Корона Эллгаров - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Головина cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Корона Эллгаров | Автор книги - Оксана Головина

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— Видеть и слышать, — шумно вдохнул молодой человек. — Видеть. Слышать…

Броган снова встал в позицию и натянул тетиву. Она покорно последовала за его пальцами, и дракон едва не рассмеялся от внезапной радости. Ярн возьми! Он должен быть благодарен своему ошейнику за то, что через мгновение первая в его жизни стрела поразила цель. Думон усмехнулся и покачал головой.

Мастер постарался бесшумно удалиться, доверяя площадку ученику. Он проспорил Эверету два золотых. И как маг мог вычислить, что мальчишка явится сюда? Пришлось лезть в свой тайник и извлекать оттуда блестящие монеты. Броган потратил на тренировку еще час, заставляя сердитого оружейника вздрагивать и бросать свое вязание каждый раз, когда во дворе раздавался очередной радостный возглас.

— Он не может радоваться тише? — проворчал Думон, поправляя очки.

Затем облегченно вздохнул, замечая, как беспокойный ученик пробежал мимо окон в направлении ворот. Броган перелез обратно и поспешил в сторону замка. До ужина оставалось меньше получаса. Ему нужно было переодеться, иначе в таком виде не пустят в столовую.

Проходя мимо горстки сокурсников, болтавших под зарослями баярма, Рейн сверкнул белоснежной улыбкой, чувствуя невероятное воодушевление. Один из учеников испуганно завалился в бледно-желтую листву куста, едва глянул в сторону дракона. Броган хмыкнул, не понимая реакции этого чудака. Вроде старался быть вежливым. Отмахнувшись от него, молодой человек поспешил к крыльцу. Уже возле своей комнаты Броган задержался, удобнее перехватывая оружие. Искать ключи ему не пришлось, поскольку дверь сама распахнулась и на пороге показался Ивар.

— Ах ты, ярн… — Младший брат побледнел как полотно и попятился, осеняя себя защитным знаком, отводившим нежить.

— С ума все посходили? — прорычал Рейн.

Ивар только покачал головой, переводя дыхание, и быстро втащил старшего близнеца в комнату, захлопывая следом дверь. Ничего не объясняя, Рейна подтолкнули к шкафу, открыли дверцу и наклонили голову, заставляя глянуть в осколок зеркала на свое отражение.

— Проклятье, — пробормотал Броган и скривился, рассматривая черную от гари физиономию, на которой поблескивали синие глаза.

Кривые разводы от его попыток оттереть лицо расходились по щекам, только добавляя ему схожести с нежитью.

— Умойся, — вздохнул Ивар.

Рейн обернулся к брату. Чист, свеж, румян… Затем он снова глянул на себя, скептически поморщился, вручил оружие младшему, но тут же отобрал его обратно, бросил на подоконник и затем прошел в душ.

— Ты не взял сменную одежду! — крикнул ему вдогонку Ивар.

Ворча, Рейн вернулся обратно, сгреб все необходимое с полки и снова удалился в ванную. Он постоял под прохладным душем, смывая с себя всю усталость и грязь, затем наспех обтерся и, на ходу застегивая рубашку, появился обратно в комнате. Ивар терпеливо ожидал брата, скептически глядя на то, как вода с его длинных волос капала на плечи и на свежую одежду.

— Ты дикарь, — покачал головой младший Броган.

— Угу, — довольно заявил Рейн.

Он наверняка даже не расслышал слова брата, но сегодня был явно бодрее и увереннее. Причины Ивар не знал, но искренне радовался этому факту. Он расспросит его позже и надеялся, что старший брат захочет поделиться своей радостью.

— Идем! — Рейн обнял брата за плечи и потянул к выходу.

Оставалось только подчиниться. У входа в столовую Рейн притормозил. Он остановился у одной стороны распахнутых дверей. Ивару пришлось отступить и встать у другого края, чтобы не мешать проходить спешащим ученикам.

— Чего мы ждем? — поинтересовался младший дракон.

— Не «чего», а «кого», — проворчал старший. — Я жду Кел, а ты ступай, ешь!

Тем временем толпа у входа стала собираться, но стоило Броганам обернуться и глянуть на сокурсников, как те шарахнулись, словно увидели призраков.

— Двое… — зашептал кто-то.

— Их двое… — раздалось с другого края.

— Недаром мне видение было, что боги оставят эти стены! — ахнула какая-то девица.

Рейн не выдержал и зарычал:

— Умом тронулись?!

— Видимо, времени, отведенного на обед, слишком много, — раздался голос проректора, и толпа послушно расступилась, пропуская Вардвана. — в таком случае я могу способствовать его уменьшению.

Маг обвел черным взглядом притихших учеников и поправил рукава своей новой мантии.

— Да будет вам известно, что в академию принят Ивар Броган, сын Айлы Броган, правительницы Раегдана, — трагически произнес Аристакес. — И является он младшим братом и близнецом печально известного вам Рейна Брогана. Теперь, когда все тайны раскрыты и прискорбная правда доведена до ваших ушей, — ступайте в столовую!

Проректор последний раз кинул взгляд на братьев, пригладил свои черные волосы и величественно удалился, растворяясь в полумраке коридора. Полумрак был создан искусственно, поскольку в это время было более чем светло, что, видимо, мешало эффектному уходу.

Ученики словно очнулись и принялись ломиться в столовую, боясь, что отведенного получаса не хватит на то, чтобы проглотить незатейливую еду. Рейн почувствовал, что голова закружилась от голода, когда из огромного помещения потянуло ароматом свежей сдобы. Он заметил среди сокурсников знакомую белую макушку, схватил лису за воротник и подтянул к себе. Кивком головы Рейн велел брату заходить и наконец оказался в столовой. Броган усадил Келейр за стол рядом с невозмутимым Гвареном и отправился за подносами с едой.

— Файона не захотела поесть с тобой? — поинтересовалась лиса у друга.

— Она уже поужинала, — усмехнулся волк, попивая свежее молоко из глиняной кружки и указывая пальцем на свою небритую щеку.

На ней красовался приметный след от помады, и Келейр хмыкнула, подпирая голову кулаком.

— Не желаешь стереть это?

— Что ты, — делано вздохнул Ристерд, — это же печать, позволяющая всякой деве лицезреть, что я являюсь счастливым пленником моей возлюбленной.

Волк придвинул ближе свою пустую тарелку, видя, что оба Брогана атаковали стол с обеих сторон. Рейн закусил губу, пытаясь не уронить два подноса, и неловко поставил один из них перед женой. Гварен поймал поехавшую кружку, успевая спасти молоко, и дождался, пока дракон закончит маневрировать и сядет. Ивар приветствовал волка и, получая разрешение присесть за стол, аккуратно устроился на скрипящем стуле.

— Все? Никто не делает резких движений! — Гварен подмигнул лисе и вернул ей спасенную кружку. — Приятного аппетита, Кел!

Рейн тихо ревниво заворчал и протянул руку под столом, намереваясь взять в нее ладонь девушки. Он сплел их пальцы и тепло сжал. Довольная без меры Келейр пододвинулась к дракону и дождалась, пока он склонит к ней голову.

— У меня есть для тебя кое-что, — прошептала она ему на ухо, и теперь пришел черед Рейна ухмыляться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению