Вердикт - читать онлайн книгу. Автор: Джон Гришэм cтр.№ 125

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вердикт | Автор книги - Джон Гришэм

Cтраница 125
читать онлайн книги бесплатно

В казино царило оживление. Игроком Деррика сделал старший брат, который служил в армии. И теперь его, словно магнитом, тянуло к игорным столам. Однако в конце концов он решил все же побороть искушение и отправиться к Энджел. Только на секунду задержался в небольшом баре на балконе над рулеткой, чтобы выпить еще кружку пива. Внизу, под ним, за считанные минуты выигрывались и проигрывались целые состояния. Чтобы выиграть деньги, нужны деньги. Это был его счастливый шанс.

Протянув тысячу долларов, он с удовольствием отметил, что его приняли за солидного игрока. Казначей с уважением посмотрел на новенькие купюры и улыбнулся Деррику.

Откуда ни возьмись появилась блондинка-официантка, и Деррик заказал еще пива.

Играл он по-крупному, рискованнее, чем любой белый за этим столом. Первую партию фишек он проиграл за пятнадцать минут и не колеблясь разменял еще тысячу долларов.

Вскоре была проиграна и она. Потом кости легли счастливо, и он, выиграв за пять минут восемнадцать тысяч, купил еще фишек. Ему подносили пиво кружку за кружкой. Блондинка начала флиртовать с ним. Казначей поинтересовался, не желает ли он стать обладателем золотой фишки “Самородка”.

Деррик потерял счет деньгам. Он доставал их из всех четырех карманов, без конца покупал новые фишки, время от времени совал какие-то деньги обратно. Спустя час он лишился шести тысяч и отчаянно хотел выйти из игры, но тут ему улыбнулась удача. Кости легли так же счастливо, как в первый раз. Он решил снова сделать крупную ставку — если удача ему опять улыбнется, он вернет свои деньги. Еще стакан пива, потом он переключился на виски.

Проиграв снова, Деррик оторвался от игорного стола и отправился в мужской туалет. Запершись в той же кабинке, собрал деньги из всех карманов и подсчитал — оставалось всего семь тысяч. Деррик чуть не заплакал, но исполнился решимости отыграться. Он вернется в зал и попытает счастья за другим столом, изменив тактику — теперь он будет делать ставки поменьше, и если, упаси Бог, снова проиграет и у него останемся всего пять тысяч, он все бросит и убежит. Последние пять тысяч потерять никак нельзя.

Проходя мимо рулетки, вокруг которой почти не было игроков, он наудачу поставил пятьсот долларов на красное. Крупье раскрутил рулетку, шарик упал на красное, Деррик выиграл пятьсот долларов. Он оставил ставку и выигрыш на красном и снова выиграл. Не задумываясь, он опять оставил все фишки — на две тысячи — на красном и выиграл в третий раз подряд. Менее чем за пять минут ему привалило четыре тысячи. Взяв тайм-аут, он посидел немного в спортбаре, потягивая пиво и наблюдая за боксерским поединком, транслировавшимся по телевизору. От стола, за которым играли в кости, доносились дикие крики, и, прислушавшись к ним, Деррик велел себе остановиться. Имея почти одиннадцать тысяч в кармане, он считал, что ему повезло.

Время, когда можно было навестить Энджел, уже истекло, но ведь Деррику во что бы то ни стало нужно было повидаться с ней. Он нарочно выбрал путь через зал игровых автоматов, чтобы держаться подальше от столов, где играли в кости, и шел как можно быстрее, надеясь добраться до выхода раньше, чем передумает и снова бросится в игру очертя голову. Это ему удалось.

Отъехав, как ему показалось, от казино всего несколько сот метров, он увидел позади какие-то голубые огни: его догонял, сигналя мигалкой, полицейский автомобиль из Билокси. Мятной жвачки у Деррика с собой не оказалось. Он остановился, вышел из машины и стал ждать копа. Тот сразу учуял запах алкоголя.

— Выпивали? — спросил он.

— Да что вы, всего пару кружек пива в казино.

Коп проверил зрачки Деррика, ослепив его фонариком, затем велел пройти по прямой и, закрыв глаза, дотронуться пальцем до кончика носа. Деррик совершенно очевидно был пьян На него надели наручники и повезли в участок. Там он согласился пройти тест на алкоголь, который показал 18 процентов.

Ему задали массу вопросов о деньгах, найденных в его карманах. Однако объяснения Деррика показались полицейским правдоподобными — он играл в казино, и ему повезло. Хоть Деррик нигде и не работал, он жил вместе с братом и ничего противозаконного за ним не числилось. Надзиратель пересчитал всю его наличность, занес сумму в протокол и вместе с другими вещами Деррика запер деньги в сейф.

Деррик сидел на верхней полке нар в камере для пьяниц. На полу стонали еще два любителя выпить. Телефон здесь бесполезен, ведь отсюда все равно не поговоришь с Энджел открыто. Пьяных водителей обычно держат в камере пять часов. Но ведь ему во что бы то ни стало надо встретиться с Энджел до того, как она отправится в суд.

Звонок разбудил Свенсона в полчетвертого утра. Голос на другом конце провода был хриплый, невнятный и пьяный, но, несомненно, принадлежал Беверли Монк.

— Добро пожаловать в Большое Яблоко, — громко сказала она и безумно захохотала.

— Где вы? — строго спросил Свенсон. — Я привез деньги.

— Попозже, — пробормотала она, и до него донеслись два сердитых мужских голоса. — Встретимся после. — Кто-то включил музыку.

— Информация нужна мне немедленно.

— А мне нужны деньги.

— Прекрасно. Скажите, где вы находитесь.

— О, я сама не знаю, — ответила Беверли и ругнулась на кого-то, находившегося с ней в комнате.

Свенсон стиснул трубку.

— Беверли, слушайте меня внимательно. Вы помните ту маленькую кофейню, в которой мы встречались в прошлый раз?

— Думаю, да.

— Это на Восьмой, неподалеку от “Бальдуччи”.

— Ах да!

— Отлично. Встретимся там как можно скорее.

— Это когда? — спросила она и снова разразилась бессмысленным хохотом.

Свенсон был терпелив.

— В семь часов вас устроит?

— А сейчас сколько?

— Полчетвертого.

— Ого!

— Послушайте, почему вы не хотите, чтобы я приехал туда, где вы сейчас находитесь? Скажите, где это, и я моментально примчусь на такси.

— Не-е-е, со мной все в порядке. Я просто немного развлекаюсь.

— Вы пьяны.

— Ну и что?

— А то, что, если вы хотите получить свои четыре тысячи, вам бы лучше протрезвиться перед встречей со мной.

— Я буду на месте, парниша. Напомните, как вас зовут?

— Свенсон.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению