коллинз. – Ты имеешь в виду, что я тоже? – он широким жестом махнул на стол с остатками еды и горой пластиковых стаканчиков. – Но я ведь все это организовывал!

– Я помогу, – я потянулась собрать стаканчики, но снова потеряла равновесие и была вынуждена ухватиться за столешницу.

– К машине, – скомандовал Фрэнк, положив мне руки на плечо и властно развернув в сторону парковки. – Я приду через пять минут.

– Думаешь, за пять минут мы управимся? – пробурчал Коллинз и принялся за уборку.

– Буду ждать, – сообщила я, почему-то совершенно не чувствуя смущения. Наверняка оно нападет на меня поутру вместе с головной болью, но сейчас происходящее меня полностью устраивало.

Я сосредоточилась на том, чтобы добраться до машины, по пути размышляя, почему в обычной жизни мне так просто ходить: ведь это очень, очень сложное занятие! Только добравшись до «вольво», я поняла, что не могу сесть внутрь, ведь ключи были у Фрэнка. Так что я осторожно уселась на багажник, а ноги поставила на бампер. Откинувшись, чтобы лучше видеть звезды, я удивлялась, как много их рассыпано по небу.

– Эмили!

Я села прямо и увидела, что передо мной стоит Гидеон. Его внедорожник был припаркован неподалеку. Должно быть, он открыл машину, потому что в ней горел свет, казавшийся в ночи очень ярким.

– Ты в порядке?

– Да, – я пыталась говорить как можно четче и, возможно, даже перестаралась. – Я имею в виду, что не собираюсь садиться за руль. Но все под контролем.

– Может, тебя подвезти? – спросил он, хмуря брови и явно понимая всю нелепость ситуации.

Когда кто-то сидит на багажнике собственной машины, непохоже, чтобы его нужно было подвезти.

– Не надо, – я помотала головой для убедительности, и мир вокруг слегка закружился. – Меня отвезет мой друг Фрэнк.

– Значит, Фрэнк, – Гидеон растерянно посмотрел на ключи у себя в ладони. – Ты, я вижу, времени зря не теряешь.

– Что ты этим хочешь сказать? – спросила я, искренне не понимая, что он имеет в виду. Хотя секундой позже я догадалась, и у меня отвисла челюсть. – Нет, нет, – сказала я убедительно. – Ничего подобного. У него есть девушка. Очень серьезные отношения. Я даже собиралась ее сюда привезти сегодня днем, но… – тут я подумала, что необязательно сообщать Гидеону все подробности моих дневных приключений. – А где Сэм? – в лоб спросила я. Не то чтобы я соскучилась по Сэму, но странно было два раза подряд встретить Гидеона без его лучшего друга.

Он указал куда-то вглубь сада. Выражение его лица невозможно было прочесть.

– Сэм решил остаться. А Слоан где?

Я пожала плечами, ощущая, как плохо меня слушается тело.

– Она… уехала. Еще в начале лета.

– Куда? – спросил Гидеон, и этот простой вопрос, а также отсутствие на него ответа очень задели меня.

– Я не знаю. Но стараюсь это выяснить.

Гидеон покачал головой, по-прежнему глядя на ключи.

– Вы с ней похожи. Бросаете людей без объяснений, не заботясь о том, что…

– Стоп, – сказала я, слезая с машины. – Ничего подобного…

Гидеон провел рукой по своим стриженым волосам, и я заметила что-то под длинным рукавом его рубашки. А потом сделала нечто, что было возможно только после двух стаканов пива на пустой желудок. Не раздумывая ни секунды, я схватила его за руку и подняла рукав рубашки, чтобы проверить, не ошиблась ли я.

На руке красовалась моя последняя татушка маркером, которую я нарисовала в тот вечер, когда обе наши пары распались. И хотя картинка была сделана несколько месяцев назад, она казалась такой свежей, как будто выполнена только вчера. И если Гидеон не выглядит как бродяга, то он регулярно принимает душ, а значит, остается только одно объяснение…

Я смотрела на него во все глаза. Он отступил на шаг, но я успела рассмотреть на его руке свой автограф – «Эмили ХоХо». Он постоянно подновлял татуировку, эту картинку, которую я нарисовала без единой глубокой мысли, просто так, чтобы убить время… Ощущение было такое, будто меня ударили под дых. Голова сильно кружилась, и это не имело никакого отношения к пиву.

Он медленно раскатал обратно рукав, и я наконец поняла, какую боль ему причинила, какой вред нанесла.

– Гидеон, – начала я и сбилась. – Гидеон, прости меня…

Но он уже разворачивался ко мне спиной.

– Конечно, – в голосе его звучала горечь.

– Мне правда очень жаль, – сказала я, делая неверный шаг следом за ним, и оперлась рукой о его машину. Хотелось бы мне сейчас быть трезвее, потому что мысли приходилось выстраивать по порядку усилием воли, но стоило хотя бы попытаться. – Послушай. Я не должна была так с тобой поступать. – При этих словах я подумала, что в первую очередь не должна была соглашаться стать его девушкой, но решила этого не говорить. – Я не хотела причинить тебе боль. Правда.

Глядя ему в глаза, я пыталась понять, находят ли отклик эти слова, которые мне следовало сказать ему пару месяцев назад.

Гидеон отвел от меня взгляд, тряхнул головой и сел за руль.

– Увидимся, – сказал он, не глядя на меня, и нажал на газ.

Скоро фары его машины прощально осветили вход во Фруктовый сад и старую вывеску с неизменными вишенками.

Я следила за удаляющимися огнями его внедорожника, пока они совсем не исчезли в темноте. В этот момент я поняла, что не было необходимости разбивать очки Брайана на парковке «Райского мороженого». В конце концов, я и без того уже кое-что разбила.

Фрэнк подошел к машине пару минут спустя и открыл ее. Я забралась на пассажирское сиденье, где, кажется, до сих пор никогда не сидела, и смотрела, как Фрэнк поправляет под себя водительское сиденье и берется за руль, а потом заводит машину, – и мы поехали в ночь.

– Что это был за парень? – спросил Фрэнк через пару секунд, взглянув на меня. – Ну, тот, от которого ты так хотела отделаться?

– Гидеон, – ответила я. – Мой… мой бывший, так, кажется, это называется.

Я не была уверена, что вправе применять к Гидеону это слово, ведь мы не были официально помолвлены или что-то в этом роде. Но если я и могла назвать кого-то «бывшим», то разве что его.

– О, правда? – Фрэнк оторвал глаза от дороги, как мне показалось, слишком надолго. Но в состоянии подпития меня это совершенно не волновало. – И почему вы расстались?

Я пожала плечами, не желая подробно рассказывать ему всю историю – и не только потому, что я в ней показала себя не с лучшей стороны.

– Мы не подошли друг другу, – едва я это произнесла, как сразу поняла, что говорю правду. Перевела дыхание и снова начала говорить – раньше, чем подумала, что именно хочу сказать. – Ты бы так не поступил. По крайней мере, не спросив меня. – Фрэнк смотрел, ничего не понимая, но я не удосужилась ему объяснить. – Конечно, ты бы так никогда не сделал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию