Энциклопедия символов, знаков, эмблем - читать онлайн книгу. Автор: Кирилл Королев cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Энциклопедия символов, знаков, эмблем | Автор книги - Кирилл Королев

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

В центре иконостаса, на царских вратах, изображаются четыре евангелиста и Благовещение — образы, вводящие в Евангелие. Выше них — Тайная Вечеря.

Помимо иконостаса, изображения в храме сосредоточены в купольном пространстве (ангелы, евангелисты, Христос) и на стенах (евангельские сюжеты, Страшный Суд на западной стене).

Символику иконостаса следует рассматривать как элемент символики алтаря, который есть образ Присутствия Божия. Алтарный престол — символ голгофской жертвы и Воскресения Христова.

См. также: ХРАМ.


Имя.

Через имена человек познает мир (вспомним библейский сюжет о назывании Адамом животных и растений). Номинация — присвоение имени — есть первичный акт осознания и освоения действительности. Имя собственное представляет собой многоуровневую систему, благодаря изучению которой человечество имеет возможность заглядывать в прошлое, подстраиваться под настоящее и создавать будущее.

Герой романа Л. Стерна «Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена» получил свое имя весьма необычным способом. Просвещенный отец хотел назвать мальчика Трисмегистом, а к имени Тристрам испытывал самое настоящее отвращение. Однако в силу обстоятельств ему не удалось попасть на крестины; посланная же к священнику служанка просто-напросто «не донесла» столь длинное имя, и в результате ребенка окрестили ненавистным отцу именем, с которым Тристрам потом мыкался всю свою жизнь. Этот анекдотический случай лишний раз доказывает, как важно для человека его имя. Что же оно такое, имя собственное?


Энциклопедия символов, знаков, эмблем

Из книги Кирхера «Эдип Египетский». СЕМЬДЕСЯТ ДВА ИМЕНИ БОГА. Гравюра изображает семьдесят два имени Божества на разных языках; все эти имена вписаны в лепестки символического подсолнечника. Этот цветок опирается на древесный ствол, что дает основание толковать картину целиком как изображение мирового древа, крону которого образуют семьдесят две силы Бога. На дереве слева находятся знаки планет, а на дереве справа — знаки Зодиака и имена двенадцати колен Израилевых.

Согласно каббале, истинное имя Бога сотворило мир; это же имя, произнесенное наоборот, приведет к гибели Вселенной (одна из мистических концепций гласит, что имя Бога наоборот есть имя дьявола). Известный мистик XX столетия А. Кроули утверждал, что знает, как произнести «потерянный Тетраграмматон», дабы Вселенная распалась.

Согласно определению, которое дает «Лингвистический энциклопедический словарь», имя собственное есть слово или словосочетание, служащее для индивидуализации именуемого объекта, выделения его из ряда подобных. Изучением имен собственных занимается специальная научная дисциплина — ономастика, которая противопоставляет онимы (т. е. имена собственные) аппелятивам — всей остальной лексике языка. Принятое в грамматиках разделение имен на собственные и нарицательные не совпадает с делением на онимы и аппелятивы, поскольку распространяется только на одну грамматическую категорию — существительных.

Онимы данного языка, относятся ли они к реальной или вымышленной, фантастической действительности, образуют ономастическое пространство, в котором выделяются, нередко накладываясь друг на друга, ономастические поля. К примеру, одно и то же имя собственное может присутствовать сразу в нескольких полях: Байкал — название озера и кличка животного; «Байкал» — название судна и газированного напитка.

Имена собственные принадлежат к межъязыковой лексике, а потому достаточно свободно переходят из языка в язык, иногда сохраняя свой «исконный облик» (Роберт в английском и русском), а иногда незначительно видоизменяясь (Иоанн — Иоганн — Иван — Айвен — Джон — Джованни).


Энциклопедия символов, знаков, эмблем

Четвертичность креста в Зодиаке в окружении шести планет. Меркурий соответствует кресту между Солнцем и Луной: расшифровка «рогатая Венера». Beme, Signatura rerum (1682).

Человеческие имена собственные — антропонимы — по сравнению со многими другими отличаются повышенной сложностью. Это объясняется тем, что набор антропонимов в конкретном языке ограничен; его можно расширить за счет иноязычных заимствований, но ненамного. В итоге возникает необходимость в дополнительных наименованиях, к числу которых относятся вторые имена, отчества, фамилии и прозвища. Скажем, у древних скандинавов человека называли либо по отцу (сын или дочь такого-то), либо прозвищем: Эйвинд Погубитель Скальдов, Гуннлауг Змеиный Язык.

Что же представляют собой имена собственные и как они образуются? А.Ф. Лосев в своей книге «Философия имени» писал: «Именем мы называем энергию сущности вещи, действующую и выражающуюся в какой-нибудь материи… Знать имя вещи — значит быть в состоянии в разуме приближаться к ней или удаляться от нее… уметь пользоваться вещью… Быть в состоянии общаться и других приводить в общение с вещью. Ибо имя и есть сама вещь в аспекте своей понятности для других…» Иными словами, всякое имя собственное выполняет две основные функции — отождествления и различения. Отождествление происходит по нескольким признакам: видовому (человек/зверь/местность), половому (мужчина/женщина), внутривидовому (совокупность носителей какого-либо имени). Что касается различения, оно необходимо постольку, поскольку позволяет выделить человека (зверя и т. д.) из общей массы.

Не зная имени, трудно сохранить в памяти внешний облик знакомого; кстати, смысл слова «знакомиться» заключается как раз в том, чтобы узнать имя человека, с которым свел случай (В. Даль определяет «знакомый» как «знаемый, известный, ведомый»). По меткому замечанию П. Флоренского, «до имени человек не есть еще человек, ни для себя, ни для других, не есть субъект личных отношений, следовательно… лишь возможность человека, обещание такового, зародыш… Вхождение в историю, закрепление в ней своего места, своей реальности всегда обозначалось как „создание себе имени“».

Имена собственные образуются тремя основными путями: онимизацией аппелятивов («высокое» как прилагательное — село Высокое), заимствованием из другого языка (ср. имя Эрнст, пришедшее в русский язык из немецкого) и переходом онимов из разряда в разряд (Байкал — «Байкал»). Кроме того, онимы могут создаваться искусственно, и тогда возникают различные окказионализмы, т. е. случайные наименования, наподобие печально знаменитых Владиленов, Тракторов и Электрификации послереволюционной поры. Помимо антропонимов в языке существуют топонимы (названия географических объектов), теонимы (имена божеств), зоонимы, астронимы (названия небесных тел), космонимы (название зон космического пространства и созвездий), фитонимы (названия растений) и множество других.

Какова «протяженность» человеческого имени? В русском языке антропоним обычно состоит из собственно имени, отчества и фамилии. У французов и немцев встречаются сдвоенные имена (Жан-Франсуа, Карл-Хайнц), у английской аристократии в обычае прибавлять к антропониму «унаследованную» фамилию (ср. Джордж Гордон Ноэл Байрон, где Ноэл — родовое имя, «приобретенное» в результате женитьбы). Полные имена испанцев и португальцев нередко представляют собой длинные цепочки слов; в качестве примера можно привести имя испанского поэта эпохи Возрождения Иньиго Лопеса де Мендосы де Сантильяны. А у японцев, по свидетельству известного писателя конца XIX в. Вс. Крестовского, «кроме коренного имени, даваемого на 30-й день после рождения», существует ряд последующих имен, которые они получают «при всех главнейших фазах своей жизни: при наступлении совершеннолетия, при избрании себе жизненной профессии, при вступлении в брак, при повышении должностью или чином и т. д. до посмертного имени, вырезаемого на памятнике. Но эти имена, кажется, более имеют значение эпитетов и прозвищ. Во всяком случае, первоначальное родовое имя остается навсегда, а остальные сменяются одно за другим».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию