Блистательный Двор - читать онлайн книгу. Автор: Райчел Мид cтр.№ 108

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Блистательный Двор | Автор книги - Райчел Мид

Cтраница 108
читать онлайн книги бесплатно

– Как мило! – выдавила я, посмотрев на Айяну. Гнев было легче терпеть, чем горе, но я все еще «переваривала» очередную печальную новость. – Не сомневаюсь, что Джаспер обрадовался получить с нее доход, особенно если учесть… – Я запнулась и ахнула, осознавая, что мне только что сказала Айяна. – Уоррен!..

– Он присутствовал при происшествии.

Я вскочила с кресла.

– Почему он помалкивал? Я встретилась с ним на другой день после урагана! А он и не упомянул, что Тэмсин пропала!

– Не знаю. – На ее лице читалось сочувствие. – Я часто слышу про Уоррена Дойла, но он до сих пор является для меня загадкой. Я не понимаю, что у него на уме.

Я почувствовала, как у меня к горлу подступают рыдания, но проглотила слезы, не желая плакать в присутствии Айяны.

В свою очередь, Айяна проявила деликатность и встала.

– Миру пригласили на прием. Я заеду за ней пораньше. Наверное, вам нужно побыть вдвоем. Тебе надо отдохнуть, а я заплачу служанке, чтобы она принесла тебе побольше горячей воды для ванны.

Я кивнула. Когда она удалилась из комнаты, я разревелась. На меня обрушилась накопившаяся во мне усталость, все недавние происшествия словно пригвоздили меня к креслу. В итоге я уже не могла сказать, из-за чего плачу. Седрик, Тэмсин… Какой от меня прок, если я не могу спасти своего любимого и лучшую подругу? Почему я не способна их уберечь?

Может, это дано мне в наказание за то, что я сбежала от своих обязательств в Осфриде?

Когда служанка постучалась, чтобы предупредить меня о том, что ванна готова, глаза у меня были красные и опухшие, но девушка деликатно сделала вид, будто ничего не заметила.

А погрузиться в настоящую ванну стало для меня истинным наслаждением, которого я была лишена почти целый месяц. Когда я мылась у Маршаллов, мы экономили и горячую, и холодную воду. Если честно, после жизни в Хэдисене все в Триумфальном показалось мне верхом роскоши. Как ни странно, но, по моему мнению, жилище Айяны могло соперничать с королевскими покоями в осфридском дворце.

Я заставила себя вылезти из ванны, когда обнаружила, что вода стала темно-серой от грязи.

Вытираясь полотенцем, я погрузилась в размышления. Теперь я могла рассуждать более-менее логично: хорошо хоть, что моя голова наконец начала работать! Я с ужасом подумала о том, что мне опять придется «щеголять» в потрепанной одежде для работы на прииске, и позаимствовала у Айяны из шкафа теплый шерстяной халат.

Сама же Айяна так и не появилась, и вскоре мне стало казаться, что либо Мира засиделась в гостях, либо ее оттуда не получилось увезти.

Однако Айяна исполнила свое обещание и пришла вместе с Мирой спустя несколько часов.

Мира застыла в прихожей со свертком одежды в руках и выронила его на пол, бросившись ко мне. Я обняла ее и почувствовала, что у меня из глаз хлынули слезы.

Айяна вежливо ушла на кухню и начала копаться в буфете.

Мира не изменилась. Она была такой же, как и раньше. Красивой. Горячей. Только вот не столь нарядной, как до моего отъезда на прииски. Ее лиловое кисейное платье было отлично сшито, но показалось мне слишком простеньким для жемчужины Блистательного Двора. Поверх него Мира набросила материнскую шаль, а волосы на затылке небрежно стянула узкой лентой.

– Мира… как это… Тэмсин… – пролепетала я.

– Да-да, Тэмсин, – произнесла она срывающимся голосом. – Я не могла поверить, когда услышала. Двое людей Уоррена сообщили нам, что они были свидетелями ее бегства! Они клялись, что Тэмсин буквально сошла с ума, когда начался шторм. По их словам, она сразу умчалась в лес, а Уоррен впал в отчаяние.

Мне в это не верилось, особенно учитывая то, насколько спокойным Уоррен был на следующее утро.

«Ураган налетел на нас уже на полпути через залив».

То, что Уоррен в тогдашнем разговоре со мной даже не упомянул о Тэмсин, было не единственной нестыковкой. Я закусила губу. Конечно, Уоррен подтасовал факты! Действительно: если шторм случился, когда они находились на суше, неужели кто-то стал бы по доброй воле подниматься на борт?

– Ураган был чудовищный, – продолжала Мира. Глаза у нее блестели. – Сказали, что и Белая Скала пострадала. Мы не получали от Тэмсин вестей несколько недель! Не представляю, что и думать. Если Тэмсин выжила, то где она? Почему она с нами не связалась? Я отправила кое-кого… кое-какие средства… на поиски, но все без толку.

У меня заныло сердце.

– Я не могу ее потерять!

– Понимаю. Мне и самой плохо. Но пока тебе стоит временно забыть о Тэмсин. Мы обе будем оплакивать ее позже и не пожалеем слез. Но у тебя сейчас есть другие поводы для тревог, леди Уитмор, – добавила Мира. Она покосилась на медальон, который мне подарил Седрик, и понизила голос: – Или мне следует говорить «мистрис Торн»?

Я бросила опасливый взгляд в сторону кухни, где хозяйничала Айяна.

– Это так очевидно? У меня на шее висит известный аланзанский оберег?

– Не бойся, я тебя не выдам! Похожие медальоны продаются в городе повсюду, только с другими цветами. Но я увидела кашку и обо всем догадалась. – Мира помялась. – Но на твоем месте я бы его сняла перед судом: ведь аланзане отдают предпочтение именно полевым цветам. А еще тебе надо сменить гардероб – вот уж не думала, что такое скажу! Но тебе нельзя выглядеть женщиной из сельской глуши. Тебе надо войти в зал суда и быть ослепительной! Ты – настоящая графиня Ротфордская!

Мира кинулась в прихожую и принесла оброненный ею сверток.

– Мы постарались на славу! В «Глициниевой лощине» скопилась куча ненужных нарядов, но если Джаспер увидит, что ты заявилась на судебное слушание в одном из жемчужных платьев, разразится грандиозный скандал.

– А ты считаешь, что Джаспер там будет? – с горечью спросила я. – По-моему, его не беспокоит судьба Седрика.

Айяна показалась на пороге кухни.

– Мистера Джаспера беспокоит только собственный бизнес, но если в судебном разбирательстве оказалась замешана «его жемчужина», он обязательно туда придет, – иронично произнесла она.

Раздался стук в дверь, и мы все одновременно вздрогнули.

Доброжелательность Айяны стремительно испарилась. Она напряглась и насторожилась, по-кошачьи сощурив глаза, и медленно скользнула в прихожую. Взявшись одной рукой за ручку двери, другой Айяна извлекла из-под куртки острый кинжал.

– Кто там? – громко спросила она.

– Уолтер Хиггинс, – последовал приглушенный ответ. – Я ищу Аделаиду Бейли, напарницу Седрика Торна.

Имя «Уолтер Хиггинс» несколько мгновений каталось у меня в голове – и вдруг со щелчком встало на место.

– Уолтер Хиггинс – поверенный Седрика! Впустите его, – сказала я и вместе с Мирой подошла к Айяне.

Не теряя бдительности, Айяна приоткрыла дверь, заглянула за нее – и лишь затем распахнула дверь настежь. Мы увидели невысокого жилистого юношу, ровесника Седрика, одетого в дорогой костюм.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию