Факультет чудовищ. С профессором шутки плохи - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Валентеева cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Факультет чудовищ. С профессором шутки плохи | Автор книги - Ольга Валентеева

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

На нас оглядывались. Студенты и профессора. Некоторые замирали с разинутыми ртами, другие не понимали, что вообще происходит. Ничего, поймут. Но так испортится сюрприз! Пришлось делать отвод глаз, чтобы нас меньше замечали.

Когда лестница осталась позади, я услышал единодушный шумный выдох.

– Чтоб я еще раз на такое согласился? Ни за что! – выразил общую мысль Дени.

Наши товарищи по несчастью согласно закивали. Только Дар сохранял непроницаемое выражение лица. Что при парике и платье смотрелось весьма комично. Уж ему-то, с узкой юбкой, наверное, вообще сложно двигаться. Но гордость принца была сильнее неудобств. И раз уж взялся за маскарад, терпел до конца.

Мы миновали аллею от общежития до академии. Ярмарку решено было провести на подъездной дороге от ворот до главного здания. Нас уже ждали подготовленные столы. Студенты засуетились вокруг, украшая наш торговый лоток разноцветными тканями, цветами и листьями. Я больше наблюдал за их работой, чем вмешивался. Не хотел мешать. Это их затея. Пусть сделают все так, как нравится.

Приближающуюся Элену заметил издалека. Она шла под руку с Петером, выискивая кого-то глазами. Почему-то показалось, что меня. Я склонился над лотком, поправляя оборки ткани. Узнает или нет?

– Доброе утро, – подошла Элена к Кэрри. – А где профессор Аланел?

– Был где-то здесь. – Молодец, Кэрри! Не стала раскрывать мое инкогнито. – Вы уже установили лоток?

– Почти заканчиваем, – ответила сестра. – И все-таки где Аль?

Она обернулась к нам, вгляделась в стайку девушек, суетящихся над убранством торгового места, и так и застыла с раскрытым ртом. Довести сестрицу до такой степени изумления мне еще не удавалось никогда.

– Аль? – шагнула она ко мне.

– Ты что-то хотела? – я сделал вид, что все в порядке и никто не заметил ее замешательства.

– Т-ты… – Элена окинула взглядом платье, парик, туфли и беспомощно обернулась к Петеру.

– Комедиант, – подсказал тот.

– Это точно, – кивнул я.

– Глазам не верю! – выдала Элена. – Хотя знаешь… а ты хорошенький.

Тут уже опешил я. Такого мне еще не заявляли! Впрочем, я же добавил иллюзию. Она сглаживала впечатление. Но Элену было уже не остановить. Она вглядывалась в остальных барышень, пытаясь разглядеть в них знакомые черты. Узнавала – и глазам своим не верила.

– Дени, покажись-ка, – вертела она когтистого. – Красавец! А Кертис! Мальчики, вот это риск! Моя бы группа никогда не решилась.

А затем она узрела в толпе «барышень» принца. Дар умудрялся и в бирюзовом платье выглядеть воплощением власти в этом государстве. Стоял, гордо распрямив плечи и задрав подбородок. Захочешь не заметить – не сможешь.

– Вот так дамы, – захохотала Элена. – Петер, мы проиграли, однозначно. Но, может, у нас товар будет лучше. Идем.

Девушки разложили лимуэнцу в подарочных упаковках на небольшие подносы. Цену поставили достаточно высокую – пять кронных штука. Остальная мелочовка стоила куда дешевле. Наконец приготовления были закончены. Регина и Кэрри встали за прилавок, предоставив «барышням» зазывать гостей.

Появились первые покупатели – студенты, не задействованные в торговле. Они глазели по сторонам, выбирая, что бы купить. Ребята стояли, как будто их вкопали. Нет, так дело не пойдет! Покажу личный пример, а затем пусть действуют сами. А я пойду посмотрю, чем решили отличиться остальные.

Но сначала – маленькое представление. Расправил складки платья, добавил немного силы в иллюзию – и шагнул к покупателям.

– Не проходим мимо, – улыбнулся так, что свело скулы. – Только сегодня здесь могут исполнить ваши самые смелые желания.

Тройка студентов захлопала глазами, пытаясь понять, что происходит, но я не дал им шанса опомниться. Двоих подхватил под локти, третьему подмигнул – и он сам за мной пошел.

– Лимуэнца – редкое заклинание, способное исполнить мечту. Всего-то пять кронных за желание. Нет столько денег – можете приобрести магические перья, браслеты, заговоренные на удачу в учебе, кольца с любовной магией. Пока вы думаете – товар купит кто-то другой.

Подтолкнул студентов к Кэрри и Регине. Те разом защебетали, нахваливая содержимое лотка. А я уже шел к следующей стайке ротозеев. Моя группа потянулась за мной. Получалось, конечно, хуже, чем у их наставника, но парни быстро входили в раж. Особенно лихо зазывал клиентов Кертис. Вот уж кто не стеснялся подмигнуть, поманить, даже послать воздушный поцелуй. Представляю, что будет, когда студенты разглядят, кто под маской иллюзии. Джем и Дени держались куда сдержаннее. Тоже вклинивались в образовавшуюся толпу, заговаривали с профессорами и студентами, но было заметно, что им сложно. Микель присоединился к Кертису. Да, у него не получилась лимуэнца, зато поток клиентов увеличился за счет актерских навыков, которых я в нем даже не подозревал.

Дар держался рядом с девушками. Вот уж кого никакое платье и никакая иллюзия не скроет. Только взглянешь – на лбу написано: «Принц». И: «Мужчина». Я на всякий случай усилил иллюзию. Нечего раскрывать нас раньше времени, пусть догадаются сами. Убедился, что у ребят продажи растут, и отправился гулять по ярмарочным рядам. Лавок было много и разных. Фантазией был никто не обижен, поэтому я встречал и цветочное оформление, и магические светильники, и невесомые шары, и яркие декорации. Почти рядом с нами расположилась группа Элены. От сестрицы я меньшего не ожидал! Но посмеялся от души.

Ее группа решила продавать любовные эликсиры, талисманы, амулеты. Одна из девушек гадала на старинных картах – вряд ли она обладала даром предвидения. Скорее, слушала много местных сплетен и умело делала выводы. Наряды студентов тоже были на высоте. Просторные платья, как у богини любви Лагады. Светящиеся крылышки за спинами, как у ее служителей, птиц феу. Засмотреться можно!

– Госпожа! – Элена помахала мне рукой. – Не желаете приобрести талисман на обретение любви и семейное счастье?

– Не верю талисманам, – ответил ей, перекрикивая шум толпы.

– А зря! Мы даем гарантию. Ну ладно, дам один в подарок.

Сестра вытащился из связки небольшой белый круг на тонкой цепочке и ловко надела мне на шею, прежде чем успел пикнуть.

– Не снимать, – предупредила она. – Очень идет к твоему платью, дорогая Аланела. Или как вас сегодня зовут?

– Да я как-то не придумал, – хотелось привычным жестом взлохматить волосы, но вспомнил, про парик и прическу. – Ты первый курс не видела? Хочу оценить масштаб бедствия.

– Где-то там, – Элена махнула рукой в дальний угол. – Мне особо некогда смотреть. Любовную магию надо держать под контролем.

Она была права. Поэтому я решил не мешать и продолжить осмотр. Даже купить что-нибудь для себя. Лоток первокурсников действительно обнаружился почти у самых ворот. Я взглянул на него – и отчего-то стало жаль Милли. Очень мрачные тона. Все строго, предельно ясно. Ассортимент, конечно, хорош. Но ничего такого, что не купишь в Кардеме. Единственное, что привлекало взгляд, – ледяные цветы, не тающие несмотря на теплую осеннюю погоду. Они были великолепны, переливались всеми гранями. Розы, астры, георгины. И абсолютно нереальные цветы, которых не встретишь в наших землях. Я не удержался и подошел ближе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению