Последние бои люфтваффе. 54-я истребительная эскадра на Западном фронте. 1944-1945 - читать онлайн книгу. Автор: Вилли Хейлман cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последние бои люфтваффе. 54-я истребительная эскадра на Западном фронте. 1944-1945 | Автор книги - Вилли Хейлман

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Теперь мы летали лишь на штурмовки. Время от времени мы совершали рейды на Зауэрланд, а другие атаки были направлены на плацдарм около Ремагена. [247] Нам также снова приказывали летать к голландской границе.


Ремаген.

Этот мощный мост длиной 300 метров на каменных опорах с широкими стальными пролетами был очень трудной задачей для пилотов.

Противовоздушная оборона этой жизненно важной для врага цели была убийственной, с подобным пилоты не сталкивались со времени полетов к устью Орна. После того как дерзкая попытка подобраться к мосту под водой и взорвать его, не удалась, Верховное командование в отчаянии приказало истребительной эскадрилье, чьи самолеты должны были быть загружены взрывчаткой, спикировать на мост. [248]

Лишь благодаря большому красноречию удалось на время отложить этот приказ, пока высокопоставленный офицер-сапер не доказал, что это была бы бессмысленная смерть двадцати пилотов, поскольку, имея на борту малое количество взрывчатки, они смогли бы причинить мосту лишь поверхностные повреждения. Сверх того, они все равно не смогли бы вывести мост из строя на продолжительное время, потому что самое позднее через пять дней противник мог построить на его опорах временный мост.

Начиная с этого времени пилоты очень тщательно проверяли свои самолеты прежде, чем подняться в воздух. [249]


Теперь противовоздушная оборона могла использовать против бомбардировщиков ракеты. Однако было всего лишь несколько пусковых установок, поскольку это оружие все еще находилось в стадии экспериментов. Везде, где применялись, они имели громкий успех. Быстро сбивались два или три бомбардировщика.

А затем бомбардировщики должны были атаковать истребительные эскадрильи, оснащенные подобными ракетами. Они бесхитростно назывались R4M. [250]

Фейерверки, сопровождавшие порой их пуски, показывали, что эти ракеты еще находятся на самой ранней стадии испытаний, но Верховное командование не могло ждать, когда их рулевое управление будет полностью переработано.

В принципе это оружие было довольно простым. Ракета калибром 55 мм имела в носовой части два выступа, похожие на глаза. Это были направленные антенны. Ракеты наводились радаром на вражеские самолеты на шум двигателей, и их можно было выпускать по соединениям бомбардировщиков с безопасного расстояния, вне зоны огня оборонительного вооружения. Только, как уже упоминалось, они были далеки от совершенства. [251]

Их рулевое управление функционировало плохо.

Поэтому группы истребителей должны были, как и прежде, приближаться к врагу, выпуская ракеты с дистанции максимум около 300 метров.


Четырехмоторные бомбардировщики находились в воздухе уже более часа. Большая часть их потока была сейчас над Хальтерном. В центре управления полетами полагали, что их целью был Ганновер.

Двадцать пять «Фокке-Вульфов» поднялись в воздух. У них под крыльями были подвешены по восемь новых ракет. Пилоты были не слишком рады чувствовать себя в роли подопытных кроликов.

На высоте 6,4 тысячи метров они направлялись к вражеским соединениям. «Зеленое сердце» летело двумя волнами по десять самолетов, во главе были Дортенман и Петер Крумп. С оставшимися пятью машинами я занимал позицию в 460 метрах выше их. Я хотел понаблюдать за атакой, прежде чем приказать выпустить последние сорок ракет.

Небо было синим и безоблачным, никакого укрытия в дружественных нам облаках.

Но это не важно. Мы имеем достаточную высоту. «Спикируем на них, а затем стремительно скроемся», – думали пилоты.

Мы заметили поток бомбардировщиков с большой дистанции – множество серебристых точек, образовывавших нескончаемый рыбий хвост.

Постепенно их контуры становились более четкими, и мы могли различить высокие, характерные кили «Летающих крепостей». (Это была жестокая ирония войны: ведущий конструктор фирмы «Боинг», предположительно, был немецким инженером-эмигрантом.)

«Фокке-Вульфы» кружились со стороны солнца. Нельзя было позволить врагу заметить нас слишком рано. Истребительное прикрытие потока включало приблизительно сто «Спитфайров».

«Мы должны немного подождать», – подумал я. Скоро появится их соединение без этих симпатичных, маленьких «Спитфайров».

Первые волны в неплотном, неровном боевом порядке прошли под наблюдавшими за ними немецкими истребителями. В 900 метрах ниже, подобно возбужденным овчаркам вокруг стада, кружили «Мустанги».

Затем показалась волна из приблизительно трехсот «Боингов» без истребительного прикрытия.

– Говорит Хейлман. Дортенман, берите их. Крумп, вы немного подождите.

– «Виктор».

Дортенман начал спокойно выходить в позицию для атаки, слишком спокойно, поскольку в действительности было настоящим сумасшествием нападать на поток четырехмоторных бомбардировщиков лишь с десятком «Фокке-Вульфов».

– Делайте свое дело, парни! – скомандовал Дортенман. Затем они опустили носы своих самолетов вниз, и первая волна спикировала на врага.

Имея преимущество в высоте в 1,5 тысячи метров, «Фокке-Вульфы» атаковали спереди слева. Позади них было солнце, и потому их заметили не сразу. Лишь выпустив свои ракеты, они столкнулись с противодействием.

«Мне больше не надо трудиться и смотреть дальше», – подумал я, увидев огневой вал трассеров. Только одна из каждых четырех пуль была трассирующей и могла помочь нам скорректировать прицел. Три других – разрывная, бронебойная и зажигательная – летели к цели невидимыми.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию