Невеста моего босса - читать онлайн книгу. Автор: Эмили Джордж cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста моего босса | Автор книги - Эмили Джордж

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Я отвезу вас домой. Полагаю, вы сейчас пытаетесь решить именно эту проблему?

5

Наверное, то, что я сейчас испытываю, называют «сердце в пятки ушло», подумала Джина. Она взяла себя в руки и максимально спокойным тоном произнесла:

— Да, я собираюсь домой, но у меня уже есть провожатый.

— Глупости, у вас не времени с кем-то договориться. Отсюда мы попадем к стоянке?

Девушка кивнула.

— Да, но я не понимаю…

— Позвольте мне отвезти вас. Кстати, как вы собирались добираться домой? На такси?

— Нет. Я собиралась попросить у дворецкого велосипед.

Доктор еле удержался, чтобы не рассмеяться, и лишь понимающе кивнул. Он подошел к машине и открыл перед Джиной дверцу, терпеливо ожидая, пока она подберет длинную юбку.

Они уже отъехали, как вдруг она спохватилась:

— Мне нужно было хотя бы попрощаться с миссис Колби.

— Когда я вернусь, то извинюсь перед ней за вас.

Да и Ребекке опять придется что-то объяснять, про себя подумал доктор. Он искоса взглянул на Джину, сейчас такую тихую и задумчивую, и усмехнулся. Хорошо бы видеть эту особу с острым языком только в клинике, — с ней сплошные проблемы!


Высаживая Джину из машины, он холодно попрощался с ней. Она из вежливости поинтересовалась, не зайдет ли он выпить кофе, и услышала отказ.

Джина не спеша приготовилась ко сну, налила себе чашечку какао и задумалась. В целом, вечер нельзя считать пустой тратой времени. Как она и планировала, Уолт и Ребекка познакомились и даже понравились друг другу. Джина нисколько не раскаивалась в содеянном. Она была уверена, что теперь у Конрада будет шанс проверить, насколько серьезны чувства его невесты. Ведь Ребекка просто его использует, и это знают все, кроме него самого. До чего же мужчины глупы! — усмехнулась Джина и легла спать.

Она решила несколько дней не встречаться с Кристал, дабы избежать ненужных расспросов. На следующее утро она отправилась в Гринвилл навестить тетушку Эмму, которая жила с двумя кошками и старым псом и просто обожала милую болтовню.

Утро выдалось замечательное, и Джина жалела, что ей предстоит проехать лишь тридцать миль, а не больше. Она знала, что тетушка будет рада ей в любом случае, но, тем не менее, захватила с собой бутылочку вина и коробку шоколадных конфет, которые та очень любила.

Гринвилл, расположенный в стороне от основной дороги, был погружен в мирную воскресную дремоту. Старинный, основательный дом тетушки Эммы утопал в зелени. Его хозяйка была страстной любительницей садоводства, а нарисованные ею открытки приносили неплохой доход. Она ни в чем не нуждалась и жила спокойной размеренной жизнью.

Джина направилась к задней части дома. Там она и застала хозяйку, которая, сидя под яблоней, читала воскресную газету.

— Джина, как я рада тебя видеть! Ты ведь останешься на обед, не так ли? Давненько ты меня не навещала. Жду не дождусь услышать твой рассказ о бале у Колби. Впрочем, когда ты мне звонила, то еще не была уверена, что пойдешь туда…

Джина опустилась на траву:

— Я была у Колби, и все прошло просто замечательно.

— Хорошо. Пожалуйста, сходи на кухню и принеси нам лимонаду. В жестяной банке лежит печенье. Да, и захвати с собой стул. Сегодня на обед будет баранина с салатом и пирог из ревеня.

Кухня была очень маленькой, чистой и старомодно обставленной. Тетушку Эмму совершенно не интересовали новые технологии. «Все, что мне нужно, — это котелок и деревянная ложка», любила она повторять каждому, кто осмеливался упрекнуть ее в отсутствии мясорубки или стиральной машины. Джина отнесла поднос с угощением в сад и уселась рядом с хозяйкой.

Это была невысокая полная женщина с розовыми щеками и лучистыми карими глазами. В ее аккуратно уложенных темно-каштановых волосах лишь кое-где поблескивала седина. Одевалась тетушка весьма элегантно: зимой она предпочитала одежду из твида, а летом — из хлопка и льна. Насколько Джина помнила, эта женщина никогда не меняла свой стиль.

Тетушка Эмма взяла стакан с лимонадом и произнесла:

— Дорогая, тебе пора бы уже выйти замуж. Но только не за этого Кальдерона. Он все еще продолжает волочиться за тобой?

— До вчерашнего дня это было именно так. — Джина рассказала тетушке все о вчерашнем бале и своих планах. Она старалась как можно реже упоминать в своем повествовании имя доктора, но это ее не спасло.

— Похоже, этот Флетчер — человек очень порядочный, — заметила старушка и внимательно посмотрела на племянницу. — Он тебе нравится?

— Я ему не нравлюсь. Он собирается жениться на Ребекке Трэйвис. Ты ее знаешь?

— Трэйвис… — задумчиво повторила тетушка Эмма. — Да, я знала ее родителей, и, честно говоря, никогда не стремилась общаться с ними. Если эта девушка пошла в мать, то для доктора скоро настанут тяжелые времена. Это была очень злобная и язвительная женщина, хотя и необыкновенная красавица.

— Ребекка тоже очень хороша собой…

— А как у нее с характером? — поинтересовалась тетушка.

— Похоже, он такой же, как и у ее матери. Как только мы встречаемся, она высмеивает мою полноту.

— Она просто завидует тебе, моя дорогая. Ты совсем не толстая. — Тетушка Эмма встала с кресла. — Пойдем, поможешь мне накрыть на стол, пока я буду резать салат.

В сопровождении собаки и кошек они вошли в дом.

Вымыв посуду после обеда, Джина отправилась в сад, растянулась на травке под сенью яблони и немного вздремнула. Через некоторое время, значительно приободрившись, она выпила вместе с хозяйкой чашечку чая со сладким пирогом из ревеня.

Ближе к вечеру Джина вернулась в Блумсби, опьяненная свежим воздухом и солнцем, и отправилась спать. Доктор Флетчер появится в клинике не раньше среды, промелькнуло у нее в голове, и чем меньше они будут видеться, тем будет лучше.


Тем не менее, первым человеком, которого она увидела на следующий день на работе, был именно он.

Доктор тоном очень занятого человека быстро поприветствовал ее:

— Сэр Говард не смог приехать сюда до полудня и поэтому попросил его заменить. Не могли бы вы поскорее принести мне карточки сегодняшних пациентов? — Когда Джина исполнила его поручение, мистер Флетчер спросил: — Что вы можете рассказать об этих больных?

— Первой придет Герти Холл, ей десять лет. Это очень смышленая девочка, которая обожает быть в курсе всего происходящего. — Джина подумала немного. — Ее мать очень мнительна и всегда ожидает худшего. Кстати, в левом ящике стола лежит банка с печеньем — сэр Говард всегда угощает им Герти.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению