Звезда по имени Стиг Ларссон - читать онлайн книгу. Автор: Барри Форшоу cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звезда по имени Стиг Ларссон | Автор книги - Барри Форшоу

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Блумквист попадает в самые настоящие пыточные застенки. Слева висят цепи и металлические петли, вделанные в потолок и в пол; рядом стол, к которому (как предполагает читатель) привязывали несчастных жертв, подвергавшихся невероятным мучениям. Кроме того, здесь находится много оборудования для видеосъемки. Это полноценная студия видеозаписи. Теперь читатель наверняка вспомнит Лисбет Саландер и то, как она разбирается с возникающими на ее пути угрозами. Блумквисту приказывают лечь на пол лицом вниз. Он отказывается. Мартин отвечает: «Хорошо… Тогда я прострелю тебе коленную чашечку». Блумквист вынужден подчиниться.

Он размышляет, как ему быть в этой кошмарной ситуации. Мартин начинает бить его и пинать ногами, а журналист пытается защитить голову, принимая удары на мягкие части тела. Через полчаса такой пытки Вангер оборачивает шею Блумквиста цепью и приковывает к кольцу в полу. Блумквист спрашивает, зачем нужно это избиение, и безжалостный Мартин отвечает, что ему следовало вернуться в Стокгольм и заниматься своим журналом. Мучитель спрашивает Блумквиста, как тот его выследил («Ты и твоя анорексичка, которую ты в это втянул»), и Блумквист шокирует своего тюремщика, рассказывая об убийствах, совершенных, по его мнению, Мартином. Также он пытается блефовать, говоря, что все кончено и о случившемся знает слишком много людей. Тогда Вангер делает ответный ход: Лисбет Саландер не спасет его; он точно знает, где она находится, а ночной сторож сообщит, когда она уйдет из архива.

Неожиданное окончание третьей части не позволяет читателю отложить книгу и сделать перерыв, прежде чем приступить к четвертой, названной «Враждебное поглощение». Вновь мы видим эпиграф, повествующий о жестоком обращении с женщинами, где говорится: «92 % женщин в Швеции, подвергавшихся сексуальному насилию, не сообщали в полицию о последнем случае насилия». Четвертая часть начинается с того же места, на котором закончилась предыдущая: Блумквист прикован к полу его мучителем Мартином Вангером. Ларссон словно догадывается, что мы не ожидаем от него скорого окончания эпизода. Блумквист спрашивает убийцу: зачем и как он это делает, зачем ему эта комната пыток? Мартин говорит, что это легко, а женщины, которых никто не ищет — иммигрантки, проститутки из России, — исчезают постоянно. К своему ужасу, Блумквист понимает: убийства совершались не в прошлом, они происходят до сих пор, и он оказался одним из звеньев этой цепи.

Искусно управляя динамикой и напряжением сюжета, Ларссон переносит читателя к Лисбет Саландер, которая просматривает документы, пытаясь обнаружить связь. Она определяет личность человека с длинными светлыми волосами: это Мартин Вангер, который учится в Уппсале. «Попался», — говорит она вслух, и читатель начинает тревожиться, зная то, что неизвестно ей. Она надевает шлем и звонит по мобильному Блумквисту, но тот, разумеется, не отвечает. Читатель знает почему. Вернувшись на остров, она просматривает записи, сделанные камерами слежения, видит Мартина Вангера и испытывает сильный страх.

Мы возвращаемся в камеру пыток, где Вангер объясняет Блумквисту свою мотивацию серийного убийцы. Он холодно и бесстрастно объясняет совершенный им выбор, говоря, что моральные и интеллектуальные аспекты его преступлений не имеют значения. Он говорит, что живет полной жизнью. Блумквист упоминает Харриет, и это вызывает в тюремщике дикую ярость, однако мы слышим от него удивительные слова. Вангер кричит: «Что с ней, черт возьми, случилось, ублюдок?» Блумквист говорит, что, по его мнению, Харриет убил Мартин, но скоро понимает, что в этом преступлении его похититель не виновен. Вангер подтверждает, что хотел от нее избавиться, однако не сделал этого, вызвав тем самым в воспаленном мозгу Блумквиста ощущение ступора. Вангер начинает затягивать на шее журналиста удавку, наклоняясь и целуя его в губы, и в этот момент в комнате раздается голос, сообщая полузадушенной жертве, что ситуация изменилась.

Появляется Саландер, но теряющий сознание Блумквист едва ее слышит. Он кричит, чтобы она бежала, однако Лисбет, двигаясь стремительно, словно хищница, начинает бить Мартина Вангера по ребрам. Блумквист видит на полу нож; Вангер пытается уползти от Саландер, его рука висит плетью. Она перерезает удавку на шее журналиста, и в этот момент Вангер скрывается за дверью. Саландер хватает пистолет и бежит за ним. Следует напряженная, необычная сцена, где Саландер гонится за Мартином Вангером, пытающимся уехать прочь. Преследование заканчивается автокатастрофой и пожаром. Она возвращается к Блумквисту и начинает избавляться от доказательств их пребывания в комнате пыток, говоря о том, что для полиции они не знают о смерти убийцы. Блумквист пытается вяло протестовать, но Саландер отвечает, что, если он будет ныть, она притащит его обратно в пыточную Мартина и свяжет вновь. После этого он засыпает.

Глава 25 — очередное свидетельство таланта Ларссона. Он рассказывает о том, что мы уже знаем, однако заполняет пробелы деталями. Фруде потрясен обнаруженными Блумквистом и Саландер фактами: Мартин похищал и убивал женщин, впоследствии избавляясь от тел. Его смерть становится главным событием девятичасовых новостей. Саландер, которой вновь удается выйти сухой из воды, убеждает Блумквиста, что лучше скрыть его связь с этой ситуацией, если он не хочет прославиться как журналист, которого раздел серийный убийца. Они обсуждают других членов семейства Вангер (например, Готтфрида), также полных ядом и злобой, и их религиозную мотивацию, выдвигая предположения относительно постройки дома и комнаты пыток. Блумквист без удивления видит, что некоторые члены семьи Вангеров больше ему не рады — например, Анита захлопывает дверь прямо перед его носом.


Первый роман трилогии подходит к концу, а мы вслед за Блумквистом и Саландер отправляемся в Лондон: они прогуливаются от Ковент-Гардена по Сохо и пьют кофе на Олд-Комптон-стрит. Однако в Швеции их ждет незаконченное дело. Они вынуждены вернуться. Блумквист приезжает к той из семейства Вангер, что сыграла в романе одну из главных ролей, даже считаясь мертвой. Это Харриет, спрятавшаяся от нежелательного внимания семьи, разыграв собственную смерть. Блумквист обсуждает с ней причины столь необычного выбора. Она рассказывает об ужасах, царивших в ее доме, о том, как ее связал и изнасиловал Мартин. Блумквисту становится стыдно за то, что он нарушил ее покой и не сохранил анонимность. Харриет понимала, что единственная возможность избежать страданий — это исчезнуть совсем. Довольно непросто связать воедино все концы истории семейства Вангер, и, к чести Ларссона, повествование продолжает оставаться интересным, хотя мы миновали накал страстей и сцены с откровенными признаниями.

В центре внимания Ларссона вновь оказываются отношения между Блумквистом и Саландер: он говорит, что хотя, по ее словам, ей нравится заниматься с ним сексом, он годится ей в отцы. Саландер наплевать на его возраст, однако Блумквист возражает, что разницу в возрасте нельзя игнорировать. Все сложности убийств, совершенных Вангером, получили теперь свое объяснение, и они начинают обсуждать дискредитацию Блумквиста Веннерстрёмом. Ларссон сосредотачивается на старой ветви сюжета: Блумквист собирается раскрыть правду об опорочившем его человеке. Саландер возвращается в Стокгольм и приступает к новому заданию Арманского. Она остается с Блумквистом и, возможно, впервые в жизни начинает чувствовать себя спокойнее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию