Герцогиня смерти. Агата Кристи. Биография - читать онлайн книгу. Автор: Ричард Хэк cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Герцогиня смерти. Агата Кристи. Биография | Автор книги - Ричард Хэк

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Во вторник фото Агаты было помещено на первой странице “Вестминстер газетт”, под заголовком “Тайна миссис Кристи”. Ее лицо стало предметом лакомой сенсации в “Дейли экспресс”, “Дейли мейл”, “Дейли кроникл”, а “Дейли ньюс” обещала вознаграждение в 100 фунтов тому, кто “располагает фактами, которые могли бы навести на след пропавшей писательницы”.

“Я же здесь, здесь, смотрите!” – хотелось крикнуть Агате, но она мужественно молчала. Надо потерпеть, и ее муж примчится, чтобы спасти ее, избавить от страданий. Он наверняка уже понял, что по-настоящему любит только ее, а флирт с молоденькой подружкой – это просто наваждение. Привязанность, проверенная годами, скрепленная узами брака, конечно же важнее.

Постояльцы расхватывали газеты, лежавшие на стойке администратора, требовали принести еще. История про Агату Кристи была новостью номер один, обыватели жаждали подробностей, и лукавые писаки на них не скупились, интерпретируя факты на свой лад, умело оплетая их паутиной намеков, творя свою, с налетом скандальности, правду.

Из “Дейли экспресс” Агата узнала, что машина ее уцелела, не рухнула в меловой карьер. “Боковые дверцы были закрыты, и все стекла были подняты. Когда машина врезалась в кусты, слетела стоявшая на боковой подножке канистра с бензином. Канистру нашли в траве”, – писал корреспондент в репортаже с места событий. Еще было приведено свидетельство мистера Луфорда, кажется владельца придорожного кафе (это уже потом его будут называть правильно, Альфредом Луландом). Этот человек сообщал: “Повреждений в машине не было. Мы, под присмотром полиции, выкатили ее на дорогу, завелась она легко, мотор сразу заработал”.

“Вестминстер газетт” поместила одну из самых любимых фотографий Агаты: она за письменным столом в платье, купленном во время кругосветного путешествия, на губах счастливая улыбка. Газета писала, что Арчи не в состоянии объяснить, почему исчезла его жена, но считает, что единственно возможная причина такова: “Недавний нервный срыв, который повлек за собой потерю памяти”. Отличный ход, оценила Агата, не забыть бы про это высказывание.

В “Дейли ньюс” она нашла довольно крупную фотографию: она стоит перед каминной полкой, на которой расставлены африканские деревянные фигурки, привезенные из Кейптауна. Тоже удачное фото. Наверняка это Карло постаралась: в газеты попали любимые фото Агаты.

В “Дейли мейл” миссис Кристи наткнулась на интервью с Эдмундом Корком. Невозмутимый Корк, умница. Он заверил газетчиков, что не заметил ничего необычного в поведении миссис Кристи, а виделись они за день до ее исчезновения, в четверг. “Она была в хорошем настроении, веселая. Мы замечательно пообщались, ни тени растерянности или тайной печали. В настоящее время миссис Кристи пишет роман “Тайна “Голубого экспресса”, он наполовину уже готов”.

“Доброе утро, миссис Нил”, – поприветствовала миссис Тейлор Агату, жадно разглядывавшую разложенные на стойке газеты. “Осторожнее”, – одернула себя Агата и, прежде чем пойти к двери, кивнула администраторше, изобразив любезную улыбку.

Быть Терезой Нил Агате даже понравилось. Понравились ее беспечность и лукавство. Тереза к тому же была очень эффектна в ярких нарядах, которые Агата носить никогда бы не решилась. Это Тереза, а не она смело выбрала в магазине алую шаль, расшитую синими и лиловыми узорами. Отличный ход, оценила уже миссис Кристи, примеряя открытое платье. Возможно, Арчи приедет уже сегодня. Надо встретить мужа во всеоружии.

Но Арчи опять не приехал, а в вечерних газетах опять ни слова не говорилось про ее письмо Кэмпбеллу: задуманная интрига дала сбой. Это не роман, а реальная жизнь, напомнила себе Агата, когда у нее оплошно вырвалась фраза: “Что случилось с письмом, куда оно подевалось?”

Письмо все же нашлось, это стало ясно утром, когда пришла порция свежих газет, к которым добавилась еще газета “Ньюс оф зе уорлд”. “Дейли ньюс” назвала письмо “сенсационной находкой” и объяснила, почему мир узнал о письме не сразу Брат Арчи получил его еще в воскресенье, но не счел это послание необычным, поскольку понятия не имел, что невестка его пропала, узнал об этом из газет лишь во вторник.

Вся Англия только об этом и говорит, а у них в Вулвиче ничего не знают! Агата еще сильнее разозлилась на мужа, который и не подумал сообщить брату про ее исчезновение. По крайней мере, кое-какие важные факты из письма были названы. Главное, упомянуто, что она собиралась поехать в Йоркшир. Уж теперь-то ее инкогнито наверняка будет раскрыто, не сомневалась Агата, снова с особой тщательностью одеваясь к обеду и к выступлению весельчаков из “Танцевального оркестра Гарри Кодда”.

Сегодня она тщательно изучила газету “Таймс”. Суррейская полиция, оказывается, вошла в контакт с “определенными кругами” Йоркшира, которые сообщили, что миссис Кристи, безусловно, находится на территории графства и поэтому они собираются… провести очередное зондирование Тихого пруда, чтобы отыскать ее тело. “Надо же, куда их повело”, – изумилась Агата, искренне недоумевая, как нынешним полицейским удается раскрывать хоть какие-то преступления.

Даже ушлые репортеры на этот раз сплоховали. В “Дейли кроникл” она прочла: “Возникло предположение, что, скорее всего, миссис Кристи хотела отправиться в Харрогейт. Наш представитель посетил прошлым вечером все крупные отели города, но не обнаружил никаких следов”. “Вот оно что, никто меня не замечает”, – мысленно констатировала Агата и накинула на плечи алую шаль, вознамерившись немедленно изменить ситуацию. С помощью вот этой самой шали.

Расчеты на шаль в тот вечер полностью оправдались: Тереза Нил произвела фурор. Едва она вошла в обеденный зал, все мужчины повернули головы в ее сторону. А к столику вскоре подошел мистер Александер Петтельсон и пригласил на вальс. Этого господина она видела и вчера, он исполнял арии из оперетт Гилберта и Салливана, причем очень даже недурно.

Поднявшись со стула, она протянула ему руку– и через миг они легко и плавно заскользили по паркету, Агата почувствовала, что на них устремились все взгляды. Петтельсон, представившись, сообщил, что он из России и всегда мечтал стать артистом. В ответ она восхитилась тем, как он замечательно танцует. Он улыбнулся, без намека на самодовольство. Он привык к комплиментам и знал, что заслужил их. Мистер Петтельсон так ловко и бережно ее вел, с такой незаметной настойчивостью, что она просто блистала в танце. Арчи никогда не умел великодушно уступать первенство партнерше. Когда отзвучала музыка, раздались негромкие аплодисменты. Тереза вспыхнула от радости, хотя отлично понимала, что хлопают не ей, а ее кавалеру.

В четверг газеты еще усердней обсуждали участь Агаты и строили новые версии, чем немало раздосадовали саму пропавшую. Вместо того чтобы подвести Арчи к неминуемой поездке в Харрогейт, принялись мусолить очередную нелепость. “Дейли мейл” уверяла, что у миссис Кристи был с собой револьвер и, стало быть, она могла застрелиться. Заместитель главного констебля Уильям Кенуард, явно зарвавшийся служака, предлагал еще более экстравагантную версию: разыскиваемая все это время (то есть шесть дней!) в прострации бродила по окрестным лесам и болотам. И его совершенно не смущало, что сейчас зима, причем довольно морозная.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию