Ошибка смерти - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ошибка смерти | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

– Они могут сегодня же вечером рвануть в Англию. Или куда угодно, если на то пошло.

– Могут, но не рванут. Если они пустятся в бега, это будет выглядеть подозрительно. К тому же она отлично владеет собой. Они просто будут изображать шок и негодование. Их приятель, столь своевременно умерший, обманул их, злоупотребил их доверием. Воспользовался их многократно воспетым фондом для собственной выгоды. Ужас и позор! Сейчас она как раз разрабатывает стратегию и звонит Кавендишу… или одному из своих крючкотворов в Англии. Их надо ввести в курс дела, спустить с цепи, чтоб забросали нас предписаниями, запретительными ордерами, всем, что они могут наскоро достать из рукава. Да, кстати, Кавендиша тоже надо засадить. Я из него все выжму за полчаса. Он у меня по́том изойдет, у него хребта нет. Он на них настучит. Он знает об убийствах и пойдет на все, чтобы не сесть за пособничество.

Рорк остановил машину на перекрестке и повернулся к Еве.

– Дело идет к завершению, лейтенант?

– Да, все выстраивается. Надо получить ордера на Чейза и на Кавендиша. – Ева вытащила телефон. – Они у меня оба уже к утру будут париться.

Она помешала воскресным вечерним развлечениям своего начальства и заместителя окружного прокурора, включила их в режим конференции на телефоне, вмонтированном в приборный щиток машины, и эта конференция была еще в полном разгаре, когда Рорк въехал в ворота дома.

– Мне нужен принудительный ордер для получения ДНК Чейза, – настаивала Ева.

Одетая во что-то атласное и облегающее, Шер Рио хмурилась на видеопанели:

– Вменение сомнительных бухгалтерских операций предположительно под контролем человека, не являвшегося дипломированным аудитором и оставившего предсмертную записку, где он сознается в двух убийствах перед тем, как повеситься…

– Судмедэксперт не признает акт самоубийства, – возражала Ева.

– У тебя не может быть стопроцентной уверенности.

– У меня есть вся уверенность, какая мне нужна. – Ева поморщилась.

Уитни лишь вздохнул.

– Если у лейтенанта есть уверенность, Рио, нам следует это протолкнуть. Если Чейз чист, худшее, чего нам следует ждать, это обиды и жалобы в посольство. Ну и пусть жалуется! Пусть его адвокаты поднимут вой.

– Я найду судью, который с вами согласится, – пообещала Рио. – То же самое относится к Кавендишу. Но все это шатко, Даллас.

– Я устраню шаткость. Все будет железно. Они оба должны быть взяты завтра к восьми ноль-ноль. Спасибо, майор. Извините, что прервала ваш вечер.

– А я? – обиделась Рио.

– И тебе спасибо.

– Отличная работа. – Рорк наклонился к Еве и поцеловал ее. – Я бы дал тебе ордер.

– Да уж ты бы, конечно, дал. Они запасутся адвокатами, но им это не поможет. Я прижму их, Рорк. За Натали, за Бика, даже за этого идиота – Рэндала Слоуна. И когда я с ними покончу, федералам и Глобальной полиции придется подбирать осколки и набавлять им сроки за мошенничество с налогами, отмывание денег и что там еще они смогут им пришить. – Ева обвила его талию, пока они поднимались по ступеням к входной двери. – Ты мне здорово помог, умник.

– Заплати мне.

Ее смех превратился в шипение, как только она вошла в дом и увидела Соммерсета.

– Ну почему вам обязательно нужно здесь торчать? Другого места нет?

Он не обратил на нее внимания и обратился прямо к Рорку:

– Успокоительное подействовало, Мэвис спит. Я поместил их с Леонардо в голубые гостевые апартаменты на третьем этаже. Там тихо, а ей нужен отдых. – Теперь Соммерсет устремил свои темные глаза на Еву. – Сегодня она была слишком возбуждена и слишком много работала.

– Ну конечно! И это я во всем виновата.

– Виноват тот, кто похитил Тэнди Уиллоуби, – вмешался Рорк. – Все мы хотим, чтобы Мэвис хорошо отдохнула и была окружена всей возможной заботой.

– Разумеется. – Соммерсет откашлялся. – Я встревожен. – Он снова бросил взгляд на Еву, и на этот раз в его темных глазах можно было прочесть сожаление. – Я встревожен.

Если ходячая швабра на двух ногах теоретически может к кому-то питать нежные чувства, поняла Ева, значит, Соммерсет питал их к Мэвис.

– Я не могу заставить ее отдыхать, разве что к постели привяжу. Все, что я могу, это найти Тэнди Уиллоуби.

– Лейтенант, – окликнул ее Соммерсет, когда она уже начала подниматься по ступенькам, – я мог бы сделать вам энергетический коктейль из натуральных компонентов.

– Ты мог бы сделать мне энергетический коктейль? Чтобы я вливала его в себя? – Ева фыркнула. – Я что, похожа на сумасшедшую? Если да, значит, я ополоумела совсем недавно. – Не останавливаясь ни на секунду, она оглянулась на Рорка. – Никакого колдовского зелья от него я не возьму и пить не буду, так что забудь об этом.

– Я молчу. Я ничего не говорил.

– Зато подумал.

– Сейчас я выпью кофе и позвоню Пибоди. Если Мэвис отключилась часочка на два, я могу сама туда поехать, подменить Пибоди с Макнабом. Мне надо сообщить Бакстеру последние новости. Он завтра захочет присутствовать при допросе.

– Ева, ради всего святого, тебе нужно поспать.

– А сам сказал, что молчишь.

– Черт бы тебя побрал со всеми потрохами…

Больше он ничего не успел сказать: зазвонил ее телефон.

– Запомни, на каком месте ты остановился. Не потеряй свою ирландскую мысль. Даллас.

– Смотри сама, – пропела Пибоди и повернула видеопанель телефона так, чтобы Еве был виден темный зияющий зев сейфа.

– Разрази меня гром!

– Это уже второй. Мы уже почти сдались, но мой парень – жуткий упрямец.

Глаза у Пибоди были измученные, но она повернулась и шумно поцеловала воздух.

– Прекрати!

– Да ну тебя. Он это заслужил. Первый сейф был в библиотеке. Замаскированный, но даже обычный вор, если у него мозги работают, мог бы догадаться. Вычищен. Ну, мы, конечно, приуныли. Подумали: тот, кто убил Слоуна, первым до него добрался.

– Бьюсь об заклад, так оно и было. И теперь он думает, что добрался и вычистил все, что может свидетельствовать против него. Все, что Слоун на него накопал и спрятал.

– Но Макнаб сказал: «К черту все, Пибоди», – это он мне. И, как ты и говорила, убитый был все-таки тоже не самый последний дурак, так почему бы ему не сообразить, что можно обзавестись вторым тайником? И запрятать его поглубже? Может, он и не здесь, а где-то еще, но если он здесь, решили мы, мы будем искать, пока…

– Короче.

– Извини. Мой мозг уснул час назад, а все остальное, что от меня осталось, этого еще не осознало. Ну, словом, этот мы нашли в кухне. Он встроен в стену кладовой, где, к слову сказать, покойный хранил первоклассную жратву. Мы ничего не тронули. Это было мучительно трудно, но мы удержались. И в этом хорошеньком маленьком сейфике, который мой шотландский жеребец вскрыл всего за тридцать пять минут, мы нашли наличные. Двести пятьдесят штук, кое-какие драгоценности. И целую дерьмовую кучу дисков. Они все помечены ярлыками, Даллас, и часть этой кучи – записи Фонда Баллока.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию