Книга радости. Как быть счастливым в меняющемся мире - читать онлайн книгу. Автор: Его Святейшество Далай-лама XIV, Десмонд Туту, Дуглас Абрамс cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Книга радости. Как быть счастливым в меняющемся мире | Автор книги - Его Святейшество Далай-лама XIV , Десмонд Туту , Дуглас Абрамс

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

По правде говоря, я не знаю двух других религиозных деятелей, настолько терпимых к остальным религиям, как архиепископ и Далай-лама. Всю неделю главной темой их наставлений была необходимость преодолеть узость наших понятий и найти в себе любовь и сочувствие ко всем человеческим существам. Совместные ритуалы, которые мы провели этим утром, послужили напоминанием, как важно отставить в сторону ограниченные понятия о себе и других, «нашем» и «чужом», христианстве и буддизме, индуизме и иудаизме, религии и атеизме. Я вдруг сообразил, что мы в стране Махатмы Ганди, и вспомнил его знаменитый ответ на вопрос, исповедует ли он индуизм: «Да, я индуист. Но я также христианин, мусульманин, буддист и иудей». В поисках истины, справедливой для всех, мы согласны выпить из чаши мудрости, наполненной из любого источника.

– Молитва на английском? – спросил Далай-лама, взяв брошюру.

– Да, на английском. А ты бы предпочел, чтобы она была на кхоса? – пошутил архиепископ, издав характерный щелкающий звук «кх». Он имел в виду свой родной язык из африканской языковой семьи банту.

– Такого языка я не знаю.

– Ради тебя будем говорить по-английски.

– Спасибо, – ответил Далай-лама.

– Но учти: в раю говорят только на кхоса. Когда попадешь туда, им придется искать переводчика.

– А ведь это возможно, – кивнул Далай-лама. – Историки считают, что первые люди, наши предки, появились в Африке. Значит, Бог начал создавать мир именно с Африки.

– Это совсем рядом с моим домом, – ответил архиепископ. – Место, где, по мнению ученых, зародилось человечество. Так что, несмотря на твою внешность, ты тоже африканец!

– Европейцы, азиаты, арабы, американцы… – начал перечислять Далай-лама.

– Они все африканцы, – договорил архиепископ. – Все мы африканцы. Просто кто-то переселился подальше от жары, и их кожа стала светлее. А сейчас давайте замолчим.

– Да. Только сначала ты должен замолчать. А мы уж последуем твоему примеру, – лама в последний раз подразнил архиепископа перед началом священного ритуала. Мне казалось, для них шутка и серьезность всегда шли рука об руку.

Далай-лама почтительно поджал губы. Богослужение началось, и он тихо закивал. Когда мы встали, он выпрямился и запахнул монашескую накидку; стоял, сложив руки и переплетя пальцы. Я знал, что каждый привык быть представителем своей духовной традиции, и видел, что Далай-лама пытался выразить почтение от лица всех тибетских буддистов – а может быть, и всей буддистской общины мира.

Мпхо Туту была в красном платье, красном платке и черной накидке. Она начала церемонию с молитвы за все те уголки нашей планеты, где существует несправедливость и царит раздор, а в продолжение помолилась за исцеление всех страждущих и благословила работу, которую мы делали вместе.

Мы закончили молитвы и чтение установленных строк словами «Да пребудет с вами мир. Да пребудет с вами покой Господа нашего». Все потянулись целоваться и обниматься. Далай-лама сидел за своим столиком для медитации. Я вновь подумал о том, как редко его обнимают, и тоже подошел поприветствовать. Мпхо шла следом, а затем архиепископ. Они взялись за руки и поклонились друг другу. Настало время причащаться. Архиепископ отломил маленький кусочек тибетской пшеничной лепешки и положил в рот Далай-ламы. Я заметил на его запястье браслет с надписью U-B-U-N-T-U – напоминание о взаимосвязи и взаимозависимости всех людей, о том, что все мы сопричастны друг другу. Подошла Мпхо с бокалом красного вина. Далай-лама обмакнул в вино кончик левого безымянного пальца и капнул вино на язык.

Причастив всех присутствующих, архиепископ пальцем собрал крошки, чтобы ни одна частичка символического тела Христа не пропала, вылил оставшееся вино в свой стакан вина, разбавленного водой, и выпил его.

В конце церемонии архиепископ благословил нас на кхоса – красивом, мелодичном языке его родной Африки, для которого характерны необычные щелкающие согласные звуки. Он перекрестился и осенил собравшихся крестным знамением.

– Благословляю вас, идите же в мир. Идите, чтобы нести любовь и служить Господу. Аллилуйя. Аллилуйя. Во имя Христа, аминь. Аллилуйя. Аллилуйя.

Перед нашим уходом Далай-лама задержался, чтобы принять лекарство, – и объяснил, что это средство тибетской медицины. Он разжевал пилюли, сморщившись от горечи.

– Так вот в чем секрет твоей красоты, – сказал архиепископ.

– Милостью Божьей, – ответил Далай-лама.

А Рэйчел добавила:

– Милость Божья послала вам тибетского доктора.

– Что касается физического здоровья, Бог явно любил атеистов больше, чем верующих! – рассмеялся Далай-лама.

Архиепископ тоже засмеялся, взял трость и направился к выходу, но обернулся и сказал:

– Не смейся над своими же шутками, друг мой.

– Это ты меня научил. – Далай-лама встал, завернулся в накидку и взял архиепископа под руку. – Благодарю тебя, – произнес он, имея в виду службу. – Это было очень впечатляюще.

– Спасибо за гостеприимство, – отвечал архиепископ.

Они шли по темному коридору, стены которого были увешаны картинами-танка. Сквозь окна в конце струился яркий свет. Выйдя на улицу, начали спускаться по бетонным ступеням. Архиепископ шел медленно, держась за перила.

У входа ждала машина, но друзья решили прогуляться до конференц-зала, где велись съемки интервью.

Далай-лама взял архиепископа под руку – ту самую, в которой он держал трость, и они довольно шустро зашагали рядом.

– А здесь бывают проблемы с безопасностью? – спросил архиепископ.

– Нет-нет, – уверил Далай-лама.

– Удивительно.

– Нет, – Далай-лама вновь подтвердил, что он в полной безопасности. – Я люблю говорить, что никто не задерживался в гостях у индийского правительства так долго, как я. Уже пятьдесят шесть лет.

– Пятьдесят шесть! Но неужели никто ни разу не пытался сюда проникнуть? Прийти и напасть на тебя? – По-видимому, архиепископ вспоминал угрозы, поступавшие в его адрес, и план его убийства. План не сработал, так как в аэропорту архиепископа окружила толпа и убийца не смог близко подобраться.

– Нет-нет. Я под круглосуточной охраной. Индийское правительство за всем следит.

– Просто удивительно, но знаешь, злоумышленники очень находчивы. Они могут устроиться на работу в охранное агентство, и ты будешь думать, что тебя охраняют, а на самом деле…

– Говорят, однажды даже в Белый дом кто-то сумел зайти просто так, – заметил Далай-лама.

– Я рад, что здесь ты в безопасности.

– Здесь нам угрожает только землетрясение, – улыбнулся Далай-лама.


Дни 4 и 5
Восемь столпов радости

Книга радости. Как быть счастливым в меняющемся мире

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию